Светская львица за одну ночь
Шрифт:
Уайет нахмурился. Почему Киплинг упорно называет Люси “объектом”? Как объяснить, что проблема не в степени уверенности, а в муках совести? Если он опубликует книгу, описав в подробностях последние два месяца, все немедленно начнут тыкать пальцем в Люси, даже если он опустит или изменит имя. Он выставит девушку обманщицей; Уайет не сомневался, что большинство людей, которых она считала своими друзьями — те, кто приглашал ее на ужин каждый вечер или предлагал вступить в благотворительный комитет, — отрекутся от Люси, сказав “не нашего поля ягода”. В начале эксперимента
— Все остыло, — буркнул Киплинг. — Суп из лобстера, в лучшем случае, комнатной температуры. Клуб приходит в упадок.
Может быть, сначала он предложит Люси прочитать рукопись. Пусть сама решит, в силах ли она пережить разоблачение. Но, представив реакцию девушки на некоторые пассажи, Уайет поморщился. Нетрудно понять, что она сочтет его сволочью. И будет в чем-то права.
— Эта книга оживит твою карьеру, — сказал Киплинг, беря вторую булочку, когда стало ясно, что у Уайета нет аппетита. — Я не сомневался, что у тебя есть потенциал.
— Поверьте мне, — сказала Корнелия, снимая некрасивые защитные очки в пластиковой оправе, которые ее заставили надеть в парфюмерном салоне. — Эти духи должны называться “Светская львица”. Идеальный вариант. Разве вы не чувствуете тонкий аромат “старых денег”?
— Но наша фокус-группа…
Корнелия была исполнена решимости. Она сбросила очки, сняла лабораторный халат и зашагала к двери.
— К черту вашу фокус-группу, — бросила она через плечо. — Это мои духи.
— Вы слышали? — намекнула Дафна, рыся следом.
— Поверить не могу, что ты так спокойно к этому отнесся, — Люси сидела на кушетке, листая один из фотоальбомов, принесенных Уайетом. Ей предстояло запомнить имена и лица, которые она предположительно знала с рождения.
— Она твоя мать, Люси.
Они уже второй раз проводили воскресный вечер у Люси, за домашним ужином. Своего рода тайм-аут, когда можно обсудить ход кампании.
— По-моему, ты внятно объяснила ей, чем мы занимаемся, и предупредила, что до бала нужно не высовываться. Честно говоря, я рад, что Рита в Нью-Йорке. Когда все закончится, тебе может понадобиться поддержка родных.
Люси перевернула страницу. Она далеко не с таким энтузиазмом, как в начале эксперимента, ждала финала — не считая тренировок с Дерриком, с которыми девушке не терпелось покончить. Она мечтала работать у хорошего дизайнера, жить независимо и больше не мучиться, вращаясь в обществе, но, тем не менее, Люси задумывалась: а вдруг она заскучает без ежедневного общения с Уайетом? Да-да, так оно и будет.
— Каково это — иметь таких шикарных родителей? — спросила она, помедлив над черно-белой фотографией семейства Уайета, в гостиной квартиры на Пятой авеню. Судя по хлопушкам, ярким колпачкам и шампанскому во льду, фото сделали под Рождество несколько десятилетий назад. Мужчина положил руку жене на плечо; Дотти сидела, слегка откинув голову назад и улыбаясь. Оба выглядели не только роскошно и элегантно, но и счастливо. Семейное счастье
— Никогда не смотрел на них с такой точки зрения, — признал Уайет, придвигаясь, чтобы посмотреть, и бессознательно копируя отцовскую позу. — Как продвигалась работа на этой неделе? Есть идеи?
Люси покачала головой. Она провела весь вечер, листая портфолио, а потом решила, что ей не с чем дебютировать в качестве дизайнера на страницах “Таунхауса”. Не годится ни комбинезон с поясом-цепочкой, ни стильное коротенькое платье, ни вечерний наряд с открытой спиной. Съемка должна была состояться всего через неделю.
— Очень жаль, но в голову ничего не приходит.
Вращение в свете обострило чувства Люси в том, что касалось веяний моды. Как будто ее наброски претерпели превращение вместе с ней. Уайет не ошибся — стилю Люси недоставало объединяющего начала. Она гордилась своей способностью подражать ясным и чувственным силуэтам Нарцисо Родригеса, но способна ли она предъявить нечто новое и оригинальное?
— Ты справишься, — сказал Уайет.
Люси была далеко не так уверена.
Уайет собирался приступить к очередной порции пасты, когда зазвонил телефон. Определитель номера механическим голосом, который пронесся по всей квартире, сообщил: “Тео Голт”. Уайет удивился.
— Этот тип все еще тебе звонит? А я надеялся, что он понял намек.
Люси оторвалась от фотографии матери Уайета. Дотти сидела за накрытым для ланча столом, и на заднем плане девушка узнала клуб “Колони”.
— Что-что?
— Я было решил, что ты вычеркнула его из списков, после того как он бросил тебя на произвол судьбы во время пожара.
Люси засмеялась.
— По-моему, ты преувеличиваешь. И потом, мы встречались на прошлой неделе, перед вечеринкой в Нью-Йоркском городском музее… — девушка отложила альбом и взяла со столика тарелку с готовой пастой. Честно говоря, после замечательных блюд это месиво казалось отвратительным. Но Уайет с удовольствием ел его.
— Ты мне не говорила… — обиженно заметил он.
— Прости. Я должна была сказать, — быстро отозвалась Люси. — Но мы всего лишь выпили по глоточку… честно говоря, я просто забыла. Я думала только о съемке и о том, что, вероятно, упущу главную возможность в своей жизни.
Телефон перестал звонить, и зазвучало сообщение:
— Люси, детка, это Тео. Очень рад был увидеться на прошлой неделе. В конце месяца я вернусь, и мы просто обязаны провести вместе побольше времени. Позвони, крошка.
— Обязаны? — Уайет преувеличенно пожал плечами. — У меня от этого парня мурашки по коже.
— Он безвреден, — Тео нравился Люси, его интерес льстил девушке, но она почти не думала о нем с момента последнего разговора. — Честно говоря, сомневаюсь, что мужчина, который встречался с Корнелией, может судить. Чем больше я узнаю о ней, тем меньше понимаю… Конечно, она красива — но вы так долго были вместе… почему?
Уайет поболтал вино в бокале, прежде чем задумчиво сделать глоток.
— Ну… мне нравятся женщины с сильным характером, которые не боятся высказывать собственное мнение.