Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Светлая. Книга 2
Шрифт:

Ланиэт на миг замолчала, переводя дух.

— Леди Ланиэт, это просто невероятно! Откуда вы узнали такие подробности нашей истории? Я лично перерыл все исторические записи в библиотеке, но так и не обнаружил ничего более раннего, чем последние пару тысяч лет, — восхищённо воскликнул Туррен.

— Я как раз подхожу к тому, чтобы рассказать вам, откуда я всё это знаю, — Ланиэт мягко улыбнулась. Друзья её сына хоть и были постарше его, но для неё всё равно оставались ещё детьми. Они были такими же нетерпеливыми, как и её сын, который, когда она впервые рассказывала ему эту историю, даже не давал ей закончить предложение, заваливая её вопросами.

— Теперь вы знаете, как появились наши народы. И сейчас я расскажу, как я узнала об этом. Мне тогда едва исполнилось почти две сотни лет. Я была молода,

и моя душа жаждала приключений. Поэтому, когда ко мне пришёл мой отец — король, и сообщил, что я должна выйти замуж, чтобы родить наследника, я взбунтовалась. Я кричала и возмущалась такой несправедливости. Хотела даже сбежать, но, к сожалению или к счастью, мне это не удалось. Однако отец узнал о моей попытке. Моя мать умерла при родах, и отец очень сильно переживал, боясь потерять и меня, если отпустит куда-то. Но, несмотря на свой страх, он предложил мне компромисс. Он дал мне сто лет на путешествия, после чего я вернусь, стану примерной престолонаследницей и выйду замуж, чтобы стать королевой и родить наследника. Конечно, я согласилась на эти условия. Но в глубине души я надеялась, что за эту сотню лет смогу придумать способ избежать замужества.

Я отправилась путешествовать. Сначала я направилась к морю, которое всегда будоражило мою фантазию, когда я читала о нём в книгах и рукописях. Спустя несколько лет, вернувшись из морского путешествия, я решила, что стоит взглянуть на людей без магии и потом навестить наших давних друзей — бергмаров. Я отправилась в путь, обходя по дуге родные земли. Пройдя по землям эмеринов, недалеко от земель бергмаров я наткнулась на марево, о котором так много слышала и читала в записях. Тогда я ещё не знала причину его появления. И, как многим молодым людям, мне казалось, что именно я смогу разгадать его тайну. Я решила отложить дальнейшие путешествия и остановилась на границе марева, устроив там небольшой лагерь для ночёвки. Начала изучать марево всеми возможными способами, в том числе, конечно же, попыталась пройти через него.

— Знаете ли вы, какое действие оказывает марево на границе? — Леди Ланиэт обвела всех взором, и только Тэлли растерянно смотрела на неё. Остальные видели это марево и знали о его смертоносной силе. Ланиэт была уверена, что её сын с друзьями, уж точно, несколько раз пытались его преодолеть. Она была готова поставить на это своё поместье.

— Марево заставляет разум считать, что перед тобой болото. И если ты сделаешь шаг в него, то тебя засосёт в его недра. На самом деле, там может расти цветущий луг, но марево настолько сильно, что разум подчиняется, и всё тело ощущает на себе силу несуществующего болота. Ты будешь чувствовать эту жижу, как она обхватывает тебя и тянет на дно. Оно будет заливать рот, глаза, уши — всё будет физически ощущаться как по-настоящему несмотря на то, что это просто иллюзия.

Я решила, что моя ментальная магия достаточно сильна, чтобы прорваться через барьер марева и узнать, что находится по ту сторону. Я была дочерью короля, который был самым сильным в нашей стране; никто не осмеливался захватить власть, потому что не смог бы победить его в ментальной дуэли за право владения троном. И, не раздумывая долго, я ринулась в это болото, которое на самом деле не было болотом. Сначала всё шло хорошо — моя магия справлялась, или я так считала. Я не ощущала болото, я его видела, но не чувствовала. Однако, чем глубже я заходила, тем сильнее становились ощущения. С каждым шагом я ощущала нарастающее давление на тело, и когда болото дошло мне до груди, я начала чувствовать, как оно меня засасывает, тянет на дно и не даёт сделать глубокий вдох.

К своему стыду, я запаниковала. Выйти было уже невозможно, руки и ноги были скованы и не слушались. С каждой секундой я чувствовала, как проваливаюсь всё глубже. Я начала кричать в надежде, что кто-то услышит и поможет, но это была глупая надежда, ведь я была тут совершенно одна. Когда грязная вода коснулась моего подбородка, я поняла, что помощи не будет и что моя жизнь окончена.

Ланиэт игриво улыбнулась, вспоминая прошлое, и тут же продолжила:

— Тогда я даже подумала, что выйти замуж не такая уж плохая затея. Я боролась и барахталась в этой мутной воде, но чем больше я сопротивлялась, тем быстрее уходила под воду. Никакая магия уже не могла мне помочь. Я

взмолилась к Миирте, чтобы она была благосклонна и приняла меня к себе. И тут болото полностью поглотило меня, а я потеряла сознание.

Все, кто был в комнате, были настолько поглощены рассказом, что даже не замечали, как служанка заменяет тарелки. Все неотрывно смотрели на Ланиэт, ожидая, когда она продолжит рассказ. Лишь Хейл наблюдал за Тэлли. Ему не терпелось рассказать ей всю правду, и, хотя история матери была захватывающей, она казалась ему сейчас невероятно долгой. Он хотел сказать Тэлли, кто она, чтобы предложить стать его девушкой, его женой. Но мать решила воспользоваться случаем и рассказать каждую деталь своего прошлого. С одной стороны, он понимал её желание — она жила в заточении и у неё почти никогда не бывает гостей. С другой стороны, он хотел побыть с Тэлли наедине. Ему нужно было исправить то, что он натворил, попросить прощения. И он до сих пор не спросил её про танец и про её отношение к нему. Хейл переживал, что Тэлли может отказать ему, ведь он видел её интерес к Иланиру и не мог забыть про Токса. В то же время, он помнил, как она радовалась их танцу, и потому в нём жила надежда, что он ей не безразличен.

— Очнулась я в незнакомом доме, — продолжила Ланиэт после некоторой паузы. — Как оказалось, прошло два дня с момента моей попытки проверить магию на прочность. Обстановка была бедной, невзрачной, но очень аккуратной и чистой. Недалеко от кровати, где я лежала, стоял мужчина и накрывал на стол. Он не слышал, как я очнулась, и потому я могла тихонько наблюдать за ним. Он выполнял все действия так чётко, выверенно, как будто всё просчитано до мельчайших подробностей. Это заворожило меня. И тут он вдруг спросил меня: «И долго ты ещё будешь за мной наблюдать? Проголодалась, наверно?» — и повернулся ко мне. Это был самый красивый мужчина на свете, которого я когда-либо встречала. Он улыбнулся мне и представился. Его звали Ариндар Хейлвард, — леди Ланиэт замолчала, погрузившись в воспоминания первой встречи с мужем.

— Хейл…Так вот почему…, — удивлённый Туррен не успел закончить мысль, которая явно пришла всем одновременно.

— Да, — Хейл улыбнулся, — это был мой отец. Я взял себе прозвище от его фамилии, это единственное, что я мог сделать, чтобы безопасно связать себя с ним.

— А что именно было опасно? — спросил капитан Иланир, находясь под впечатлением истории, но не видя пока что в ней никакой опасности для королевской семьи.

— Он был ларином. А я — полукровка, — спокойно произнёс Хейл. — Если дед узнает об этом, то скорее всего избавится от меня и леди Ланиэт. Никто не позволит потомку ларина занять трон аури. И всех, кто в курсе этого, однозначно, казнит.

Все ошеломлённо молчали. Крест крякнул, и услышал, как Туррен резко втянул в себя воздух. Они оба знали, что брат что-то скрывает от них, но даже подумать не могли, что Хейл — полукровка. «Теперь понятно, почему ему по силе в магии нет равных», — подумал Крест. Его давно мучил вопрос, почему Хейл не вызовет деда на дуэль, чтобы отдать правление своей матери. А та в свою очередь безвылазно сидела в поместье. Это было изгнание.

— Мы поженились с Ариндаром, но вскоре после рождения Индариеля мне пришлось покинуть дом мужа и вернуться домой. Я не могла никому рассказать, кем были мой муж и сын, поэтому сообщила, что Индариель незаконнорождённый. Мой отец, король, когда я вернулась домой с младенцем на руках, сначала был несказанно рад. Он решил, что я одумалась в путешествии и вышла замуж за кого-то, родив наследника. Но когда узнал, что ребёнок незаконнорождённый, он изгнал меня. И хотел отобрать моего сына, но для аури отобрать ребёнка от матери до двадцати лет — опасно, в первые годы аурийцы осваивают первые шаги с магией и тут им нужна их связь с родителями. Поэтому Индариель и остался со мной. Я смогла за эти годы дать ему свою любовь, чего не скажешь о воспитании, — со смехом сказала Ланиэт, смех был грустным, воспоминания о былой любви не прошли бесследно. Но она была рада, что наконец-то может рассказать эту историю кому-то ещё. Да ещё и девушке, которая так запала в душу и сердце её сына. Ланиэт сильно переживала, что Индариель останется один из-за своего происхождения, но сейчас в ней проснулась надежда. Она посмотрела на Тэлли, которая сидела молча и временами потирала виски.

Поделиться:
Популярные книги

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Чернозёмные поля

Марков Евгений Львович
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Чернозёмные поля

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)