Существа. История о пиратах и монстрах Силлы. Том 1: Чанин
Шрифт:
– Слышал, в такие дни, когда ветер хорош, шныряют пираты. Все ли будет в порядке? – спросил у торговца рабочий, закончив свое дело.
– Не волнуйся. Этот морской путь даже пиратам неизвестен, – сказал внезапно возникший рядом мужчина, страдавший от укачивания. Его собеседник правда был вовсе не рад подобной компании.
– Ты кто такой, чтобы все время встревать? – раздраженно спросил торговец.
– Просто юноша, который немного учился. Прервав занятия в Западных землях, возвращаюсь в Силлу, чтобы продолжить семейное дело. Отец велел мне
– И что это за семейное дело такое?
В широко раскрытых глазах торговца словно застыл вопрос: «Неужели этот потрепанный парень из богатой семьи?»
– Ничего особенного. Просто скупка всяких ценностей, вроде фарфора, шелка и камней. Я о жемчуге и драгоценностях, которыми доверху набит тот сундук, что только что был тут. К моему стыду, отец так пристрастился тратить золото, что покупает любую редкую вещицу аж за двойную цену. И даже когда я говорю ему, что деньги дороже тех предметов, он не слушает. Мне просто жаль золота, которое, тем не менее, не кончается, сколько бы он его ни тратил, – с неподдельной печалью на лице мужчина погладил бороду.
– О, ох. Я не узнал в вас столь благородного господина! Не могли бы вы показать отцу товары, привезенные мной?
– Как только прибудем в Силлу, сразу же доверьте их мне. А я покажу их отцу. Поскольку ему аж не терпится потратить золото, он даст в три раза больше, чем где-либо еще.
– Спасибо, господин!
Торговец согнул в поклоне спину, которая не опускалась как следует из-за солидного живота.
«Получилось!» – внутренне вскрикнул от радости мужчина.
В этот миг со звуком «Пиу!» рядом с торговцем пролетел крюк и застрял в мачте.
– Ч-что происходит?
Торговец обернулся. С той же стороны прилетело еще несколько крюков, которые тут же впились в их обшивку. В один миг позади их судна возник пиратский корабль, который, словно стрелами, палил по ним крюками на веревках.
– Господин, тут пираты! – крикнул рабочий.
– Не волнуйся. Наш корабль крупнее! – ответил торговец, выпячивая свой толстый живот.
На самом деле торговое судно было более, чем вдвое крупнее пиратского. Но воинственный пиратский корабль оказался не один.
– Как же быть?! Один… Два… Три… Ох, там больше десятка пиратских кораблей!
– В… Все в порядке. Хоть мы и называем их пиратами, это всего лишь кучка невежественных ворюг! Мы справимся, конечно, только если это не Мрачный жнец Хыксамчхи [5] ! – сказал торговец.
На носу пиратского корабля появился главарь. Это оказалась женщина с наполовину бритой головой и коротко стриженными волосами на другой ее половине. Ее глаза были подведены черной краской, а на бритой части головы виднелась татуировка в форме рыбы.
5
Хыксамчхи (кор. ???) –
Женщина, которая стояла, упираясь в пол корабля длинным мечом, и была той самой Хыксамчхи – пираткой, которую прозвали Мрачным жнецом.
Женщина вынула из ботинка черный кинжал и швырнула его в сторону торгового судна. Пролетев по воздуху, он вонзился в шею вышедшему на нос корабля капитану.
– Ы-ыкх…
Капитан, не успев даже закричать, рухнул на пол, истекая кровью.
– О-ох! Это Мрачный жнец! Здесь Хыксамчхи, Мрачный жнец!
– Она убила капитана!
Матросы и рабочие судна кричали в ужасе.
«Дело теперь дрянь!» – промелькнуло в голове торговца.
Как только Хыксамчхи сложила пальцы и свистнула, над пиратским кораблем поднялся флаг. Стоило подуть ветру, и сложенная ткань развернулась, показывая изображение черной рыбы, черной макрели. Ее чешуя казалась твердой и острой, словно могла проткнуть что угодно, а длинные вытянутые плавники выглядели угрожающе, как ножи. Когда флаг развевался на ветру, изображенная на нем черная макрель, казалось, вдруг оживала и куда-то плыла.
На каждом корабле под предводительством Хыксамчхи находилось около пятнадцати крупных пиратов. Они были одеты во все черное, а их рты – закрыты черными повязками, что делало их действительно похожими на группу Мрачных жнецов.
– Какая ценная мышка забралась в кошачье логово, – сказала Хыксамчхи.
– Может, не в кошачье логово, а в потусторонний мир? Раз уж они попались нашему главарю!
– Кёнмён (вата из тутового шелкопряда), шелка, жемчуг… Судя по вещицам на этом корабле, мы сможем отведать мясца и в этом краю! Ха-ха-ха!
Когда Хыксамчхи заговорила, мужчины намного старшее ее вышли вперед, словно соревнуясь.
– Эту мелочь мы сами для вас поймаем.
– Нет, неважно, насколько велика или мала добыча, главарю подобает всегда стоять впереди. Пришло время ловить мышей. Начали!
– Да, главарь!
Мужчины тут же склонили головы, подчиняясь приказу Хыксамчхи. В отличие от других мелких группировок, женщина сразу установила среди своих подчиненных порядки, как в армии, и потому пираты Хыксамчхи превратились в самую большую шайку в этом море. Хорошо это понимая, подчиненные относились к женщине с уважением, невзирая на ее возраст и пол.
Пираты собрались с силами и натянули веревки на крюках.
Подцепленный торговый корабль бессильно двинулся в их сторону, как ребенок, проигравший в перетягивании каната. Пираты уже было решили, что и сегодняшняя охота быстро закончится. Но тут появился он.
Натянутые на торговом корабле веревки одна за другой с громким звуком порвались. Воспользовавшись этим моментом, судно развернулось назад и понеслось прочь, увеличивая скорость.
Пиратами овладело замешательство.
– Мыши сбежали!