Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я их и не контролирую. Лишь дал команду, а дальше они сами. Ну, разве что останавливаю их от поедания трупов наших собратьев. Уж очень хищно они настроены к мертвечине.

— Где тела? я помогу убрать. Нельзя позволить червям их съесть без ритуала.

— Ритуала? Так вы реально скармливаете им своих мёртвых?

— Да. Это большая честь, между прочим.

— Ладно, пошли соберём тела.

Я подал Октеру руку и помог подняться. И мы пошли по взрыхлённой червями земле, заглядывая в

каждую яму. Пару раз я чуть не провалился, да и Октер тоже. Но мы вовремя ловили друг друга.

До самого утра черви откапывали мутантов. Мы складывали тела убитых отдельно, и благо, что их было немного. Пятнадцать, считая убитого мной придурка.

А вот раненых оказалось очень много. В их числе был и наш старейшина. Он получил сильное сотрясение, но дышал ровно, так что мы не переживали.

А к полудню следующего дня черви укрепили вершину горы своей особой слизью, так ботинки звенели, как о камень. Правда, кислый запах то и дело вызывал у меня приступы тошноты, и я так и не смог заставить себя хотя бы чуть-чуть поесть.

Вскоре старейшина нашего племени пришёл в себя, и ухаживающий за ним Октер с радостью поведал ему историю прекрасного спасения неким Мором. Лучше бы парень молчал.

Ведь первым делом старик подошёл ко мне, пожал руку и поклонился:

— Брат, Мор, теперь каждый мутант из вольных племён обязан тебе жизнью.

— Пустяки, — улыбчиво ответил я. — Ведь если бы я этого не сделал, то умер бы вместе с вами. А жить я очень люблю.

— Не ищи оправданий своим намерениям. Мы оба прекрасно знаем, что ты не оставил никого из своих истинных собратьев.

— Возможно, — скомкано сказал я.

— За такое деяние тебе положена награда, Мор.

— Мне ничего не нужно. Просто живите себе дальше, этого мне будет достаточно.

— А это уже не тебе решать, — усмехнулся старейшина.

И ой как не понравился мне его взгляд.

— Ну, говорите. Какая кара ждёт бедного Мора за ваше спасение, — я попытался изобразить такую же усмешку, но вышло плохо.

— Должность главного старейшины всех вольных племён.

У меня аж челюсть отвисла.

— И выбора, как понимаю, у меня нет?

— Правильно понимаешь. Ты самый сильный из нас. Тебе и вести племена на путь спасения.

М-да, такого подарка судьбы я точно не ожидал.

— Ну а что конкретно от меня требуется?

— Ты же собирался на завод фериума идти, так веди.

Я кивнул и направился на поиски девушки, которая знала дорогу. Нашёл её среди раненых. Она была без сознания с пробитой головой. Возле неё хлопотала старушка, у которой я и спросил:

— Как она?

— Плохо. С каждым часом дышит всё хуже.

Я обернулся к шедшему за мной Иллаю и спросил:

— Выясни, знает ли ещё кто-то, где находится

этот завод.

— Хорошо, — ответил он, ничуть не смущаясь, что я внезапно начал раздавать ему приказы.

Я же остался с девушкой. Дотронулся до руки и с ужасом осознал, что она опустошена. В ней почти не осталось радиации.

— У вас есть какое-нибудь снадобье, которое может помочь ей восполнить уровень радиации? — спросил я у старушки.

— С собой нет. По нашим законам рад-цветы растут лишь у дома главы племени, и с собой их брать ни в коем случае нельзя.

— Почему? — удивился я.

— Много причин, — начала она уставшим голосом. — Рад-цветки впитывают из почвы всю радиацию, но просто так они не растут. Отвар из этих цветков восполняет наши силы, но более слабых мутантов может убить или обратить в одиночек. От такого резкого перехода ещё никому не удавалось сохранить разум.

Пока я слушал про рад-цветы, Иллай успел вернуться с недобрыми новостями:

— Я опросил всех. Никто больше не знает дороги.

— Плохо, — пробубнил я себе под нос. — Как же тебе помочь? — спросил я умирающей девушки.

И тут меня осенило. Один раз я уже спас таким способом Бурю, а вдруг и сейчас подействует?

Я взял за руку смуглую девушку, умирающую на холодной земле. И постепенно начал передавать ей накопленную в своём теле радиацию. За полчаса в таком тепле передал ей примерно столько же радиоактивных частиц, сколько забрал у свихнувшегося старейшины.

Забрал руку. Но она не отпустила. И моё лицо тут же озарилось самой искренней улыбкой, на какую только я был способен. Девушка приходила в себя, а значит — всё не так уж плохо, и мне не придётся изощряться, чтобы найти несчастный завод фериума.

С этой мыслью я и засыпал. В итоге удалось достать из завалов мой походный рюкзак, где я припрятал спальник. В нём было хотя бы тепло. И на удивление после всего случившегося спал я спокойно.

На рассвете меня растолкал Октер. Вольные племена только просыпались. Один из мутантов выкачивал из почвы воду и снабжал ей всех желающих. Все помогали друг другу, несмотря на то, что происходили из разных племён.

Сейчас они были единым племенем, или народом, да даже большой семьёй их было не зазорно назвать.

Октер принёс мне чай и мы присели на мой спальник. Тогда он совершенно спокойно сказал:

— Фаина скончалась пару часов назад. Церемонию провела старейшина её племени. Она уже в лучшем мире.

— Какая ещё Фаина? — не сразу сообразил я.

— Та девушка, с которой ты вчера поделился своей силой. Этого хватило, чтобы на пару часов продлить её жизнь.

— Вот дерьмо! — выпалил я. — А я только обрадовался, что на один геморрой будет меньше.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь