Судьба
Шрифт:
— Моему брату повезло, что у него есть ты, — сказал Нэш.
Было время, когда Нэш завидовал отношениям Итана и Фейт. Открытость, честность, преданность. Но теперь он нашел все это и для себя. В Келли.
И хотя он не знал, что будет дальше, сейчас ему чертовски все нравилось.
— Это мне повезло, — сказала Фейт. — И вот почему я просила тебя заехать: я подумала, поскольку у вас с Итаном теперь более разумные отношения, мы с тобой тоже могли бы заключить мир. — Она глубоко вздохнула. — Я знаю, почему ты ненавидишь
Нэш смотрел в ее открытые, честные глаза и подумал, почему он раньше не замечал, как она не похожа на своего отца. Она просто дочь, для которой поступки отца стали такой же неожиданностью, как и для всех жителей города. Женщина, которой пришлось все начинать с нуля. Отец в тюрьме, мать — в городских изгоях, но Фейт вернулась после развода и разочарований. Она должна была быть слабой, а она оказалась сильной.
А Нэш не заметил ее силы и честности. Он уже обвинил в смерти своего приемного отца преступную схему Мартина Харрингтона, был зол на Итана, поэтому набросился и на Фейт тоже, считая себя справедливым.
Нэш покачал головой и заставил себя посмотреть в глаза Фейт.
— Я не знаю, достоин ли твоей дружбы.
— Как я уже говорила с самого начала, — слегка пожала плечами Фейт, — Тесс необходима семья. Ты, я и Итан — все вместе — мы обеспечим ей крепкий жизненный фундамент.
Нэш отметил, что Фейт не упомянула Дира.
— Насчет этого ты права, — согласился он. — Тесс судит о людях по тому, как они относятся к Итану. — В другое время Нэш бы уже скрежетал зубами, а сейчас просто сказал, и все.
— Итан умеет нравится всем, — улыбнулась Фейт.
Нэш закатил глаза, не желая обсуждать эту черту характера старшего брата.
— Я был несправедлив к тебе, но тоже хочу начать все заново. И я очень ценю, что ты даешь мне такой шанс.
— Это оказалось легче, чем я ожидала, — вздохнув, рассмеялась Фейт.
— Я был с тобой довольно груб, — смущенно сказал Нэш.
— Ничего такого, что я не могла выдержать.
— Но ты не должна была ничего выдерживать. Я рад, что ты протянула мне руку, но я должен знать почему. Почему сейчас?
— Потому что Келли набралась смелости, чтобы приехать сюда и просить Итана поехать за тобой, — встретилась с его взглядом Фейт. — Если учитывать твое отношение к Итану, то она не знала, какая последует реакция. Он мог рассмеяться ей в лицо или выставить за дверь.
Нэш едва сдержался, чтобы не поморщиться, когда представил такую картину.
Конечно, теперь он перенес этот гнев на своего младшего брата. Ему очень хотелось закрыть глаза, чтобы все исчезло, но это было невозможно. Дир предал его так легко, по-взрослому, и он не знал, как с этим примириться.
— В любом случае, — голос Фейт вернул Нэша к действительности, — если Келли
Нэш теперь понял, что за это примирение он должен благодарить Келли. Ну что ж, он найдет способ продемонстрировать свою благодарность. В той ванне на ножках в ее квартире.
Даже сейчас, во время такого важного разговора с Фейт, он не мог не думать о Келли.
— Я бы хотел все начать сначала. — Нэш встал с дивана, чтобы пожать ей руку.
Фейт обняла его.
— Я не помешаю? — осторожно покашляв, в комнату зашел Итан.
К чести Фейт, она и глазом не моргнула. Обняв Нэша одной рукой за талию, она повернулась к мужу.
— Я заключала перемирие с твоим братом, — широко улыбнулась она.
— Неужели? — осторожно спросил Итан.
Конечно, он не подумал, что младший брат пристает к его жене. Просто долгое время Нэш вел себя по отношению к Фейт как последний осел.
— Видно, твоя жена верит, что я исправлюсь, — сказал Итану Нэш. Он хотел отступить в сторону, но Фейт держала его за талию, не отпуская от себя.
Ей хотелось подчеркнуть, что они семья. И скрывать тут нечего.
— Пока ты не пристаешь к моей жене, я целиком и полностью за мир, — сказал Итан, но в его голосе еще звучали нотки сомнения.
Похоже, он всей душой желал полного примирения, но был настороже, когда дело касалось кого-то, кого он любил.
— Никаких приставаний. Никаких оскорблений, — заверил он Итана.
— Хорошо. — Итан улыбнулся и протянул руку Фейт. Она мигом оказалась рядом с ним. — Как ты? — спросил он у Нэша.
— Нормально. Я видел машину Келли рядом с домом, — спохватился Нэш.
— Келли и Тесс пекут на кухне печенье, — улыбнулась Фейт.
— На обратном пути зайду поздороваюсь, — сказал Нэш.
— На самом деле мы собираемся отвезти Тесс в молодежный центр, — сказала Фейт. — Моя подруга, Кейт Эндрюс, хочет открыть там программу по искусству. Тесс спрашивала у кого-то из учителей, можно ли ей добровольно принять участие в этой программе. Вот собираемся поговорить, как это сделать.
— И Фейт уверена, что помощь другим многое даст самой Тесс.
— Это значит… что ты мог бы помочь Келли испечь печенье, — поддразнила Нэша Фейт.
Келли сидела с Тесс на кухне. Они решили испечь печенье для предстоящей в школе Тесс благотворительной акции по сбору денег, которые пойдут на оплату поездки в Музей современного искусства в Нью-Йорке. Келли знала, что эта поездка понравится Тесс. Младшая сестра попросила ее прийти сюда и испечь печенье, поскольку здесь было просторнее. Они уже смешали все ингредиенты, необходимые по рецепту, и теперь тесто было почти готово. Что касается мытья посуды, то у Розалиты был выходной и Келли делала все сама.