Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Суд и ошибка

Беркли Энтони

Шрифт:

— Надеюсь, сэр, вы не считаете, что я причастна к этому исчезновению, как заведенная, повторила миссис Гринхилл.

— Говорю же вам, ничего подобного я не считаю. Но браслет исчез.

— Это говорите вы. А я могу поклясться, что в глаза его не видела. И я удивлена подобным отношением после многолетней безупречной службы.

— Да при чем тут отношение! Он пропал! — вскричал мистер Тодхантер.

Миссис Гринхилл поджала губы. Всхлипы Эди усилились. Дознание, которое по очереди проводили мистер Тодхантер и мистер Читтервик, продолжалось уже двадцать минут, девятнадцать

из которых Эди заливалась слезами, твердя, что она ни в чем не виновата. Мистер Читтервик поспешил заглушить гнев коллеги.

— Послушайте, миссис Гринхилл, и вы тоже, Эди, — самым убедительным тоном начал он, — дело в том, что…

— Прекратите хныкать, Эди! — не выдержал мистер Тодхантер, выведенный из себя громким шмыганьем плаксивой горничной.

— Не… не могу, сэр, — прохныкала Эди. — Меня еще никогда так не оскорбляли!

— Никто и не думал оскорблять вас, Эди, — решительно вмешался мистер Читтервик. — Просто браслет исчез, вот и все. И если вы закатили истерику по этой причине, мы будем вынуждены предположить, что это неспроста.

К удивлению мистера Читтервика и всех присутствующих, Эди мгновенно перестала хныкать и возмущенно заявила:

— Мистер Тодхантер считает, что я украла его.

Мистер Читтервик предупредил новую вспышку рыданий.

— Ради бога, Тодхантер, держите себя в руках! — взмолился он. — Если вы взорветесь, неизвестно, что может случиться с аневризмой, — он повернулся к ни в чем не повинной паре, постаравшись придать себе самый суровый вид, на какой он только был способен. — Вам обеим следует помнить, что здоровью мистера Тодхантера угрожает серьезная опасность, и если вы и впредь намерены досаждать ему под тем предлогом, что вас якобы обвиняют в краже, о которой нет и речи, за последствия я не ручаюсь.

— Я только хотела объяснить, что не имею никакого отношения к этой пропаже, — запротестовала миссис Гринхилл, ужаснувшись так, словно ручной волнистый попугайчик вдруг откусил ей ухо.

— Никто и не считает, что вы к ней причастны, — мистер Читтервик вновь вошел в образ волнистого попугайчика. — Лучше давайте выясним, что нам известно. Факты таковы: отправляясь в круиз, мистер Тодхантер оставил ценный браслет, украшенный бриллиантами, в верхнем правом ящике комода. Ящик был заперт на ключ. Когда мистер Тодхантер вернулся, ящик по-прежнему был заперт, но браслета в нем не оказалось. Я сам осматривал ящик и не заметил никаких следов взлома. Но с другой стороны, замок на нем настолько прост, что опытный грабитель без труда мог открыть его. Поскольку ни вы, миссис Гринхилл, ни вы, Эди, не являетесь опытными грабителями, — продолжал мистер Читтервик, — вашу непричастность можно считать доказанной. Вам все ясно?

Ему ответил благодарный дуэт.

— Вот и прекрасно. Его взял кто-то другой. Посторонний человек, не из домочадцев. Миссис Гринхилл, не могли бы вы вспомнить всех посторонних, побывавших в доме за время отсутствия мистера Тодхантера?

Миссис Гринхилл и Эди переглянулись.

— Сюда никто не приходил, сэр. Ни один посторонний человек не переступал порог этого дома в отсутствие мистера Тодхантера.

— Вот

как? Неужели никто не приходил проверять газовый счетчик, чинить проводку, осматривать краны, что-нибудь чинить или прочищать?

— А, вот вы о чем! — удивилась миссис Гринхилл.

После пяти минут терпеливых расспросов в распоряжении Читтервика оказался приблизительный список водопроводчиков, электриков и так далее, всего семь человек.

— Это все?

— Больше ничего не могу припомнить, сэр.

— Ясно. Если вспомните что-нибудь еще, будьте любезны сообщить мистеру Тодхантеру.

— Неужели в доме побывал грабитель, сэр? — ужаснулась миссис Гринхилл.

— Очень может быть, — дружелюбно отозвался мистер Читтервик. — Но следов взлома я не вижу, и, надеюсь, вы с Эди достаточно осторожны, чтобы запирать окна на ночь?

— О, конечно, сэр, можете не сомневаться. Каждый вечер перед тем, как лечь в постель, мы проверяем засовы на каждом окне. Я сама обхожу весь дом.

— Замечательно. Итак, если вы ничего не можете добавить, мы не станем больше задерживать вас и Эди.

Служанки удалились, мистер Читтервик покачал головой.

— Боюсь, пользы от них мало.

— Эта парочка чуть не свела меня в могилу, — прорычал мистер Тодхантер.

— Да, да — они вывели бы из терпения кого угодно. И неудивительно! Они поняли, что очутились в весьма двусмысленном положении.

— Вы не заподозрили кого-нибудь из них? — с надеждой спросил мистер Тодхантер.

Мистер Читтервик покачал головой.

— Нет, у меня создалось впечатление, что обе — честные женщины. Но…

— Что "но"?

— Хотел бы я знать, замужем ли пожилая особа?

— Миссис Гринхилл? Она вдова.

Мистер Читтервик покачал головой.

— Жаль… Таким женщинам обычно достаются никчемные мужья. Он мог бы стать нашим первым подозреваемым.

— Но поскольку никчемного мужа не существует, — нетерпеливо перебил мистер Тодхантер, — что, по-вашему, случилось с браслетом?

— О господи! — мистер Читтервик приуныл. — Увы, не могу сказать. След потерялся. Можно разыскать всех, кто побывал в доме. Кто-нибудь из них вполне мог проскользнуть сюда. Скажите, — робко осведомился мистер Читтервик, — а вы действительно заперли этот ящик?

— Разумеется, запер!

— Да-да, конечно, — поспешно закивал мистер Читтервик. — Просто… да, конечно.

— И сколько же времени, — саркастически вопросил мистер Тодхантер, понадобится, чтобы найти и опросить всех подозреваемых, побывавших в доме? Месяца два?

— Это, конечно, займет некоторое время, — был вынужден признать мистер Читтервик.

— В таком случае поищем другой путь, — рявкнул мистер Тодхантер, у которого не выдержали нервы. — В нашем распоряжении всего пять дней, или вы забыли?

— Нет, что вы! Уверяю вас, я помню обо всем.

— Дьявольщина! — выпалил мистер Тодхантер. — Это я застрелил ее! Что вы за детектив, если за пять дней не можете разоблачить убийцу, который вам уже известен?

— Только не волнуйтесь, Тодхантер! — взмолился мистер Читтервик. — Прошу вас, не надо нервничать!

Поделиться:
Популярные книги

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2