Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Свадьба в Фогвуде
Шрифт:

– Сегодня ясно, – заметил он, указав кружкой в окно.

– Да, – кивнула я. – А мне казалось, что уже наступила осень.

– Нет, ещё рано, всего лишь начало сентября. Будет чаще идти дождь и слегка похолодает к ночи, но это ещё всё-таки не осень. А к октябрю мы уже будем далеко отсюда. Там, где плещет ласковое море, и зеленеют под южным небом виноградники на склонах гор.

Он вернулся к столу, сел на стул и откинулся на широкую удобно изогнутую спинку. Мечтательно улыбнувшись, он посмотрел на меня.

– И там мы снова будем вдвоём. Честно говоря, у меня нет ни малейшего желания тащиться

в Фогвуд, там слишком людно. К тому же соседи, родственники, званые обеды… Но придётся потерпеть. Твои родители приедут на свадьбу?

– Да, – кивнула я. – Я звонила в Манчестер. Гордон уже договорился со своим шефом, что его отпустят на несколько дней. Мама тоже не стала брать туристов на это время. Может, им всё-таки лучше остановиться в отеле в Орфорде?

Он задумчиво посмотрел на меня.

– Нет, дорогая. Это плохая идея. Они остановятся в замке. У нас полно комнат для гостей.

– Я просто опасаюсь, что они будут смущены обстановкой и…

– Лара, – перебил он. – Им придётся привыкнуть к нам и к нашему дому, потому что они теперь наши родственники. И я хочу, чтоб они ближе познакомились с нашей семьёй и приезжали к нам, хотя бы, в отпуск. Или ты этого не хочешь?

– Конечно, хочу.

– Не волнуйся, – улыбнулся он. – Я знаю, что ты их любишь и заботишься об их комфорте. Но я клянусь, что с первой же минуты знакомства очарую их своим обаянием и непринуждёнными манерами. Нельзя стесняться человека, которым ты очарован. Разве нет?

Я рассмеялась и вспомнила предостережение его брата Тома, за которого когда-то собиралась замуж: Джейми может быть очарователен с теми, кто ему нужен. Бедный Том, я вняла его предостережению, но это меня не спасло. Я оказалась слишком сильно нужна Джейми.

– Иди, собирай вещи, – с усмешкой произнёс он, словно прочитав мои мысли. – Я хотел бы к ленчу добраться до Фогвуда.

За последний месяц мой скромный гардероб увеличился почти втрое и, складывая в дорогой чемодан свои новые платья и костюмы, я с удовольствием думала о том, что теперь меня, пожалуй, будет радовать странная привычка англичан переодеваться к обеду. В дорогу я надела синий костюм с белой хризантемой на лацкане и шляпу с изящно изогнутыми полями, украшенную кружевной вуалеткой. Войдя в гардеробную, Джеймс оценивающе взглянул на меня и, удовлетворённо кивнув, закрыл крышку чемодана и подхватил его. Сам он был в синих джинсах, кремовой рубашке и пиджаке из рыжей замши. Выходя вслед за ним, я бросила взгляд в большое зеркало на стенке шкафа и улыбнулась своему отражению.

Мы снова мчались по шоссе в сторону графства Саффолк на роскошном серебристом «Ламборгини». И я снова подумала, что всё это похоже на сказку, потому что слишком хорошо, чтоб быть правдой. Почти два месяца назад я ехала по этой же дороге с младшим братом Джеймса Томом, и с ужасом думала о его шикарном поместье, где меня встретят его родственники-аристократы, а я буду чувствовать себя там замарашкой, случайно забредшей на королевский бал. Я улыбнулась, вспомнив Фогвуд и его обитателей. Мне хорошо было в Лондоне вдвоём с Джеймсом, но я уже успела соскучиться по его отцу, мудрому и снисходительному сэру Артуру, по милой и слегка чопорной тётушке Роззи, по резковатой, но очень искренней и доброй Дэбби и по несчастному романтичному Тому,

которого вынуждена была оставить ради его брата. И в глубине души я была уверена, что моей маме и отчиму Гордону тоже будет хорошо в этом большом уютном доме.

– О чём думаешь? – поинтересовался Джеймс, покосившись на меня.

– О том, что я соскучилась по Фогвуду и тем, кто нас там ждёт. Ты видел сэра Артура и Тома чаще, чем я. Ты бываешь в офисе.

– Бываю, – ворчливо отозвался он. – Я обещал отцу курировать работу Тома в Латинской Америке, а тот с горя так рьяно взялся за дело, что мне приходится бывать там едва ли не каждый день, чтоб не упустить ничего из виду. Его креативность порой приводит меня в ужас.

– Не преувеличивай.

– Если он не найдёт в ближайшее время девушку, мне придётся вернуться к работе, а я пока к этому не готов.

– Может, он встретит кого-нибудь на нашей свадьбе? – предположила я.

– Если перестанет таращиться на тебя и посмотрит вокруг. И то не факт. Я не ожидал, что он будет так переживать ваш разрыв.

– Он влюблён.

– Он романтичен и ему нравится страдать.

– Это цинизм?

– Это опыт, милая моя. Жизненный опыт. Том успокоится. Меня радует, что он углубился в работу, а не пустился во все тяжкие. Впрочем, для этого он слишком робок и хорошо воспитан.

– А ты?.. – я осеклась и мотнула головой. – Я зря спросила.

Он усмехнулся и кивнул.

– Совершенно зря.

Мне нравилась его ирония и его улыбка в этот момент. Я слишком хорошо знала, что выхожу замуж не за пай-мальчика. Многие, не только Том, твердили мне, что Джеймс бывает несносен, а порой и опасен. Он эгоистичен, скрытен и часто жесток. У него бурное прошлое и не вполне ясное будущее. Но как бы там ни было, я решила, что мне нужен этот мужчина со всеми его недостатками, переходящими в несомненные достоинства, и я приняла его со всеми его прошлыми переживаниями, приключениями и проблемами, и готова была ринуться вместе с ним в то самое загадочное будущее.

Пока же я не чувствовала никакой угрозы. Напротив, он окружил меня трогательной заботой, решил все мои проблемы и выбалтывал мне без утайки все свои текущие сомнения и секреты. Наверно, он подпустил меня слишком близко к себе, и я оказалась рядом с его живым сердцем, которое он тщательно прятал от других. И за это неожиданное доверие я была ему благодарна не меньше, чем за заботу.

Наша свадьба была назначена на девятнадцатое сентября, и до неё оставалось больше двух недель. Два важных события требовали нашего присутствия в замке Фогвуд, и мы решили провести это время там, где познакомились и полюбили друг друга, чтоб снова окунуться в атмосферу чего-то волшебного и немного тревожного.

Первым событием, предусматривавшем участие в нём всех членов семьи, был день рождения Тома. Уже завтра в Фогвуд должны были прибыть все кузены и кузины со своими супругами, а также ближайшие друзья и соседи. Тогда же мне предстояло познакомиться с грозным Джолионом, кузеном сэра Артура, который всё лето провёл в клинике в Швейцарии и представал в моём воображении каким-то загадочным и суровым божеством, вроде Зевса, мечущего молнии, или Тора с его тяжёлым топором.

– Ты взял с собой подарок Тому? – спросила я, посмотрев на Джеймса.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева