Стрелы любви

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Эмили Роуз

Стрелы любви

Роуз Э. Р66 Стрелы любви: Роман. — М.: Издательский Дом «Панорама». — 192 с.

(Серия «Панорама романов о любви», 13-019)

Оригинал: Rose Emily

ISBN 978-5-7024-3039-3

Аннотация

Когда

Фред Макмиллан познакомился с Вивьен, между ними вспыхнуло чувство, неотвратимое, как сама жизнь. И все бы было замечательно, если бы Вив не боялась любви и брака, как чумы. У нее уже был опыт семейной жизни, и столь негативный, что она поклялась никогда больше не выходить замуж.

Кто знает, смог бы Фред преодолеть комплексы Вивьен и доказать ей свою любовь, если бы не счастливый браслет, попавший в руки влюбленных совершенно случайно?..

Эмили Роуз

Стрелы любви

1

Фредерик Макмиллан напряженно всматривался в узкую извилистую дорогу. Он негромко, но с чувством выругался. Путь впереди был едва различим сквозь пелену дождя, который монотонно барабанил по ветровому стеклу машины.

Обдумывая происшедшее, Фред решил, что в новом повороте отношений с Дженни Осборн есть только один недостаток: нет возможности насладиться тем огромным чувством облегчения, которое он испытывал. Сидеть бы сейчас в уютном кресле со стаканчиком старого доброго бренди, наблюдая за неровным пламенем камина, наслаждаясь музыкой Вивальди и прислушиваясь к шуму грозы за окном... Ему казалось, что он имеет полное право радостно упиваться своими страданиями. Учитывая сложившиеся обстоятельства, это было вполне разумное предположение. Мужчина, который получил отставку накануне многообещающего романтического уик-энда, заслуживает некоторого сочувствия.

Макмиллан притормозил перед очередным крутым поворотом и снова выругался, потому что ему пришлось снизить скорость до минимума, чтобы преодолеть глубокую лужу. Вместо того чтобы наслаждаться теплом камина, бренди и Вивальди, он попал в сильнейшую бурю, которая в очередной раз обрушилась на побережье. Был конец апреля. Пора бы уже выглянуть весеннему солнышку.

Проезжая мимо редких дорожных указателей, Фред пытался понять, правильно ли он едет. Не хватало еще заблудиться на этом острове. Как будто дрянная погода была недостаточным наказанием. Если он будет передвигаться с такой скоростью, то может не успеть вернуться на пристань до отхода последнего парома.

Впрочем, в создавшейся ситуации был виноват он сам. Получив записку Дженни, надо было сразу же улизнуть домой. Ведь как только ее родители узнали об исчезновении дочери, они, разумеется, запаниковали, опасаясь, как бы их младшенькая не наделала глупостей.

Макмиллан сделал пару попыток убедить Осборнов, что Дженни вполне владеет собой, но это было бесполезно. Затем он попробовал как можно более деликатно объяснить, что роман, который им казался бурным, на деле не представлял ничего

серьезного. Но и это их не успокоило. Видимо, он изъяснялся слишком осторожно. Но не мог же Фред прямо заявить этой милой пожилой паре, что не спал с их дочерью. Одно упоминание о такой возможности сильно усложнило бы дальнейший разговор.

В конце концов, Макмиллан сжалился над четой Осборн. Он был так рад, что избавился от Дженни, что добровольно вызвался разыскать ее и убедиться, что с ней все в порядке.

Это была ошибка. Мартин и Лора немедленно ухватились за его предложение. Их встревоженные лица просияли благодарностью, и Фред с опозданием понял, что за их родительским волнением скрывалось еще кое-что. Лучше бы он промолчал. Ведь Осборны, похоже, лелеяли надежду, что этот роман приведет к чему-то более существенному. Если говорить точнее, к свадьбе.

Он не мог винить их за это. Поначалу у него самого пару раз мелькали подобные мысли. С определенной точки зрения женитьба на Дженни выглядела в высшей степени разумной, но, к счастью, он прислушался к своим чувствам.

Продолжая проклинать бурю и плохую дорогу, Фред напомнил себе, что рано или поздно за все приходится платить.

После того как выяснилось, что Дженни нет ни в своей квартире, ни у близких подруг, ее родители решили, что она уехала в загородный дом своей старшей сестры, расположенный на одном из островов залива. На их телефонный звонок никто не ответил, из чего Осборны сделали вывод, что их младшая дочь так расстроена, что не хочет ни с кем говорить. Ее сестра, как было сказано Фреду, находилась в отъезде.

Ради всеобщего успокоения он должен был отправиться на пароме из Дулута на остров, отыскать там Дженни и продемонстрировать всем заинтересованным лицам, что она находится в добром здравии, а вовсе не бьется в истерике, утопая в слезах.

Фред искренне надеялся, что Осборны не питают слишком больших надежд на романтическое примирение. Чудом избавившись от Дженни, он не собирался связываться с ней вновь. Она была очаровательной молодой девушкой, но еще неделя-другая в ее обществе окончательно выбили бы его из колеи.

Дорога снова изогнулась, и в свете фар мелькнул небольшой покосившийся столб с надписью. Фред припомнил указания, написанные для него Мартином Осборном, и повернул руль машины вправо, к узкому проезду среди высоких сосен.

Интересно, кто эта таинственная старшая сестра, чей коттедж он пытается разыскать. Во всяком случае, ее вкус в выборе места совпадал с его собственным. Хотя загородная резиденция Макмиллана располагалась гораздо севернее, на маленьком островке, куда можно было добраться только на катере, пейзаж был почти таким же.

Ее зовут Вивьен. В этом было какое-то старомодное достоинство. Кроме имени и того факта, что ей около тридцати, Фред не знал о ней почти ничего. Почему-то они до сих пор не были знакомы. Он слышал, что в последнее время сестре Дженни часто приходилось уезжать из города. Это было связано с ее работой менеджера по информационным технологиям.

Фред напомнил себе, что не встретится с Вивьен и сегодня, поскольку она снова в отъезде. Впереди показался коттедж — уютный старый дом, примостившийся среди деревьев у обрывистого берега. В окнах горел свет.

Книги из серии:

Без серии

[7.7 рейтинг книги]
[9.0 рейтинг книги]
[9.0 рейтинг книги]
[8.8 рейтинг книги]
[7.9 рейтинг книги]
[8.6 рейтинг книги]
[9.2 рейтинг книги]
[8.8 рейтинг книги]
[7.8 рейтинг книги]
[8.6 рейтинг книги]
[8.5 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Мастер темных арканов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных арканов 2

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Босс для Несмеяны

Амурская Алёна
11. Семеро боссов корпорации SEVEN
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Босс для Несмеяны

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2