Сумасшедший отпуск
Шрифт:
Ничего, у него хватит времени.
– Лиза! – Он выудил из-за пазухи смятый листок. Дождался, когда он окажется в ее тонких пальчиках. – Это карта подземелий. Я нашел ее там, у озера, еще в тот день, когда мы впервые оказались под землей. Там осталось слишком много… гм, клада. Я думаю, он вам понадобится.
– Обалдеть! Так вот откуда ты все так точно знал?! – Лиза передала карту Галине и уселась рядом, в соседнее кресло. – И уловитель ни при чем?
– Ну почему же?
– А что за уловитель? – тут же среагировал Петр.
Следя
– Потрясающе! Можно? Всегда мечтал ближе ознакомиться с изобретениями иных цивилизаций. А что эти точки означают?
– Наличие поблизости того или иного металла или минерала. – Он вновь забрал уловитель и спрятал его на груди.
– Дарн, а что теперь делать? – Лиза не отводила от него глаз. Он не смотрел на нее, но чувствовал ее взгляд. – У тебя ведь нет того, за чем ты прилетал?
– Для начала попробуем скрыться от расков. – Пальцы вновь пробежались по светящейся мозаике. Он сморгнул, вглядываясь в экран.
Золотистые точки на экране сменились темнотой, в которой только он мог увидеть то место, к которому стремительно приближался.
Глава 39
Лиза
Мы не летели. В ту ночь мы падали, кружились, вертелись. Я чувствовала скорость, немыслимую по меркам нашего мира. Казалось, не прошло и мгновения, как мы с Галкой и Петром вошли в этот темный шар, чей сумрак разбавлялся только разноцветьем, льющимся с длинной, украшенной странными фигурками панели, и вот мы уже падали, падали вниз.
И вдруг все закончилось.
Мне даже показалось, что я оглохла. Галка тоже подергала себя за мочки ушей, несколько раз старательно открыла и закрыла рот.
– А теперь, если не хотите увидеть снова, как вы называете, «инопланетян», нужно очень быстро покинуть этот челнок. – Дарн поднялся и стремительно прошел к распахнувшемуся люку.
Мы оказались на уже знакомой поляне в объятиях теплой летней ночи и торопливо зашагали вслед за Дарном к его кораблю. Теперь я видела его сквозь морок: серебристо-белый, продолговатый, словно яйцо, но расплющенный книзу. Гораздо больше, чем шар расков. Наполовину скрытый ветками деревьев, он действительно напоминал каменистый холм.
– Куда мы идем? – Нас догнали Галина и Петр.
– В убежище. Пересидите там, а когда охота прекратится, уйдете в деревню, – пояснил, не оборачиваясь, Дарн, остановился возле корабля и приложил к нему ладонь. Под ней пробежала волна света, и стены разошлись.
Пропустив меня первой, Дарн шагнул следом.
Сестра опасливо заглянула внутрь и вошла, подталкиваемая Петром. Он скользнул в корабль последним, и тут же тихо прошелестели двери, отрезая нас от мира.
– С ума сойти! – послышался его восхищенный вздох. – Я именно так себе и представлял межзвездный корабль!
Дарн как-то растерянно огляделся и сел в кресло. Перед ним тут же развернулся экран. Я подошла
– Это раски? – не унимался Петр.
Дарн молча кивнул, не отводя глаз от экрана.
– Так много! А вы уверены, что они нас здесь не найдут? – Происходящим заинтересовалась и Галина.
– Уверены, – ответила я за Дарна. Стянув уже порядком надоевший рюкзак, я повесила его на спинку кресла. – Они видят тепло. А корабль для них – как мертвая порода.
– Откуда ты все о них знаешь? – Петр подошел и уверенно уселся во второе кресло. Ну, конечно, я и забыла, что с нами главный спец по иным цивилизациям.
– Дарн хорошо умеет рассказывать. А я слушать.
– И долго нам здесь ждать? – Галина опасливо огляделась.
– Вчера нам пришлось ждать здесь до утра. – Я встретилась с ней взглядом.
– Что-о-о? Так, значит, я всю ночь не спала, ждала тебя, волновалась, а ты… здесь… с ним?
– Галь, не заводись! А если действительно не было выбора? – Петр вдруг встал на мою защиту.
Подлизывается!
– Выбор есть всегда! И вообще, дорогая, не нужно было убегать! – Кажется, нервы у Галки все-таки сдали.
– Галь, я тебе потом все объясню. – Я как ни в чем не бывало улыбнулась сестре и уставилась в экран. Впрочем, в ближайшее мгновение он приковал к себе взгляды всех нас. Начинающийся скандал потух.
На поляну начали опускаться светящиеся шары.
Сколько их – десять, двадцать?
Дарн что-то переключил, и мы увидели над нами кусочек неба, в котором невысоко, почти над самыми верхушками деревьев, повисли такие же челноки, окрашивая ночь тревожными мигающими огнями.
В следующий миг в сердце снова толкнулся страх. Пусть он был не сводящим с ума, как прежде, но мир словно выцвел, поселяя в душе некую обреченность и неотвратимость покориться неизбежному.
На экране снова появилась поляна. Раски незаметными тенями приближались к брошенному нами в спешке челноку. Две низкорослые фигуры забрались в потухший шар, вскоре он мигнул, зажигаясь оранжево-красным… и тут на нас упало ультрамариновое свечение.
Слишком знакомое!
Приземлившиеся шары вдруг плавно начали подниматься, словно притягиваясь этим светом. Приютивший нас корабль вздрогнул. Я вцепилась в кресло и в руку Галины, стараясь удержаться на ногах.
– Рех нат тог! – Дарн вскочил. – Притягивающий Луч! Нас вместе с остальными челноками затягивает в корабль!
Петр ухватился за подлокотники, остекленевшим взглядом таращась в экран, на котором сейчас царило только охваченное голубым сиянием днище пирамиды с темными, поджидающими нас провалами распахнутых люков.
– А оторваться? Никак? – Галина, в отличие от остальных, если и паниковала, то умело скрывала свою панику.
– Оторваться? – Дарн помолчал, прищурился и словно решился. – Сможем, только если я разбужу корабль. Но тогда они нас увидят.