Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Что? Какие камни?

А, да. Леди и джентльмены, эти корабли, помимо прочего, оснащены еще и катапультами. Очень мощными. Которые швыряют камни на большие расстояния. Прямо-таки искусственный метеорный дождь. И не только камни, подсказывают мне, но и куски металла. Но этой шрапнелью они обстреливают планеты, а не корабли. Обычно…

О! «Сэмсэм» бьет камнями по нам!

Я… Ааа… Боже… Да прекратите же! Больно! Ты что, придурок? Вздумал меня убить? Вот же дерьмо… Я…

Извините, леди и джентльмены. У меня, кажется, еще что-то сломалось. Только тпереь уже в ноге. Какая-то кость. Не беспокойтесь, об

этом позаботится грист. Я только что получила еще дозу морфия. Сочувствую тем, у кого полный спектр восприятий. Больно, да. И эти демпферы ничего не фильтруют. Алгоритмы, которые мы используем для «Винни Шоу» не рассчитаны на такие сигналы. Пожалуй, придется позаимствовать что-нибудь паокруче у парней из «Плазма-скейт». Некоторые из вас знают, что я некоторое время была замужем за ведущим «Плазма-скейт», Роном Эджкерком, но когда он открыл мне свой маленький секрет…

О, нет! Стены снова мерцают. Что они сделали с нами теперь? Здесь становится жарко. Чертов дурак, ты собираешься что-нибудь с этим делать?

Сэндберг советует подождать.

Легко ему говорить, он же не в мерси… О, Боже, он стреляет!

Мы стреляем!

Вы только посмотрите! Вся поверхность клаудшипа как будто осветилась, а потом из нее вылетел разряд! Внимание, леди и джентльмены… да, корабль Департамента поврежден! Это «Сэмсэм».

Опять мерцание. Осторожнее! Как бы нам не полыхнуть…

Ох. Похоже, клаудшипы работают по-другому. Быстрее. Все дело в том «эффекте», леди и джентльмены, о которых я вам рассказывала.

Так что, мы побеждаем?

Проблема.

Оказывается у тех кораблей есть изотропическое покрытие, которого нет у клаудшипов. Так что шансы уравниваются. Очевидно, нам придется еще пострелять, чтобы…

Боже… В нас снова попали. И моя бедная нога… она сломалась во второй раз. Сэндберг подходит к «Мейплторпу». Стреляет…

И по «Сэмсэму» тоже. И еще. И еще.

Леди и джентльмены, мы в полном дерьме.

Сэндберг слишком близко подошел к «Сэмсэму». Осторожно, пушки у него наверно уже зарядились, а? Может быть, стоит…

У меня еще полная корзинка камней, говорит Сэндберг. У них столько нет.

А вот и полетели! Вы только посмотрите! Как будто кто-то выплюнул целый рот камешков! Но почему их сносит в сторону? Странно. Сэндберг говорит… это магнитосфера Юпитера. Как будто ветер… Господи, «Сэмсэм» опять! Палит из своей чертовой пушки!

Не попал! Удар приняли камни! А Сэндберг говорит, что у него в запасе есть еще, что этого мало.

Мало для чего?

О!

О!!

Внимание, леди и джентльмены. Мы им врезали. «Сэмсэм» получил свое. Как же ему плохо. Вы только взгляните на мерцание около хвоста.

И вот… Да, тот огненный шар это и есть «Сэмсэм». Он горит! Он не падает! Это все…

Но мы поворачиваемся… поворачиваемся…

И…

Это «Мейплторп». Секундочку. Убавьте, леди и джентльмены. Поберегите детишек. Думаю… думаю…

Черт… вот же гадство… Да я сдохну здесь, в этой богом проклятой черноте, а не в своей милой квартирке на Ганимеде. Да, эти идиоты ее разбомбили, пока я была на Каллисто. А те придурки из Фри Грандж еще читают нам лекции о необходимости коллективных действий, как будто мы и без них не знаем, что что Мету надобно. Надрать нам задницы да далезть в наши карманы. Да только мы не идиоты… Черт,

я сдохну здесь, а мерзавец рон наверняка трахается с какой-нибудь конвертерной шлюшкой… О, Боже, я уже ничего не чувствую и ничего не хочу… Даже тебя, Рон…

Рон, ты ублюдок. Порвать со мной только потому, что я не какая-то там…

О…

А…

Леди и джентльмены, нам крепко досталось, но я жива. Мы все живы, верно? Прошу простить, я тут наболтала лишнего — треснулась головой о переборку. Извините, леди и джентльмены. Да, я понимаю, у нас семейное шоу. Не повторится. Извините. По краней мере мы все целы…

Что?

Сэндберг говорит, что «Мейплторп» развернул какое-то… что он развернул? Да, поле гриста… И теперь взрывная волна несет нас к нему, а изменить курс мы уже не можем, поскольку после прямого попадания энергия на…

Мы в гристе, леди и джентльмены. В военном… да в мил-гристе, который развернул «Мейплторп». Что дальше, я еще не знаю. Пока все тихо.

Внутри все тихо.

Сэндберг говорит, что этот грист — мерзкая штука. Говорит…

Сэндберг?

Сэндберг?

Ты где, Сэндберг?

Странно? Стены меняют цвет. Обычно они голубые, и потолок так ровно мерцает, а теперь… они как будто воспалились. Словно у них какая-то кожная инфекция. Розовеют… краснеют…

Фиолетовые вены. Как синяки. Они повсюду. Повсюду.

Боже. У меня на руке. Идут вверх. Что это? Что…

Рон, нам было так хорошо вместе. Зачем он бросил меня? Зачем променял на эту конвертерную дрянь, эту… о, черт. Черт. Я вся фиолетовая. Я…

Рон…

Инициирую автоликвидацию биологической единицы. Код 687. Начинаю отсчет. Ответьте: 32vwLx99. Прерывание 7A7. Обнаружен квантовый передатчик. Инициирую программу 989. ES установлен.

Люди внешней системы, с вами по вашему мерси-каналу говорит Директор Амес. Как видите, сопротивление бесполезно. Вы либо сдаетесь немедленно, либо будете полностью уничтожены. Мир и порядок вам принесет только полная капитуляция.

Загрузка завершена. Соединение остается открытым.

Код 687 переустановлен.

Подготовиться к уничтожению биологической единицы.

Объект уничтожен.

Глава пятая

Защитить грист-шлюз любой ценой. Такой приказ имел взвод Карки. Приказ простой и понятный. Все зависит от того, как понимать формулировку «любой ценой». У Карки почему-то создалось впечатление, что отдававшие его подразумевали самый жесткий вариант.

Он выглянул из-за переборки, за которой прятался, и дал по врагу короткую очередь. Высунуть руку целиком, чтобы она заняла требуемое для прицельной стрельбы положение, капрал не рискнул, а потому и огонь получился неточный.

Неподалеку исходила кровью Дуон, получившая осколок гранаты. Ее пелликула боролась с разрушительным воздействием неприятельского мил-гриста, бросив на это все ресурсы, а между тем шрапнель проникла глубоко в тело и перерезала артерию. Система внутреннего заживления, бросившая все силы на сдерживание гриста, не могла остановить кровотечение — малейшее отвлечение ресурсов грозило тем, что Дуон попросту превратилась бы в исходную биологическую слизь. Ситуация сложилась патовая.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
2. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.61
рейтинг книги
Битва королей

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.