Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сурск. Попаданец на рыбалке. Пенталогия
Шрифт:

Обед Парушу понравился, как и дом, и он долго расспрашивал меня, как что называется и для чего предназначено. Дав необходимые пояснения, я поинтересовался:

— Старейшина, как решишь, так и поступим. Можешь пройти с Вирясом, он тебе расскажет про свою жизнь в нашем городе, покажет, где живёт и чем занимается. А можем все вместе пройти по городу, сам расскажу, где что есть, покажу, что мы делаем, можешь сам пообщаться со своими бывшими людьми, все сейчас на работе, специально отрывать никого не буду.

— Давай вместе пойдём. Посмотрим, поговорим, выясним,

чем торговать будем. Да, вот тебе семена, обещал же, — и он велел отдать вполне солидного размера мешок, который таскал за ним молоденький парнишка.

— Вот спасибо, Паруш, а то мои везде облазили, а не нашли такого! Ну, пойдём, покажу тебе свой город мастеров.

— А почему город мастеров?

— Вот посмотришь, и сам поймёшь.

Первым делом мы зашли к Путяте. Тут и говорить ничего не надо было. Старейшина только подержал в руках несколько горшков и тарелок, пощупал стенки, посмотрел на узоры, а потом не мог оторвать глаз от глазурованной посуды, расписных фигурок и игрушек. Путята всё понял, хитрован старый, и только искоса посматривал на меня, пряча в бороде довольную улыбку.

Таким же немногословным получилось посещение Тумны. Никаких слов не требовалось, результат говорил сам за себя. Мне только пришлось представить в обоих случаях мастеров, вот и весь наш разговор. Но по виду во время и после осмотра работ Паруш напоминал кого-то, кому досталось по голове мешком. Мне даже стало немного его жалко. Особенно после того, как он увидел стекло, стеклянные фигурки и бусы.

Немного воспрял старейшина, когда увидел наше прядильно-ткацкое производство, но я сразу предупредил его, что мы только начинаем работать в этой области, ничего конкретного показать ещё не можем. В кузницу он не пошёл, ему оказалось достаточно слышать звон, доносящийся оттуда, а уж убедиться в качестве наших товаров он возможность имел. После обхода города я оставил его беседовать с Вирясом, предупредив, что когда наговорятся, пусть подходят ко мне, я буду в лаборатории.

Беседа старых знакомых заняла где-то час, за это время я успел убедиться, что Мышонок проделал всю подготовительную работу, и процесс с использованием воды идёт нормально, нигде ничего не течёт, ничего не треснуло, и всё работает как должно. Похвалил Мыша, убедился, что вытяжка работает, а тут как раз подошли Паруш с Вирясом.

Разговор мы продолжили в моём кабинете.

— Да, Вик, удивил ты меня, теперь я понимаю, что это действительно город мастеров. И это ты ещё не всё мне показал.

— Сам понимаешь, старейшина, невозможно всё показать так быстро. Но зато ты понял, что мы можем тебе предложить на обмен, и только ты решишь, как мы будем дружить и торговать.

— Виряс рассказал о силе твоих воинов, так что воевать с тобой мы не будем, да мы и раньше договорились, что будем торговать. А что вам надо?

— Многое, старейшина. Нужно зерно, нужно железо, нужны люди, чтобы осваивать новые ремёсла и изготавливать диковины. Мы с Шуматом и Кугерге договорились совместно вести дела, вернее, помогать друг другу. Вон Кугерге нам руду поставляет,

мы из неё делаем оружие и металлические вещи и часть отдаём ему в счёт того, что он нам поставил. И он, и Шумат дают нам на обучение людей, на пять лет. В течение этого срока они живут у нас и учатся ремеслу, а затем могут вернуться в свой род, если не останутся жить тут.

— И что, оба согласились?

— Не просто согласились, тот же самый Тумна раньше был плохим охотником у Шумата, а стал мастером. А те мастера, что стекло делают, совсем недавно и представления об этом не имели, они из селения Кугерге. Так что мы не одни, можно считать, что мы объединили силы трёх родов. Кстати, если на кого-то нападут враги, два других рода придут ему на помощь. А с воинами из трёх родов справиться будет не так просто. Самое главное, чтобы такая дружба была выгодна всем, тогда это будет правильно.

— А наш род может присоединиться к вам?

— Конечно. Но только мы ни на кого не нападаем, а помогаем отбиваться от врагов. Если ты хочешь кого-то из своих соседей напугать, тут мы тебе не помощники. А если на тебя нападут, как в прошлый раз, враги, мы придём на помощь, если ты, конечно, успеешь нам сообщить о нападении. Но об этом можно подумать, как лучше организовать. А что тебя заинтересовало?

— Всё. Еда, новый овощ, хлеб, дома, печи, посуда, стекло, фигурки — я готов торговать в обмен на любой из этих товаров.

— А ведь это дорогие товары. Посуду и стекло я продаю за серебро в Булгаре, как я понимаю, её там покупают и везут к арабам. А здесь нужна такая дорогая посуда?

— Да, тут подумать надо.

— Но, с другой стороны, обычную посуду, не глазурованную, можно и здесь продавать. И железо в хозяйстве всегда нужно. Топоры, косы, котлы — самый ходовой товар. Да и железное оружие гораздо лучше обычного. Так что давай искать, что выгодно для торговли и будем договариваться. Будет нас не три рода, а четыре.

И тут, как нарочно, прибежал Азамат и сообщил:

— Вик, Шумат подплывает.

— Вот видишь, старейшина, всё одно к одному сходится, никуда идти и ехать не надо. Ты ведь знаком с Шуматом?

— Да.

— Вот сейчас и договоримся. Подождите меня на улице, я встречу Шумата, и мы вместе перейдём в другое место, там и продолжим разговор.

Спустившись к причалу, встретил Шумата. Он сразу заметил чужие лодки и поинтересовался:

— Кто у тебя в гостях?

— Паруш приехал, хочет торговать с нами и присоединиться к нашему союзу.

— Хитрый он, всегда в стороне старается остаться.

— А я ему пока ничего не обещал, вот сейчас вдвоём и поговорим, а потом и Кугерге обязательно привлечём, это дело всех касается, один я решать не буду. Хотя ты знаешь моё отношение — всегда лучше торговать, чем воевать.

— Знаю, ладно, поговорим. Ну, я-то не для этого приехал, у меня совсем другой вопрос.

— Отдельно надо говорить, или можно всем вместе обсуждать?

— Я хотел узнать, ты в Булгар ещё собираешься?

— Собираюсь, по срокам потом договоримся.

Поделиться:
Популярные книги

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Работа для героев

Калинин Михаил Алексеевич
567. Магия фэнтези
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
6.90
рейтинг книги
Работа для героев

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи