Свадьба
Шрифт:
Все, кроме Коннора, расхохотались. Ему, видимо, это не понравилось.
Бренна чувствовала нарастающее напряжение и уже готова была уйти, чтобы оставить мужчин одних и дать им возможность продолжать беседу, но едва она собралась, извинившись, удалиться, как слова Алека заставили ее передумать.
– Я сейчас встретил твоего друга, Бренна, он просто очарован тобой и считает себя твоим защитником.
Куинлен, услышав это, немедленно обиделся за своего лаэрда. Да это настоящее оскорбление, если другой мужчина, каким бы важным он ни считался, называет
– Вообще-то Коннор – защитник миледи, – поддержал его Криспин.
Бренна тоже не пыталась скрыть досаду:
– Спасибо, но я сама могу позаботиться о себе.
Ее слова развеселили мужчин. Они дружно расхохотались. Она почла за лучшее притвориться, что ничуть не обиделась.
– А кто этот друг?
– Отец Синклер.
Куинлен почувствовал себя дураком.
– Сразу бы и сказали, что это священник. Я бы не стал так обижаться, лаэрд Кинкейд.
Коннор не обратил на это внимания.
– Он поет тебе дифирамбы, Бренна.
– А зачем он к тебе приезжал? – поинтересовался Коннор.
– Ему было приказано заменить Мердока. Я не могу позволить ему остаться, конечно, мы ведь еще до сих пор оплакиваем кончину Мердока. Я, правда, не сказал ему об этом, я спешил, но до моего возвращения у него будет и еда, и постель, а когда вернусь, я его отошлю назад. Это все, что я могу сделать.
– Но как вы можете отказать ему, лаэрд? – спросила Бренна.
Он удивленно посмотрел на нее:
– Это совсем нетрудно.
– А почему вы хотите его отослать?
– Почему? Да просто не хочу, чтобы он у меня жил. И замечу, я поступаю по-доброму. По-моему, со мной он чувствует себя не в своей тарелке.
– Да он и в присутствии Коннора так же себя чувствует, – сказал Куинлен.
– Не могу поверить собственным ушам! – воскликнула Бренна. – Ведь священники – самые уважаемые люди в Горной Шотландии, Коннор мне сам это говорил.
– Конечно. Но только если они сами знают себе цену. Он, как и все другие святые отцы, будет в наших краях в полной безопасности, никто его не тронет.
– Так почему же вы тогда хотите его отослать?
– Да потому, что я не хочу, чтобы он жил у нас, – повторил Алек.
– Я хочу, чтобы он жил у нас! – выпалила Бренна.
– Нет, этого не будет, – отрезал Коннор.
– Ты правда хочешь, чтобы у тебя здесь жил священник? – спросил Алек.
– Нет! – ответил Коннор.
– Да! – сказала Бренна в один голос с ним. Алек ухмыльнулся:
– Ну что ж, Бренна, твое желание важнее. Я пришлю сюда Синклера, как только мы с Коннором вернемся.
– Алек, – предупреждающе произнес Коннор.
– Я не могу отказать твоей жене.
Бренна притворилась, будто не замечает хмурого взгляда мужа. Она поблагодарила обоих братьев за то, что они уступили ее просьбе, и поспешила уйти, пока Коннор не сказал, что ничего подобного он ей не обещал.
– Ну что ж, возвращайтесь к своему
– У тебя нет никаких дел, – раздраженно возразил Коннор.
– Нет, есть, – сказала она. – Я должна пойти во двор и найти подходящее место.
– Для чего подходящее?
– Для церкви, конечно. У святого отца должна же быть церковь.
К сожалению, она слишком поздно поняла, что не надо было выкладывать все свои планы. Коннор одарил ее таким взглядом, будто собирался задушить и ее, и брата. Прямо сейчас и прямо здесь.
Он не сказал ей, что, мол, нечего спешить с планами, он вообще больше не сказал ни слова. Возможно, Коннор сомневался, сможет ли он сейчас владеть своим голосом. Бренна надеялась, что, когда муж закончит встречу, он про это забудет. А если повезет, то домашняя церковь вырастет перед замком раньше, чем он снова о ней вспомнит.
– Ты наслаждаешься своей властью надо мной, Алек? Брат ухмыльнулся:
– Чрезвычайно.
– Можешь идти, Бренна, – разрешил Алек.
Бренна была на полпути к выходу, когда Алек попросил ее остановиться.
– А ты была умным ребенком?
– Я уже говорила, что да.
– Ты была ребенком, когда попросила моего брата жениться на тебе?
Она сцепила руки, делая вид, что обдумывает вопрос.
– Я уже не помню, сколько мне тогда было.
– Ну, скажи примерно, – попросил он.
– Я была немного старше вашей Грейс. Да, думаю, мне было лет пять или шесть, когда я в первый раз попросила Коннора жениться на мне. Но если вы помните, я просила его об этом трижды. Я не только умная, лаэрд, я еще и настойчивая. Мы уже, кажется, говорили с вами об этом, и тогда я упомянула, что никто не принуждал меня к этому замужеству. Я очень счастлива быть женой Коннора. Да и почему мне быть несчастливой? Я так долго хотела выйти за него замуж. Боже праведный, как же я могла забыть! Я давно должна была спросить вас: как чувствует себя Грейс?
– Прекрасно, – ответил Алек.
– Она вчера очень испугалась. Надеюсь, ей не снились кошмары? Вы знаете, когда я сейчас вспоминаю об этом, то думаю, что Бог наверняка охраняет вашу дочь и у него на нее большие виды.
Алек казался заинтригованным. Именно на это она и рассчитывала.
– А почему ты так думаешь?
– Я это знаю, – похвалилась она. – Сам Господь послал меня в ваш дом и помог мне поймать ее. Грейс могла бы разбиться, если бы я не подоспела. Она летела вниз головой и сломала бы себе шею. Вы, конечно, можете считать меня глупой, если я думаю, что здесь не обошлось без руки Господа, но вы меня не переубедите. И разве не удивительно, что я вышла замуж за Коннора вместо Мак-Нейра? О Боже, я совсем заболталась, а у вас дела, важная беседа! Теперь вы знаете, как я делала Коннору предложение и почему он женился на мне. Надеюсь, ваше любопытство удовлетворено. – Бренна сделала реверанс и направлялась к двери, но не смогла удержаться и не добавить, хотя и не обернулась: