Ствол Правосудия
Шрифт:
Глава 1
Уэс Диллон, брат Эллис, очень скоро поднялся по карьерной лестнице, став успешным юристом в Фениксе. К его помощи предпочитали прибегать все, осужденные на смертную казнь. Ему приходилось защищать честь как невиновных, так и повинных в ужаснейших преступлениях. Самым успешным адвокатом его считали потому, что он ведал о некоем секрете, благодаря которому все его подзащитные получали освобождение вне зависимости от степени
Это помогло ему со временем обзавестись солидным состоянием. Родившийся в семье простого скотовода из Тусона, он превратился в настоящего джентльмена. Хотя отец, Роберт Диллон, привык звать горячо любимого отпрыска "богатеньким ушлепком во фраке".
Уэс с любовью относился ко всем членам своего семейства. Он хорошо помнил последнее повеление покойной матери. Отходя в иной мир, она сказала, с надеждой глядя на него: "Я знаю, что из всех нас ты достигнешь наибольших успехов, сынок. Помни, что твои братья и сестры - те самые люди, которым ты должен служить своими талантами. Ты ведь закоренелый холостяк, так что никого, важнее родных, у тебя никогда не будет".
Тогда ее слова были не совсем ему ясны. Он был уверен, что Эллис, старшая сестра, и Гордон, старший брат, смогут и сами о себе позаботиться.
Прошли годы, прежде чем он осознал смысл этих слов. Порой он посещал Гринвилл и Тусон, город детства, и видел, как живут его родные. А по его меркам, жили они бедно. И тогда он решил действовать, исполнять великое поручение матери. Гордон с его помощью обзавелся целым особняком в округе Пима, где поселил жену и троих детей.
Теперь настал черед Эллис. Уэсу было известно, каким трудом её супругу доставалась ежемесячная плата за нелегкий фермерский труд, зависевший, по большому счету, от милости нанимателей, которые с каждым годом исчезали, как роса на солнце, уступая место прогрессу с его железной дорогой. Трансконтинентальную дорогу соединили в Юте . Но этого предприимчивым господам с востока было мало. Они планировали создание железнодорожного пути из Сан-Диего в Аризону .
Уэс также знал о независимом нраве самого Билла, который предпочитал зарабатывать трудом рук своих. Надежд, на то, что он согласиться принять помощь выбившегося в аристократы ковбоя, почти не было. Но Уэс все же решил рискнуть. Он послал одного из своих курьеров с письмом в Гринвилл.
Билл был занят еженедельной проверкой скромного имущества. Сердце его радовалось тому, что пшеница, более устойчивая к капризному аризонскому климату, чем кукуруза, дает всходы. Заметив приближающегося к нему всадника, он отвлекся от скрупулезного осмотра ограды загона. Белоснежный жеребец, которого он справедливо окрестил Прыгуном, в последнее время очень уж старательно проявлял свои прыгучие способности. Никогда прежде скакун не ломал забор так часто.
На вопросы "кто" и "откуда" всадник односложно ответил:
– Уэс Диллон, брат вашей жены, велел мне передать вам это.
Он протянул фермеру конверт и, поворотив лошадь на север, ускакал.
Билл едва умел читать и избавил себя от лишних мук, препоручив заботливой супруге, имевшей полное среднее образование, произнести написанное вслух. За ужином она исполнила его просьбу.
В письме значилось:
"Многоуважаемый Уильям Аарон Кален, рад обратиться к вам, как к ответственному джентльмену, добросовестно исполняющему свой семейный долг. Таких людей, как вы, в своем окружении я замечаю редко. Я не обижусь, если вы обзовете всех нас "напыщенными фраками, не имеющими понятия о том, что такое жизнь". У каждого человека на этот счет имеется свое мнение, так что не будем об этом.
Дело вот в чем. Коль скоро я обзавелся большими деньгами (уж простите за нескромность, прямота в моем характере иногда требует
Что ж, ожидаю встретить вас в Фениксе. Местонахождение моего жилища вам известно. Приходите в любое время. В случае чего (если я вдруг буду отсутствовать) моя экономка Нея отворит вам дверь и позаботиться о том, чтобы голод не посмел вас мучить. Нея - чернокожая. Но не подумайте, я не безумец. Я не из тех, что держат при себе негров втайне от властей и заставляют их рабски трудиться. Зарплату она, как и все мои служащие, получает исправно.
Не имею права более отнимать у вас драгоценное время.
Уэсли Диллон"
Билл молчал. Эллис заметила долю возмущения на его лице.
– Позаботиться о том, чтобы голод не посмел меня мучить, - в задумчивости протянул он.
– Я всегда тебя поддерживаю Билл, ты знаешь, - сказала Эллис, - Но тут я с Уэсом согласна. Уже очень скоро ферма перестанет давать нам столько, сколько нужно, чтобы прокормиться. К тому же, нашу семью скоро ожидает пополнение...
Эта новость одновременно обрадовала и опечалила его. Женщины чувствуют малейший признак появления нового человека в утробе. В данный момент это означает, что спустя каких-нибудь девять месяцев потребность в доходе от фермы в разы увеличится. Вот только сам доход увеличиваться отнюдь не собирался. Последним его коров брал Боб Гривз, бывший шериф небольшого городка в Канзасе. Зачем они ему понадобились, Биллу было не ясно, но неплохую прибыль он получил. А потом узнал от заезжего техасца, что Гривза прикончили в Браунсвиле. С тех пор покупатели больше не объявлялись. Вот уже три месяца ни одного предприимчивого скупщика или честного нанимателя.
Выходит, принять предложение невероятно расщедрившегося зятя придется. Он презирал "счастливчиков", обзаводившихся легкими деньгами и не прилагавших никаких усилий для приобретения тех благ, которыми пользовались. А теперь ему самому предлагали решить все проблемы по щелчку пальца и пойти в обход трудностям, а не преодолеть их.
– Хотя бы поговори с ним, - предложила Эллис, - Обсуди все, как следует. Может, для тебя найдется работа, и ты не будешь чувствовать угрызений совести.
Он неодобрительно посмотрел на нее.
– Это подачка, Эллис,- сказал он, указывая на клок бумаги, который она держала в руках.
– А у нас есть другой выбор?
– спросила она, - Что с нами будет, когда сюда заявятся железнодорожники?
Билл промолчал.
– Этот нищий городок скоро исчезнет, Билл, - продолжила она, - Глупо упускать такой шанс... Прошу, поговори с ним.
Он нехотя согласился. И считал это решение слабостью, невзирая на все разумные доводы.
Прыгуна он собирался приучить к послушанию еще прошлой весной. Но дел было невпроворот, а потому времени на это не осталось. Он знал, что длительная поездка - наилучший способ укротить дикий норов свободолюбивого мустанга. Поэтому именно на нем он предпочел отправиться в Феникс.
Он перелез через забор и, дождавшись подходящего момента, набросил лассо скакуну на шею. Тот брыкался, вставал на дыбы, но сильные руки фермера не давали ему возможности, сломав корраль, ускакать в прекрасные дали гор и равнин. Понадобилось время, чтобы конь успокоился и признал тщетными свои попытки сопротивляться. Тем не менее, едва почувствовав прикоснувшуюся к спине попону, животное вновь забесновалось. Но Билл не отступал. В конце концов, он надел седло и, ухватившись за уздцы, вскочил на мустанга.