Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Келли нашла взглядом Нэша в другом конце гостиной. Его настроение решительно отличалось от настроения счастливой пары и от настроения, в котором Келли видела его последние несколько раз. Сейчас он встречал брата и Фейт с натянутой улыбкой на лице, пытаясь быть вежливым, но весь его облик излучал напряженность.

Но все же он здесь и пытается все делать правильно. Все ради Тесс.

Всякий раз, когда Нэш приоткрывал кусочек своего прошлого и делал жест доброй воли в адрес своей сестры, Келли понимала, чего ему это стоило, и всякий раз отдавала ему маленькую

частичку своего сердца. Она понимала, что он все больше привязывал ее к себе и все больше завоевывал ее сердце.

Келли направилась к Нэшу.

— Я благодарил тебя за то, что ты управлялась здесь со всем, пока меня не было? — перехватил ее Итан.

Келли улыбнулась старшему Баррону. Итан был шире Нэша в плечах, у него были темно-карие глаза, черные как смоль волосы, тогда как у Нэша волосы были светлее, а глаза — голубые. Хотя Итан покончил с дурным прошлым, в его глазах Келли по-прежнему видела озорной блеск и знала, что под волшебство его чар может подпасть любая женщина, как это случилось с Фейт. Но Келли предпочла среднего из братьев Баррон.

— Келли, ты меня слушаешь? — окликнул ее Итан, не подозревая, что она только что сравнивала его с братом.

— Прости, — покачала головой Келли и рассмеялась. — Я задумалась.

— Я вижу. — Итан взглянул в сторону Нэша, давая понять, что догадывается, где были ее мысли.

Тем временем Нэш наблюдал за ними из-под опущенных век ничего не выражающим взглядом.

— Да, — Келли потерла взмокшие ладони и постаралась сосредоточить свое внимание на Итане, — ты благодарил меня за то, что я присматривала здесь за всем. Мне это было приятно, хотя хозяйство вряд ли можно назвать маленьким. — Келли обвела рукой огромное помещение, только одно из большого числа комнат в особняке.

— Ты можешь приходить сюда в любое время, — засмеялся Итан, — и ты это знаешь.

— Спасибо. Нам с Тесс действительно необходимо было побыть вместе.

— Рад, что мое свадебное путешествие случилось так своевременно для всех нас. Кстати, как дела у Тесс?

— Честно говоря, не знаю, — покачала головой Келли. — Мне кажется, у нее есть проблемы с некоторыми одноклассниками и особенно с одной учительницей. — Келли коротко рассказала Итану о родительском собрании, о мисс Бернард и о причинах ее отношения к девочке. — Думаю, Тесс хочет вернуться в обычную школу. Подожди, ничего не говори сразу. Я понимаю, что там другой контингент и что есть шанс, что она опять попадет в дурную компанию. Но я думаю, что есть точно такой же шанс, что она поведет себя импульсивно, если мы не учтем ее чувств.

— Дай мне осмотреться дома, — Итан с пониманием отнесся к ситуации, — поговорить с ней, поговорить с учительницей, понять, что на самом деле происходит. Мы к этому вернемся, о'кей? — Итан коснулся плеча Келли, явно давая ей понять, что она скажет свое слово при принятии окончательного решения.

— Замечательно, — кивнула Келли. — А как прошло свадебное путешествие?

Лицо Итана озарила широкая улыбка.

— Значит, хорошо, а? Поделись подробностями, — засмеялась Келли.

— Не

волнуйся, поделюсь. — Итан оглянулся на Фейт, и по его лицу промелькнуло удивление, словно он не мог поверить, что ему так повезло, что он женился на ней.

Как и Нэш, Итан склонен был недооценивать себя. И Келли размышляла, поймут ли эти двое, насколько они похожи, и сблизятся ли они когда-нибудь настолько, чтобы понять это.

— Я еще хотела спросить у тебя кое-что, — сказала Келли, прежде чем переключить свое внимание на Нэша.

— Что такое?

— Есть какие-то известия о нашей матери? — Келли спрашивала о Лии Мосс, которая бросила их с Тесс.

Итан обещал пустить по ее следу частного сыщика, чтобы они могли оформить опеку и права на Тесс и ее социальное обеспечение.

Келли старалась не думать о матери. Она твердила себе, что выросла и привыкла к тому, что ее нет, но жизнь была намного сложнее. Лия Мосс — неисправимая эгоистка, каких Келли никогда не встречала и делала все возможное, чтобы не подражать ей. Было бы лучше выбросить мать из головы, но с тех пор, как Тесс призналась, что пригласила сегодня Лейни Харрингтон только потому, что она мать Фейт, Келли задумалась, не сказывается ли на Тесс отсутствие матери сильнее, чем они предполагали. Именно это она объяснила Итану теперь, надеясь, что он поймет, насколько чувствителен этот вопрос для их сестры-подростка.

Итан выслушал Келли и нахмурился.

— До моего отъезда никаких новостей не было, но это первое, что я выясню утром. Я хочу найти Лию, но не собираюсь бросать Тесс, — категорично заявил он.

— Согласна. Но ты не волнуйся. Не думаю, что она нужна матери, — грустно прошептала она, хотя Тесс стояла в другом конце комнаты и ничего услышать не могла. Это были слова, которые никогда нельзя произносить о матери и ребенке. Печальный факт состоял в том, что Лия и о Келли и ее жизни заботилась ничуть не больше, чем о Тесс.

Келли вдруг вздрогнула, подняла глаза и встретилась с взглядом Нэша. Он словно знал, когда ей особенно необходимо почувствовать его присутствие.

— Итан, можем мы поговорить немного позже? — спросила она.

Итан, проследив за ее взглядом, посмотрел на брата, который стоял один.

— Не возражаешь, если я поговорю с ним первый? — кивнул он в сторону Нэша.

— Э-э, конечно, — осторожно ответила Келли, закусив нижнюю губу.

— Нэшу повезло, что ты обратила на него внимание, — улыбнулся Итан.

На этот раз при упоминании Нэша Келли покраснела.

— Разговаривал с Диром? — уточнила она, уверенная, что младший брат выболтал все, что знал.

— Нет. — Итан сунул руки в карманы. — Но спасибо, что подтвердила очевидное, — улыбнулся он и пошел туда, где у камина в одиночестве стоял Нэш.

Совсем рядом с кочергой для камина, тревожно подумала Келли.

Ревность, ярость, досада, в большей степени беспричинные, бушевали внутри Нэша, когда он смотрел, как Келли разговаривала с его старшим братом. Теперь Итан с решительным видом шел к нему.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

"Фантастика 2025-1". Книги 1-30

Москаленко Юрий
Фантастика 2025. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2025-1. Книги 1-30

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1