Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Суженая из другого мира
Шрифт:

— Что я её разыскивал, многие знают, — попытался успокоить его Рондвир. — Правда, это никак не объясняет нашего исчезновения.

— В Блонвуре есть ещё Лирал, — напомнил Ульцан. — Она сможет пройти по нашему следу.

— ...И упереться в тупик, — мрачно закончил за него Рондвир. — Никто ведь даже не подозревает, что там есть портал.

— Может быть, теперь заподозрят, — выразил надежду Кэйден. — Ведь вообще существование порталов ни для кого не новость. Иначе мне тоже страшно представить, что будет думать Тар-Си.

Тема беспокойства по поводу их бесследного исчезновения

муссировалась ещё долго. Все прекрасно понимали, что беспокойство будет – и немалое.

Иногда мимо проносились, в одну или в другую сторону, самоходные повозки. В них сидели люди – один человек или несколько. Сами повозки были самых разных форм и размеров – от небольших до огромных. Маленькие и ревели значительно тише. Примечательно, что ни одна повозка не остановилась с предложением подвезти пеших путников, хотя свободное место во многих из них имелось.

Часа через полтора они увидели повозку, стоявшую на обочине. Её владелец стоял рядом – открыв какую-то горизонтальную дверцу спереди повозки, он что-то делал, склонившись под неё.

Друзья дошли до повозки. Проходя мимо неё, Рондвир легонько постучал пальцами по корпусу – тот явно был сделан из металла. Звук, привлек внимание владельца повозки. Он разогнулся и посмотрел на чужаков. Скользнул равнодушным взглядом по Рондвиру, Дэллоизу и Кэйдену. Однако при виде Ульцана в его глазах вспыхнула радость. В общем-то, ничего удивительного, ибо сам он тоже был орком, только преклонных лет. Или всё-таки человеком? У старика была темная кожа, раскосые карие глаза, высокие скулы, длинные седые волосы и... человеческие уши! Наверное, он полукровка. Или, скорее, человеческих кровей в нём даже значительно больше, чем оркских.

Старик что-то произнес, обращаясь к Ульцану. Но ни он, ни его друзья не поняли ни слова.

— И что мы не драконы!.. — пробурчал себе под нос Рондвир. Проблема языкового барьера дошла до него только сейчас, раньше он как-то вовсе не задумывался о ней. А ведь следовало!

Старик повторил свои слова, кажется, он о чём-то просил Ульцана. Тот помотал головой, показывая, что не понимает его слов. На лице старика отразилась обида – кажется, он трактовал это как отказ выполнить просьбу. Обижать старика Ульцану совсем не хотелось, в расстройстве он произнес извинения – почему-то на родном языке. Глаза старика округлились, и он вдруг заговорил на совсем другом, нежели раньше, языке – весьма, кстати, схожим по звучанию с оркским.

— Он что, знает ваш язык? — шёпотом удивился Рондвир на ухо Ульцану.

— Нет. Но языки похожи. Кое-что я даже понимаю, и он вроде бы тоже понял мои фразы.

— Что ж, тогда вперед – налаживай взаимопонимание, — улыбнулся Ронд.

Ульцан и старик поговорили о чём-то ещё. Потом Ульцан сказал своим:

— Старик просит подтолкнуть сзади повозку, когда он в неё сядет.

— Зачем? — поинтересовался Кэйден.

— Я не очень понял, — признался Ульцан. — В повозке что-то сломалось.

— И он хочет, чтобы мы толкали её до его дома?! — возмутился Кэйден.

— Да даже если так – развалишься ты, что ли! — рассердился орк. — Наверное, его дом недалеко, но старику тяжело идти пешком. А нам, если ты ещё не понял, необходимо

научиться как-то общаться с местными. Окажем старику услугу – и попросим его об ответной.

— Скажи ему, чтоб садился в повозку, — закрыл прения Рондвир. — Будем толкать.

Старик захлопнул переднюю дверцу, под которой располагались какие-то совершенно непонятные для альтеранцев механизмы, и забрался внутрь. Парни налегли сзади – повозка покатилась вперед не слишком тяжело. Послышался какой-то натужный то ли скрип, то ли скрежет. Так продолжалось секунд двадцать, а потом скрежет сменился мерным урчанием, и повозка покатилась дальше сама. Но старик практически сразу остановил её, хотя урчание продолжалось, и, выглянув из дверцы, что-то сказал Ульцану.

— Он предлагает подвезти нас, если нам по пути.

— По пути ли нам?.. — усмехнулся Рондвир. — Может ли быть не по пути тем, кто вообще не знает, куда идти? Объясни ему насчет наших проблем с местным языком, — напомнил он.

Орки говорили о чём-то довольно долго. Потом Ульцан сообщил:

— Старик приглашает нас к себе в гости. И обещает научить местному языку. Только не этому, на котором он со мной общается. Язык чирикауа, так он называется, теперь практически мёртв – осталось буквально несколько носителей, говорящих на нём. Старик научит нас другому языку, английскому – его знают во всем мире.

Глава 4

Парни забрались в повозку. Внутри имелось всего два места, и рядом со стариком сел Ульцан. Задняя часть повозки была открытой, там пришлось устроиться остальным.

Они ехали с четверть часа. А потом урчание, которое издавала повозка на протяжении пути, вдруг прекратилось само собой, повозка встала. Попытки снова толкать её не увенчались успехом – урчание никак не возобновлялось. А без него, как уже поняли альтеранцы, на самостоятельное движение повозки рассчитывать не приходилось.

Старик вылез из неё, виновато пожав плечами. Ульцану он сказал, что придётся оставить повозку здесь и дальше идти пешком. Ну, пешком так пешком – для альтеранцев проехать хотя бы часть пути уже было удачей.

Но едва парни вместе со стариком зашагали по обочине, возле них остановилась встречная повозка. В ней тоже сидели орки с человеческими ушами – молодые, их было трое. Они заговорили со стариком. Потом развернули свою повозку, остановились впереди повозки старика, протянули между двумя повозками толстую веревку. Старик сказал альтеранцам садиться обратно. И одна повозка потянула за собой другую.

Повозка молодых орков выглядела даже ещё более ржавой, чем повозка старика, но зато была на ходу. Кстати, пока парни безуспешно толкали повозку старого орка, мимо проехало несколько новеньких блестящих повозок. В них сидели люди с белой кожей, и никому из них не пришло в голову предложить помощь, которая, как выяснилось, была отнюдь не так уж сложна – всего-то и требовалось, связать две повозки веревкой. Но белокожие лишь удивленно пялились на то, как их соплеменники помогают орку... и ехали себе дальше. Похоже, в этом мире отношение к оркам ничуть не лучше, чем на Альтеране. Странно. Разные миры – а внутри всё одно и то же.

Поделиться:
Популярные книги

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Отдельный танковый

Берг Александр Анатольевич
1. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отдельный танковый

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI