Стылая Топь. Эспеджо
Шрифт:
Его аж затрясло от ненависти, а глаза превратились с горящие багровые головешки, казалось, от них исходит физически ощутимый жар.
— Остановитесь, — в прозвучавшем над поляной женском голосе было столько властности и сознания права приказывать, что мы все без исключения на какое-то время замерли. Потом я сделал то, чего ни в коем случае делать не стоило — я оглянулся. Но, как ни странно, не получил удара в спину, хотя стопроцентно должен был. Впрочем, об этом я подумал уже потом, а сейчас молча смотрел на стоящую посреди поляны высокую молодую женщину, с ног до головы закутанную в тёмно-зелёный плащ с капюшоном.
— Остановитесь, глупцы, — повторила она, одновременно глядя на всех и ни на кого конкретно, — пока не произошло непоправимое.
Над поляной повисла тишина, казалось, даже птицы смолкли, а пчёлы и шмели затихарились, спрятавшись в цветах. Катрин — несмотря ни на что, это была она — посмотрела прямо на меня, и в её глазах мелькнуло странное выражение: не то сочувствие, не то сожаление о несбывшемся.
— Катрин?! — вырвалось у меня, и она улыбнулась, но не так ярко и солнечно, как это делала раньше, а отстранённо, словно не была уверена в том, что это вообще нужно делать.
— Я рада, что ты уцелел, Коста, — проговорила она, назвав меня именем, которого, по идее, не должна была знать. Но эта странность меркла на фоне всего остального. — Ты должен вернуться, здесь тебе пока делать нечего…
— Кто ты? — Катрин покачала головой, а я быстро огляделся и заметил, как дэйт опустил занесённые для удара руки, а некрофаги сделали слаженный шаг назад, словно демонстрируя нежелание продолжать бой. Кира, явно приготовившаяся к атаке, расслабила плечи и устало прислонилась спиной к высокой сосне. Никто не произносил ни слова, как будто ожидая не то приговора, не то приказа.
— Я готов, — из-за деревьев вышел Матвей, на груди которого висел круглый амулет, от которого исходила такая мощная сила, что я пошатнулся. Катрин кивнула, подошла к оборотню, положила руки ему на плечи, отчего тот, несмотря на всю свою мощь, слегка пошатнулся, и проговорила:
— Отныне он — страж и хранитель ворот в Лавернею, где творятся странные и тёмные дела, — порождения Изнанки переглянулись и — я мог в этом поклясться — в их глазах мелькнула тревога. Странно: разве они не должны радоваться? — Ловчий должен вернуться, найти Ключ и запечатать ворота. Открывать ли их снова, покажет время. Может статься, что для вас всех будет лучше, если они никогда не откроются, и возможная гибель Лавернеи не затронет этот мир.
Я молчал, совершенно ошарашенный происходящим. Нет, в том, что Катрин — кем бы она ни была сейчас — говорит серьёзно, у меня не было ни малейших сомнений. Но что же это получается? Я должен уйти и остаться в том мире без возможности вернуться сюда? За последнее время я привык, что из Лавернеи всегда возвращался сюда, в то место, которое по-прежнему воспринимал в качестве дома. И понимание того, что перенесясь сейчас в ту туманную Стылую Топь, я уже не смогу вернуться, заставляла сжиматься сердце. А как же родители, что с ними будет? И я что, никогда их больше не увижу? Это невозможно!
— А мои близкие? Родители?
—
— Мне уже заранее не нравится то, что ты хочешь мне сказать, — мне вдруг стало очень холодно, словно в ожидании чего-то страшного.
— Они тебя забудут, — глядя прямо в глаза, сказала Катрин, и внутри меня что-то оборвалось и со звоном разбилось, — тебя никогда не было в их жизни, Коста. У них всё будет хорошо: у отца наладится со здоровьем, у мамы тоже… Они проживут долгую жизнь, благополучную и счастливую. Но без тебя. Прости, Ловчий… но отказаться ты уже не можешь.
— Но почему кто-то решил, что может вот так просто взять и отобрать у меня жизнь, семью?
Меня начало трясти, видимо, на шок от слов Катрин наложился тот самый откат, о котором предупреждал Марио. Матвей вздохнул и как-то совсем по-приятельски хлопнул меня по плечу, некрофаги смотрели равнодушно, но ненависти в из глазах стало меньше, дэйт вообще отвернулся, явно размышляя о чём-то своём, а Кира мягко улыбнулась, мол, держись, прорвёмся.
— А они останутся здесь? — я откашлялся, так как голос повиновался по-прежнему плохо. — Я имею в виду ребят, точнее, тех, кем они стали…
— Разумеется, — едва заметная улыбка тронула губы Катрин, — они будут тебя ждать, Ловчий. Ждать столько, сколько понадобится, у детей Изнанки жизнь долгая.
— А я что, смогу когда-нибудь вернуться? — в сердце вспыхнула надежда на то, что есть шанс однажды снова оказаться здесь, в этом мире.
— Конечно, если в Лавернее настанет мир, а трещина на Изнанку будет надёжно закрыта, этому миру ничто не будет угрожать, — Катрин ободряюще улыбнулась мне, почти как раньше, — это прекрасный стимул, не так ли, Коста? Твоё тело будет тебя ждать, хранитель врат позаботится об этом.
Я кивнул, пока ещё до конца не осознавая, какой крутой вираж заложила моя судьба. О таком я даже не думал никогда, мой потолок — походы в горы или, в крайнем случае — сплав на байдарке. А непонятная роль спасителя мира — да ну, это не ко мне, а к Брюсу Уиллису, как минимум.
Катрин сделала маленький шажок вперёд и протянула мне руку, которую я осторожно сжал своей ледяной ладонью. Мир вокруг повернулся, свернулся в спираль, и до меня успел долететь голос Киры, крикнувшей «Удачи, Ловчий!»
Глава 13
— Ты совсем идиот?!
Это были первые слова, которые я услышал, очнувшись, и даже хотел возмутиться по поводу несправедливого оскорбления, но неожиданно услышал виноватый мужской голос. Приняв к сведению наличие третьего неизвестного в нашей чудесной компании, я решил, что пока преждевременным будет демонстрировать, что я уже пришёл в себя. Лучше полежать с закрытыми глазам и послушать: вдруг что-нибудь интересное или важное узнаю?
— Да я не думал, что он так тихо шагнёт, не ожидал, понимаешь, вот и сработал на инстинктах, — виновато прогудел кто-то таким низким голосом, что я мысленно нарисовал себе громадную фигуру великана как минимум.