Сугубо финский попаданец. Дилогия
Шрифт:
— Сколько и где?
— Немного, десятка полтора. Конечно в Германии. — В тишине было слышно как тяжело вздохнул премьер-министр.
— Это все?
— Не совсем. Что бы окончательно укомплектовать полк, нужно еще купить 40 самолетов. Новейших шведских пикировщиков Б-17.
— Однако, ваши аппетиты растут.
— Зато после реорганизации мы будем иметь очень мощные ВВС. Пятьсот машин в первой линии. Прошедшая война показала, что без современной авиации проводить успешные операции невозможно.
— Хорошо, хорошо. Что с зенитными пушками?
— 40 мм «Бофорсы» мы производим сами, докупить у шведов пять десятков тяжелых 75 мм зениток и по авиации все.
— Понятно. Флот. Тоже все плохо? Господин министр, если вы готовы, то мы слушаем, только покороче пожалуйста.
— Если совсем коротко, то все неплохо. Передан флоту новый броненосец «Лемминкяйнен», две новейшие подводные лодки типа «Улучшенный Ветехинен», четыре торпедных катера типа» S». Польское правительство сдало нам в аренду до конца войны две свои подводные лодки. Лодку «Саукко» переводим на Ладогу, все наверное знают, что именно для этого она и создавалась. Ее можно разобрать на две
— Что?! Какой флотилии? — Господа министры несколько обалдели.
— Китобойной.
— Господа, давайте послушаем про лов китов нашими военными! Вы их будете дрессировать?
Министр обороны беспомощно оглянулся на Маршала. Тот поднял брови и развел руками. Рюти с интересом наблюдал за этой пантомимой.
— Мне кажется здесь какая-то тайна, по этому дайте генералу договорить.
— Особой тайны нет, флотилия двойного назначения. Может китов бить, а может подводные лодки. Семь китобойцев по тысяче тонн водоизмещения и их база в три тысячи тонн. Китобойцы английского проекта «Флауэрс», строит частная компания, проект мы добыли без особого труда. Три смогут построить в Або и четыре в Швеции. Для базы предлагаем перестроить одно из наших судов, находящееся в Атлантике на американских верфях. В этом случае экономическая блокада на них не распространится и суда без проблем прибудут в Петсамо. Там, в случае нужды они будут вооружены и смогут обезопасить наш порт. Вот собственно и все по состоянию вооруженных сил в настоящий период.
— Спасибо господин министр. Теперь все предельно ясно, а то по началу я испугался. Наши военные ни чего не просят. Конец света. Но теперь все встало на свои места, кроме всего прочего еще нужна китобойная флотилия. Скоро начнут просить дрессированных попугаев говорящих на хинди. — Президент начав шутливым тоном постепенно все больше раздражался.
— Господин военный министр, вы хотя бы отдаленно представляете в какой экономической ситуации ситуации сейчас находится страна? Не надо отвечать, вопрос был риторическим. Мы только что с огромным интересом прослушали ваш доклад о вооруженных силах, теперь, будьте любезны выслушать рассказ о реальном положении вещей.
До войны наша экспортная продукция базировалась на лесопереработке. В 30-х годах важнейшей статьей вывоза стала бумага, в 1938 году около 40 %. Ведущим финским торговым партнером являлась Англия, в которую в 1937–1938 годах направлялось 44 % всего финляндского экспорта, а из нее поступало 22 % всего импорта, тогда как показатели Германии составляли соответственно 14 % и 20 %. Третью позицию занимала Швеция: 5 % всего вывоза и 13 % ввоза. Сейчас все связи разорваны. Более того, Англия не заинтересована в развитии торговли с нейтральными европейскими странами — англичане стремятся удушить Германию блокадой, а нейтралы могут стать каналом реэкспорта английских товаров в Германию. На этом стоит их принцип экономической блокады. Нам нужен новый торговый партнер. СССР не подходит на такую роль — просто потому что это Россия. Напомню факты из новейшей истории. Не успели просохнуть чернила на мирном договоре, как во время проведения линии новой границы Сталин заявил, что в компенсацию за непоставленный броненосец забирает город Кёкисалми (Кексгольм). 9 апреля в него вошли советские войска! 14 июня, во время блокады Эстонии, русским бомбардировщиком был сбит наш пассажирский самолет «Калева». Вчера пришло требование на возврат подвижного состава оккупированных железных дорог — 100 паровозов и 1000 вагонов. Нас просто припирают к стенке. При этом они уже подписали с нами торгово-промышленное соглашение.
Проблематично опираться и на Швецию — две наши страны имеют схожую структуру промышленности, и потенциал для развития торговли слаб. Хотя наш товарооборот в этом году планируется на уровне 50–60 миллионов крон и это при общей кредитной линии в 500 миллионов крон. Шведы готовы получать от нас военную продукцию, примерно на 15 миллионов и медь, они просят 3000 тонн, но мы сможем дать только 200. Таким образом мы покрываем от четверти до половины поставок своими товарами, а остальное кредитами. Выходит что и Швеция не может стать для нас основным торговым партнером.
В предвоенные годы в США шло 7-12 % финляндского экспорта продукции деревообработки. Дороговизна автоперевозок в Петсамо, резкое повышение стоимости морского фрахта из-за военных действий приводят к тому, что экспорт в США стал экономически невыгодным. Еще некоторое время Финляндия будет получать товары из Америки в счет предоставленных займов (всего 35 млн. долларов — 20 млн. в 37 г. и еще 15 млн. в апреле 40 года). С этой целью была основана корпорация Finnish-American Trading Corporation (Fatcona), которая под полученные кредиты осуществляет необходимые покупки. Она среди прочего активно поставляет через порт Петсамо американские грузовики, которые по большей части пойдут на нужды армии. Так, в 1940 г. в нашу страну должны ввезти 4000 автомобилей и 50 паровозов. Но из 6000 купленных автомобилей 1126 машин весной 1940 г. в
Финляндско-германские торговые переговоры начались в Берлине 11 июня 1940 г. Договор родился без помех, так как немцы согласились закупить очень крупную партию товаров лесной промышленности и не предвидится каких-либо сложностей по взаиморасчетам в условиях существующей клиринговой системы. От безработицы страну спасло то, что большинство мужчин на военной службе и это соглашение. Продовольствия Германия не обещала, но вместо этого удовлетворяются пожелания относительно широких поставок каменного угля и кокса, что имеет важное значение в связи с окончанием аналогичного импорта из Англии. Соглашение предусматривает увеличение финского экспорта в Германию по сравнению с 1938 г. в четыре раза, импорта — в два раза. Германия становится важнейшим торговым партнером Финляндии. С одной стороны это имеет положительное политическое значение, поскольку Финляндия может чувствовать себя увереннее в обстановке советского давления. С другой — несомненны минусы, поскольку экономика Финляндии начала слишком тесно привязываться к германской экономической ситуации. Наш посланник в Берлине Кивимяки, слывущий другом Германии, отмечет эту очевидную опасность в своем рапорте от 22 июня 1940 года. В целом можно констатировать, что ориентация торговых связей на Германию уже в июне 1940 г. на многие месяцы опережает улучшение взаимных политических отношений.
Правда есть вещи которые могут экономическое партнерство между Финляндией и Германией сделать действительно равным. В первую очередь это медь. Первый медеплавильный завод был построен в Финляндии в 1930–1935 гг. в Иматре. Из 350 000 тонн руды он выплавлял около 12 000 тонн меди-сырца. В 1936 г. между Оутокумпу и Норддойче Аффинери, расположенном в Гамбурге, было заключено долгосрочное соглашение о переработке в Германии 12 000-13 000 тонн сырой меди. Из выработанной продукции 2000 тонн готовой меди возвращалось обратно в Финляндию, а около 10 000 тонн продавалось в Германии. Это количество составляло около 10 % всего германского производства меди. Поскольку медь на европейский рынок поступала в основном из США и английских заморских территорий, связи с которыми в условиях войны были нарушены, значение финской меди для Германии как стабилизирующего экономического фактора неизмеримо возрастает. Кстати, те немецкие зенитные орудия которые оказались в «Словацких трофеях» были оплачены полностью именно медью. Следующее это никель. Руководитель И.Г. Фарбениндустри П. Хэфлингер сообщал, что к концу 1939 г. в Гамбург из Финляндии успели поставить 11 000 тонн никелевой руды, из которой в пробных плавках получили 250 тонн готового никеля. В начале июня 1940 г. около 50–60 грузовиков, каждый из которых был загружен 4,5 тоннами руды, совершал по 4 рейса в день из Колосйоки в Киркенес. Производство, таким образом, работает на полную мощность. Все финляндское производство никеля в 1940 году планируется в 1800 тонн, из которых подавляющая часть, естественно, может быть поставлено в Германию. Дальше идет молибден. На руднике Мятясваара акционерного общества Вуоксенниска в Пиелисярви его добыча составляет около 200 тонн в год. Надо ли говорить кто становится покупателем этого металла? Потом соответственно кобальт, вывоз которого из Финляндии около 60 тонн в год, и ферросилизиум — 300 тонн в год могут повышать качество немецкой стали. Серный колчедан, экспорт которого достигал около 25 000-30 000 тонн в год, представится для нужд германской химической промышленности.
Теперь давайте вместе ответим на вопрос, который в начале встречи задал маршал Маннергейм. С кем мы пойдем дальше, с Советским Союзом или с Германским Рейхом?
3 глава. Поучительная история
Черная кишка паттерны тянулась бесконечно. Ремень автоматической винтовки безбожно тер шею. Пальцы левой руки царапали грубую штукатурку стены, а правая лежала на плече впередиидущего. Возглавлявший всю колонну разведчик, останавливался время от времени и зажигал спичку, чтобы как-то сориентироваться в кромешной темноте. Только хриплое дыхание нескольких десятков человек, да шарканье ног нарушали полную тишину. Внезапно коридор сделал резкий поворот направо, вверху появилась узкая полоска света, очерчивающая неплотно прикрытую дверь, послышались звуки — хлопанье и баханье далекой стрельбы. Капитан стоявший вплотную позади Сапоча, прошипел через плотно сжатые зубы: