Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Разумеется, не позабыл!

— Да-да, конечно, — поспешно закивал мистер Читтервик. — Я просто… да, конечно.

— И сколько, по-вашему, уйдет времени, — с сарказмом спросил мистер Тодхантер, — чтобы выяснить, что делали в доме все эти люди, а также каковы их личные обстоятельства и мотивы? Месяца два?

— Несомненно, это займет некоторое время, — неохотно признал мистер Читтервик.

— В таком случае поищем другой путь! — рявкнул мистер Тодхантер, у которого совсем расшатались нервы. — В нашем распоряжении всего пять дней, или вы забыли?

— Нет, что вы! Ни в коем

случае. Уверяю вас, я помню об этом.

— Проклятие! — разразился мистер Тодхантер. — Это я застрелил ее! Что вы за детектив, если за пять дней не можете разоблачить убийцу, когда я вам с начала до конца рассказал, как все было?

— Только не волнуйтесь, Тодхантер! — взмолился мистер Читтервик. — Прошу вас, не нервничайте!

— Ну, на моем месте и вы бы расстраивались, не так ли? — хмыкнул мистер Тодхантер.

— Я и на своем расстроен, — ответил мистер Читтервик, и по лицу его было видно, что он говорит правду.

2

В тот вечер мистер Читтервик отужинал с мистером Тодхантером, после чего они битых два часа обсуждали свою затею, по большей части спокойно. Так велика была способность мистера Читтервика к умиротворению, что аневризма мистера Тодхантера ни разу опасности не подверглась. К сожалению, ни к какому решению они не пришли, никакой перспективной линии расследования не наметили. Только и порешили, что на следующее утро повторить при дневном свете весь тот маршрут, которым в роковой вечер прошел мистер Тодхантер, — и плевать, если это вызовет возражения у владельцев тех садов, в которые им случится проникнуть! На сем мистер Читтервик ушел.

А назавтра — это была суббота, четвертое декабря, — согласно этой договоренности он в десять утра снова явился в Ричмонд, и вскоре они с мистером Тодхантером пустились в путь. Физиономии их несли на себе печать суровой решимости, даже мистеру Читтервику с его личиком херувима удалось придать себе выражение, намекающее на непреклонность. Мистер Тодхантер шагал по тротуару неуклюже, но широко; мистер Читтервик семенил сбоку, подскакивая на каждом шагу, как большой резиновый мяч.

Наконец мистер Тодхантер уверенно свернул в переулок, прошел вдоль забора высотой футов в шесть, остановился, огляделся и сообщил:

— Вот где-то тут я через него перелез.

Мистер Читтервик с удивлением взглянул на ограду.

— Перелезли? Через такой? Ну и ну!

— Когда-то я неплохо лазал по деревьям. Перебраться через такой забор несложно.

— Но вы могли погубить себя!

— На это я и надеялся, — признался мистер Тодхантер, — но напрасно. Врачи — публика ненадежная.

— Но вы ведь не собираетесь и сейчас снова преодолевать эту ограду, правда? — встревожился мистер Читтервик.

— Не собираюсь. Если мы с этой стороны найдем место, где я в тот раз через нее перебрался, то обойдем сад и отыщем другой вход в него, чтобы взглянуть на это место изнутри сада.

Физиономия мистера Читтервика отобразила сомнение.

— Боюсь, следы уже стерты… прошло столько времени… — И с выражением беспомощности он уставился на забор, явно не зная, что с ним делать.

— Припоминаю, в какой-то момент ближе к верху у меня сорвалась нога, — настаивал мистер

Тодхантер. — На доске могла остаться царапина. И уж в любом случае нужно забор осмотреть.

— Да-да, — готовно подхватил мистер Читтервик, — конечно, давайте осматривать.

Они взялись за дело, и спустя несколько минут можно было видеть, как мистер Тодхантер изучающе разглядывает еле заметную ссадину на поверхности доски в верхней части ограды. Мистер Читтервик присоединился к нему.

— Это совпадает с тем, что вы говорили, — кивнул он, не проявляя особого энтузиазма.

— Можно оставить такую царапину носком ботинка?

— Вполне! — приглядевшись, подтвердил мистер Читтервик. — Но что с того? Ее нельзя считать доказательством того, что вы перелезли через ограду именно здесь.

— На другой стороне могли остаться следы, там, где я приземлился, — предположил мистер Тодхантер, ставший вдруг непривычно благодушным благодаря тому, что расследование сдвинулось с места. — Например, отпечатки ног. Понимаете, я ведь спрыгнул.

— А что, возможно… если там нет какой-нибудь клумбы, но… — Мистер Читтервик, обычно такой оптимист, похоже, считал, что то, чем они сейчас занимаются, более чем бесполезно.

— Посмотрим, можно ли попасть в сад, не преодолевая забора, — объявил мистер Тодхантер.

Они прошли дальше по улице. Ближе к реке в заборе нашлась калитка, которая, на счастье, оказалась незапертой. Проникнуть в сад оказалось легко.

Поскольку мистер Читтервик предусмотрительно пометил верхушку доски с отметиной, они отыскали ее со стороны сада, чтобы осмотреть землю в ее основании. Под забором росла живая изгородь из жимолости, почва в корнях которой на ширину примерно в фут, давно не вскопанная, слежалась и окаменела. Вдоль забора шла посыпанная гравием дорожка. Не успели они наклониться, чтобы вглядеться получше, как мистер Тодхантер пробормотал что-то ликующее.

— Что это? — спросил он, костлявым указательным пальцем ткнув в какую-то вмятину в земле.

Мистер Читтервик плюхнулся на четвереньки.

— Похоже на след каблука. Несомненно.

— Оставленный человеком, спрыгнувшим с ограды?

— Очень может быть, — осторожно отозвался мистер Читтервик.

— Что значит «очень может быть»? Так все и было.

— Да, несомненно, — поспешил согласиться мистер Читтервик. — Конечно!

— Что ж, это удовлетворительный результат, не так ли? Мы нашли то, что хотели найти! Если нам так же повезет с другими оградами, мы сумеем доказать, что кто-то проник через эти сады в сад мисс Норвуд, тогда как Палмер, это известно, попал в него через калитку.

— О, несомненно, — почти засиял мистер Читтервик сквозь тень беспокойства, все-таки застилавшую его физиономию.

— Что же тогда вас тревожит?

— Видите ли, я не уверен, согласятся ли полицейские с тем, что эти следы сделаны именно в день убийства, пусть мы даже сумеем найти их в каждом саду по пути в сад мисс Норвуд. В полиции могут решить, что это следы случайные, что мы выбрали их без достаточных на то оснований, произвольно…

— Но ведь это не так!

— Я только пытаюсь взглянуть на дело глазами полиции, — смиренно пояснил мистер Читтервик.

Поделиться:
Популярные книги

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Жаба с кошельком

Донцова Дарья
19. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
8.26
рейтинг книги
Жаба с кошельком

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Академия чаросвет. Тень

Ярошинская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Академия чаросвет. Тень

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4