Судьба - Дитя Неба (Симфония веков - 3)
Шрифт:
Молитва подошла к концу, Элендра повернулась к Рапсодии, и ее лицо озарила радостная улыбка, а огромные серебристые глаза засветились любовью. Рапсодия с восхищением смотрела на своего верного друга и наставницу, лиринскую воительницу, по-прежнему остававшуюся в прекрасной форме. Длинные седые волосы Элендры были собраны на затылке, чтобы не мешали ей, если придется сражаться с врагом.
Две женщины, илиаченва'ар и та, что владела Звездным Горном много лет назад, обнялись, стоя на продуваемой всеми ветрами вершине холма.
–
– И опоздала, - улыбнулась та.
– Извини. Элендра кивнула.
– Что вас задержало?
Рапсодия обняла свою наставницу за талию:
– Идем, я тебе покажу.
Уже в кромешной тьме они привели двух чалых кобыл Элендры в небольшую рощицу и привязали рядом с лошадьми Рапсодии и Акмеда.
Акмед стоял спиной к женщинам и никак не отреагировал на подошедших. Глаза Рапсодии сияли, когда она подвела к костру свою наставницу, чтобы познакомить ее с одним из своих самых близких друзей.
– Акмед, это Элендра. Элендра, позволь представить тебе его величество короля Акмеда, правителя королевства Илорк.
Акмед медленно повернулся к ним, окутанный причудливыми тенями, которые плясали вокруг пылающего костра. Своими разноцветными глазами он в упор уставился на Элендру, но та совершенно спокойно встретила его взгляд. На одно короткое мгновение в ее взоре появилось жесткое выражение, но уже в следующую секунду она расслабилась и сдержанно кивнула.
Акмед, в свою очередь, окинул знаменитую лиринскую воительницу любопытным взглядом, отвернулся и снял с огня котелок.
– Проголодались?
Элендра продолжала его изучать. Рапсодия переводила взгляд с Акмеда на Элендру, молчание затягивалось. Наконец она взяла свою наставницу за руку.
– Я - ужасно. Давай, Акмед, раскладывай ужин.
– Она подвела свою подругу к скорчившемуся у огня Арику и наклонилась.
– Познакомься с Ариком, Элендра. Арик, Элендра мой друг, она тебя не обидит.
Она повернулась к воительнице, внимательно разглядывавшей мальчика.
– Да, - проговорила Рапсодия, угадав ее мысли.
– Его мать, я думаю, из лирингласов.
– Именно.
– Элендра прикусила губу.
– Ты понимаешь, что это означает?
– На континенте живут лирингласы, о которых вы с Риалом ничего не знаете.
– Возможно.
– Элендра несколько мгновений смотрела в огонь.
– Или Ракшас пересек море и побывал в Маноссе или Гематрии - на Острове Морских Магов, - там есть лирингласы, по крайней мере были. Если так, то нам не дано узнать, сколько еще женщин стали матерями его детей.
– Нет, - покачав головой, возразила Рапсодия.
– Ронвин сказала, что в настоящий момент имеется девять детей и еще один должен родиться. Когда мы с ней разговаривали, Ракшас уже был мертв.
Элендра с облегчением вздохнула.
– Хорошо.
– На лице воительницы появилась улыбка, и она задумчиво посмотрела на Арика.
– Здравствуй, Арик. Она поздоровалась на языке лирингласов.
– Они хорошо с тобой обращались?
– Да, - прошептал мальчик, даже не пытаясь сдержать дрожь.
– Он знает язык нашего народа, - повернувшись к Рапсодии, сказала Элендра.
– Но его вырастили не лирингласы. О чем это тебе говорит?
Рапсодия погладила Арика по голове.
– Ты думаешь, у него дар Певца?
Акмед протянул женщинам миски с супом и помятую жестяную кружку Арику. Элендра кивком поблагодарила его и начала неторопливо поглощать свой ужин.
– Тебе виднее.
– Она окинула мальчика внимательным взглядом.
– Но мне кажется, это единственное объяснение.
– Есть только один способ выяснить наверняка, - проговорила Рапсодия и, скрестив ноги, уселась рядом с малышом.
– Арик, сними, пожалуйста, носок и покажи Элендре ногу. Обещаю, она не будет ее трогать, - поспешно добавила она, увидев, что он испугался.
Элендра кивнула, подтверждая ее слова.
Очень медленно, неловко малыш принялся стаскивать вязаный носок. В свете костра гниющая рана казалась черной, вокруг виднелись подживающие участки. Рапсодия уловила едва различимый аромат тимьяна.
– Я прикладывала к ране травы с тех самых пор, как мы его нашли, и она начала заживать. Вначале она выглядела совсем ужасно, - сказала Рапсодия Элендре и повернулась к мальчику: - Ты можешь пропеть мне свое имя, Арик?
– Я не понимаю, мисс, - испуганно прошептал мальчик.
– Выбери любую ноту, которая тебе понравится, а потом спой свое имя. Вот так.
– Рапсодия пропела: - Арик.
Мальчик с трудом сглотнул и еле слышно произнес:
– Арик.
Рапсодия посмотрела на Элендру.
– "Соль", - сказала она.
– Его Именная нота - "соль", пятая нота гаммы. У него, наверное, где-то есть старшие братья или сестры. Будь он первенцем, как ты, Элендра, его нотой была бы "до".
Элендра обратила внимание, что Рапсодия даже не посмотрела на Акмеда, который тоже был первенцем.
– Значит, где-то на континенте есть еще дети лирингласы, лишившиеся матери.
– Да, - тяжело вздохнув, подтвердила Рапсодия и взглянула на ногу Арика: рана ничуть не изменилась.
– Пожалуйста, попробуй еще раз, Арик. Подумай о том, как сильно тебе хочется, чтобы твоя нога начала заживать.
Мальчик снова пропел свое имя, но ничего не произошло. Элендра пожала плечами. Рапсодия грустно вздохнула, но неожиданно ей в голову пришла мысль.
– Его мать, наверное, умерла и даже не успела обнять своего сына, прошептала она Элендре.
– Все дети Ракшаса сироты, их матери умерли во время родов. Возможно, Арик не настоящее имя.