Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сутра полного осознавания дыхания (с комментариями Тхить Нят Ханя)
Шрифт:

Когда практикующий вдыхает или выдыхает и чувствует радость или чувствует счастье, в этот момент он мирно пребывает в наблюдении чувств в чувствах, упорно, полностью осознанно. Ясно понимает свое состояние, выйдя за пределы всех привязанностей и отвращений в этой жизни, в этом случае дыхание с полным осознаванием относится ко второму Основанию Осознанности, а именно — к чувствам.

Когда практикующий вдыхает или выдыхает с осознаванием ума или, приводя ум к спокойствию и миру, для того чтобы собрать ум в концентрации или освободить его, в этот момент он мирно пребывает в наблюдении ума в уме, упорно, полностью осознанно. Ясно понимает свое состояние, выйдя за пределы всех привязанностей и отвращений в этой жизни. Без полного осознавания дыхания не может быть развития созерцательной стабильности и понимания.

Когда практикующий вдыхает и выдыхает и созерцает существующее непостоянство или существующее исчезновение всех дхарм, или

освобождение или оставление всего, в этот момент он мирно пребывает в осознанности объектов ума, настойчиво полностью осознавая, ясно понимая свое состояние, выйдя за пределы всех привязанностей и отвращений в этой жизни.

Практика Полного Осознавания Дыхания, если она развивается и практикуется постоянно, приведет к совершенству Четырех Основ Осознанности".

Часть 4

"Однако, если они развиты и практикуются, Четыре Основы Осознанности приведут к совершенству пребывания в Семи Факторах Просветления. Каким же это образом?

Если практикующий может поддерживать непрерывно практику наблюдения за телом в теле, чувствами в чувствах, умом в уме и объектами ума в уме, настойчиво полностью осознавая, ясно понимая свое состояние, выйдя за пределы всех привязанностей и отвращений в этой жизни с равной, прочной и невозмутимой созерцательной стабильностью, он достигнет первого фактора Просветления, а именно — Полного Внимания. Когда же этот фактор развит, это приведет к совершенству.

Когда практикующий может пребывать в медитативной стабильности без перерыва и может исследовать каждую дхарму, каждый объект ума, который поднимается, тогда второй фактор Просветления будет зарожден и развит в нем — фактор Исследования Дхарм. Когда же этот фактор развит, это приведет к совершенству.

Когда практикующий может наблюдать и исследовать каждую дхарму непрерывно, упорно и настойчиво, не отвлекаясь, третий фактор Просветления будет зарожден и развит в нем — фактор Энергии. Когда же этот фактор развит, это приведет к совершенству.

Когда практикующий достиг стабильного, нерушимого пребывания в потоке практики, четвертый фактор Просветления будет зарожден и развит в нем — фактор Восторга, который за пределами этого мира [26] . Когда же этот фактор развит, это приведет к совершенству.

Когда практикующий может пребывать в ничем не нарушаемом состоянии Восторга, он наполнит свой ум легкостью и миром. С этого момента пятый фактор Просветления будет зарожден и развит в нем — фактор Легкости и Полноты мира. Когда же этот фактор развит, это приведет к совершенству.

26

"Не этого мира" или "Восторг превыше обыденного мира" — перевод слова "нирамиса". Это великая радость, которая не может быть найдена в сфере чувственных желаний.

Когда тело и ум легки и пребывают в мире, практикующий может легко войти в сосредоточение. С этого момента шестой фактор Просветления будет зарожден и развит в нем — фактор Сосредоточения. Когда же этот фактор развит, это приведет к совершенству.

Когда практикующий пребывает в глубоком покое, он отсечет различение и сравнение [27] . С этого момента реализован и развит в нем седьмой фактор Просветления — фактор Равностности [28] . Когда же этот фактор развит, это приведет к совершенству. Так, если Четыре Основания Осознанности развиваются и практикуются постоянно, то будет достигнуто совершенное пребывание в Семи Факторах Просветления".

27

Различение и Сравнение: то есть различение субъекта от объекта, сравнение того, что дорого для нас, с тем, что мы не любим, то, что приобретено, с тем, что потеряно.

28

Равностность (пали: Упеккха, санскр.: Упекша) — иногда переводится как "безразличие". Обозначает отказ от различения и сравнения субъекта/объекта, нравится/не нравится, приобретение/потеря, является основным. В буддизме школ Махаяны этот аспект полностью развит.

Часть 5

"Как Семь Факторов Просветления, если они развиваются и практикуются постоянно, будут вести к совершенному достижению и истинному пониманию и полному освобождению?

Если практикующий следует пути Семи Факторов Просветления, живя в тихом уединении, наблюдая и созерцая затухание дхарм, он разовьет способность оставления всего. Это будет результатом следования Пути Семи Факторов Просветления и приведет к совершенному достижению и истинному

пониманию и полному освобождению".

Часть 6

Это есть то, что сказал Просветленный (Будда), и все собравшиеся выразили восхищение и благодарность, услышав его учение.

Тхить Ньят Хань

КОММЕНТАРИЙ НА СУТРУ

Часть 1

Краткий исторический обзор

Сутра полного осознавания дыхания, представленная выше, является переводом Анапанасати Сутты [29] . В китайской Трипитаке есть раздел "Большая Анапана Сутта" (Да аньбань шоу и цзин), но не "Простая Анапана сутта" (Аньбань шоу и цзин) [30] . Обычно если в Каноне какой-то текст назван "Большим", то это значит, что данный текст представляет собой расшифрованную версию оригинала, причем это увеличение его объема произошло в ходе его устной передачи или переписывания. Поэтому писание, не содержащее слова "Большой" в заголовке, вероятно, ближе к словам, сказанным Буддой. "Да аньбань шоу и цзин" [31] связан с именем Ань Шигао, парфянина по рождению, пришедшего в Китай при династии Поздняя Хань и переведшего этот текст. Предисловие к нему написано учителем Танг Хоем [32] . Этот текст кажется отличным от Анапанасати и, вероятно, является комментарием к нему, а не только более пространным и витиеватым ее пересказом. В конце текста резчик [33] к нему написал: Судя по стилю сутры, переводчик допустил ошибку: оригинальный текст и комментарии так переплетены, что невозможно их отличить".

29

Сутта (санскр.: сутра): проповедь Будды.

30

Да аньбань шоу и цзин.

31

Сутра номер 602 в пересмотренной китайской Трипитаке.

32

Вьетнамская транскрипция китайского имени Сэн-хуэй (Кан Сэн-хуэй) (примеч. пер.).

33

Имеется в виду резчик ксилографической доски, с которой печатался текст (примеч. пер.).

Мы думаем, что оригинальный перевод с санскрита (или пракрита) на китайский был утерян. В китайской Трипитаке есть комментарий, который напечатан после текста сутры. И он не начинается словами, которыми обычно начинается сутра: "Это то, что я слышал". В соответствии с предисловием Танг Хоя лицом, ответственным за аннотацию и комментарий, был Чэнь Хуэй, и Танг Хой не участвовал в работе, корректуре и редакции.

Чэнь Хуэй был учеником учителя Ань Шигао, который прошел путь от Лояна до Дзяочжей (в настоящее время Вьетнам) вместе с двумя своими учениками Гань Линем и Би Е. Возможно, они принесли с собой оригинальный перевод Анапана Сутты. Комментарий и предисловие были написаны Танг Хоем [34] во Вьетнаме в 229 г.

34

Танг Хой (кит. Кан Сэн-хуэй) — проповедник буддизма и переводчик III в. н. э.

Танг Хой родился во Вьетнаме. Родители его были торговцами из Согдии, пришедшими во Вьетнам и поселившимися здесь. Танг Хой стал монахом и учился санскриту и китайскому. Перед своим путешествием в царство У в южном Китае в 255 г. он стал учиться Дхарме во Вьетнаме и переводил многие тексты на китайский. Он умер в королевстве У в 288 г.

В китайской Трипитаке много других сутр по полному осознаванию дыхания: "Цзэн и ахань" (Экоттарагама), раздел "Осознанность Дыхания", книги 7 и 8 [35] ; сутра Сю син Дао, книга 5, раздел 23, "Счет Дыханий" [36] , В обоих этих текстах мы обнаруживаем простой и естественный дух Анапанасати Палийского канона.

35

Сутра номер 125 в пересмотренной китайской Трипитаке.

36

Сутра номер 606 в пересмотренной китайской Трипитаке.

Поделиться:
Популярные книги

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Нападающий

Хуанг Ана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Нападающий

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Найти себя. Трилогия

Эс Евгений
Найти себя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Найти себя. Трилогия

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера