Суперзвезда
Шрифт:
Актер что-то вспомнил. Кэссиди увидела, как зажглись его черные глаза.
— Хорошо, давайте снова начнем с выхода Офелии. — Кэсс крикнула: — Челси, тебе не терпится его увидеть. Ты пришла, чтобы сказать ему, что ты покинула своего жениха у алтаря. Ты боялась, что не найдешь его. Теперь для тебя самое главное, чтобы он тебя увез и действовал быстро, чтобы вы оба смогли убежать.
Когда Челси входила в роль, она была как в трансе. Это выглядело странно, даже немного жутко. Она едва понимала указания Кэсс.
Сцена
— Мы должны немедленно уехать. Ни мой отец, никто не знает, что я сбежала. Мы должны бросить все, должны бежать.
Но он не поворачивается к ней, и Офелия со страхом спрашивает:
— В чем дело? Кармело, скажи мне, почему ты на меня не смотришь? Я пришла, как обещала. Я твоя.
— Слишком поздно.
Офелия смотрит ему в лицо, длинный шлейф ее платья — с помощью тщательно направленного вентилятора — окутывает их.
— Послушай меня.
Кармело стоит, не двигаясь.
— Нет, любовь моя. Слишком поздно.
Офелия протягивает ему руку.
— Видишь? Кольца нет. Я свободна, я твоя. Мы должны уехать, пока отец не обнаружил, что я сбежала.
Кармело опирается о фонтан и пытается избежать ее удивленного взгляда. Кэсс сделала знак оператору подвинуться ближе — крупный план.
— Я женился на другой. На Софии. Я не мог ничего поделать. Твой отец…
Офелия замирает. Ветер — это еще один большой вентилятор — дует со стороны фонтана, подхватывая брызги воды и кружевную фату и шлейф. Офелия пытается поймать развевающуюся фату. Светлые волосы Челси причесаны таким образом, что они тут же падают множеством завитков, обрамляя ее миловидное личико.
Все идет прекрасно, подумала Кэсс. Она показала поднятый большой палец и придвинулась на несколько футов ближе, встав за спиной оператора. И в этот момент она увидела это сходство с Ланой. Ей на память пришла фотография матери в роли Офелии. Кэсс крепко зажмурилась и выкинула из головы все, кроме сцены, которая сейчас снималась.
— София! Невозможно. Она подружка невесты. Сейчас она там, в часовне. Ждет.
Кармело покачал головой.
— Я… я так разозлился. Твой отец… мы…
— И ты женился на моей лучшей подруге?
В этом месте должна была быть пауза, в этот момент до Офелии доходит смысл сказанных слов, и она все понимает. Первый раз с начала съемок Кэсс сосредоточилась на Челси. Было видно, что она не только не испытывает боли, но, казалось, прикладывает большие усилия, чтобы не улыбнуться, точнее, не ухмыльнуться. В этот момент Челси обратила внимание на Кэсс, стоящую рядом с камерой, и уже не сводила с нее взгляд. Внезапно из горла Кэссиди вырвался низкий звук, похожий на рычание раненого зверя. Когда она убегала с площадки, она услышала позади себя крик Рудольфо.
— Кэсс, что… Куда ты, черт побери? — кричал он. — Вернись!
Ассистент
— Э-э… пятиминутный перерыв.
* * *
Кэсс была на грани нервного срыва, и тут кто-то схватил ее за руку. Она сердито обернулась. Джек отнюдь не нежно держал ее за руку, взгляд его изумрудно-зеленых глаз был тяжелым.
— Что, черт возьми, здесь происходит? — спросил он.
— Ничего. Все в порядке. Я просто устала.
— А съемки? Еще час или два, и все закончится. Как ты можешь сейчас уйти?
Кэсс яростно взглянула на него. Она приняла его игру.
— О, теперь ты хочешь, чтобы я выиграла? Неужели?
Глаза Джека широко раскрылись. Он отпустил ее руку.
— О чем ты говоришь?
— Реши, Джек, — ты хочешь выиграть или проиграть? Ты не можешь сделать то и другое одновременно. Я ушла с площадки, и мы теперь не закончим съемки до полуночи. Конечно, Рудольфо сможет снять эту сцену, мы все обговорили. Но все равно потребуется время, чтобы вернуть всех на места и начать заново, так что мы не закончим до полуночи. И тогда ты победил, так?
Джек отступил, не зная, что сказать.
— Ну, да… но все это…
Кэсс не дала ему закончить.
— А если я сейчас вернусь, мы закончим вовремя, и я выиграю. Что для тебя лучше?
— Лучше для чего?
— Чтобы поиметь меня! — она сорвалась на крик. Ей хотелось ударить его побольнее. Она с трудом сдерживалась, чтобы не стукнуть его кулаком по груди, не вцепиться ему в волосы, не выцарапать его лживые глаза.
Но вместо этого она прошла мимо него, закинула рюкзак на плечо и направилась к площади. Джек следовал за ней:
— Будь добра, успокойся и объясни, в чем дело, ты ведешь себя, как испорченный ребенок.
Последнее замечание переполнило ее чашу терпения. Она резко обернулась, намеренно задев его сумкой:
— Твой чертов план! Вот в чем дело. Ты, Челси и то темное дельце, которое вы вдвоем состряпали против меня и моего отца.
Несмотря на загар, было видно, как Джек побледнел. Его взгляд метнулся в сторону.
— Чертова сука, — пробормотал он. — Она не могла удержаться, чтобы не рассказать тебе.
Кэсс уже не могла сдержать слезы. Они, обжигая, текли по щекам, оставляя полоски туши.
— По крайней мере, у тебя хватило мужества признать это.
Он наклонился к ней и тронул за плечо. Кэссиди с отвращением отпрянула.
— Пожалуйста, Кэсс, позволь мне объяснить. — Он снова потянулся к ней.
— Оставь меня в покое. Не трогай меня.
— Успокойся. — Он, сдаваясь, поднял руки и отступил. Видя боль в ее глазах, Джек продолжил:
— Я признаю, что мои методы не всегда порядочны. Я хотел выиграть, но это было до того, как мы с тобой…