Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Светящееся пятно
Шрифт:

Услышав голос управляющего, Лэм сообщил:

— На свете существует только одна мисс Силвер, и это именно она.

Глава 8

Джастин Ли был несколько озадачен поведением Доринды. На ней было надето именно то, что он рекомендовал, она выглядела абсолютной здоровой, она рада была его видеть, но что-то с ней творилось не то. Доринда казалась рассеянной, и Джастин что-то не заметил особого энтузиазма, который неизбежно должен был возникнуть в предвкушении обновки,

за которую не придется платить самой. Сумма, названная миссис Оукли, была более чем щедрой.

Доринда, которая никогда не поднималась на столь головокружительные высоты, должна была бы восторженно перепрыгивать с одной вершины на другую, но тем не менее оставалась равнодушной. Только когда платье извлекли из какого-то тайного святилища и почтительно представили ей на рассмотрение, она проявила какой-то интерес.

Платье произвело неотразимое впечатление. Доринда произнесла: «О!» и порозовела. Джастин заметил, что платье следует примерить, и она удалилась, чтобы сделать это.

Когда Доринда вышла из примерочной, никаких сомнений не осталось. Это было именно то, что нужно. Магический эффект платья было невозможно описать. Оно словно струилось, а черный цвет изумительно подчеркивал красоту глаз, волос и кожи Доринды.

— В самый раз, — довольно странным тоном произнес Джастин. — Скорей снимай его, иначе у нас не останется времени на ленч.

Когда платье было упаковано, они уплатили за него весьма солидную сумму и покинули магазин.

Джастин нашел новое место для ленча, и они заняли столик в уютной нише.

— В чем дело? — осведомился Джастин, глядя Доринде в глаза.

Она побледнела и ответила с дрожью в голосе:

— Меня чуть не арестовали за кражу в магазине… и если бы не мисс Силвер… Ощущение было ужасное: как будто идешь по дороге, и вдруг под ногами оказывается пустота Такое часто случалось со мной во сне, но ни разу наяву — до сегодняшнего утра.

Когда официант принял заказ и удалился, Джастин заставил Доринду рассказать обо всем подробно.

— Ты когда-нибудь видела кого-то из этих женщин раньше?

— Нет. Мисс Силвер тоже об этом спрашивала. После того как управляющий извинился, мы пошли с ней выпить кофе. Она просто чудо! Мисс Силвер знает всех в Скотленд-Ярде, так что им пришлось к ней прислушаться.

Джастин навострил уши.

— Мод Силвер… Где же я слышал это имя?.. Ну конечно! Это же почтенная наставница Фрэнка Эбботта!

— Он ее так называет?

— Да, когда не зовет ее Моди Талисман. Несмотря на это прозвище Фрэнк питает к ней безграничное уважение.

— Она просто размазала по стенке того жуткого управляющего! — Воспоминание приободрило Доринду. — Мисс Силвер спросила, не хочет ли кто-нибудь причинить мне неприятности или убрать меня с дороги, и я ответила, что нет. Ведь это никак не могло иметь отношение к Злому Дядюшке, верно?

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, в шкафу Марти с игрушками оказалась его скомканная фотография.

— Доринда!

Она кивнула.

— Точная копия той, которая была у тети Мэри — с надписью «Чарлз

Роубекер и сын, Норвуд». Я положила ее на письменный стол миссис Оукли и ничего ей не сказала, а она тоже об этом не упоминала. Джастин, ведь это не может быть связано?

Он был сейчас так красив и так… равнодушен, что в голове у Доринды мелькнула ужасная мысль: не наскучила ли она ему?

— Нам вовсе незачем это обсуждать, — поспешно сказала она.

По-прежнему красивый, но уже не такой равнодушны!!, Джастин нахмурился и посоветовал ей не болтать глупости.

— Но, Джастин, у тебя такой скучающий вид!

— Это все из-за моей физиономии. Мозг тем временем работает. Слушай, Доринда, зачем ты вообще пошла в тот магазин?

— Я должна была купить кое-что для миссис Оукли.

— Девочка моя, не станешь же ты говорить мне, будто жена Мартина Оукли отоваривается в магазинах «Де Люкс»? Как там? «Мода для миллионов, для самых лучших буржуа!»

Доринда рассмеялась.

— Для себя она, конечно, там ничего не покупает. Но кто-то сказал ей, что у них есть светящаяся краска, и она попросила меня зайти и посмотреть. К Марти вернулась его старая няня, а он успел соскоблить всю краску со стрелок часов в детской, и она, просыпаясь в темноте, не видит, сколько сейчас времени.

— Кто знал, что ты собираешься в этот магазин?

— Ну, миссис Оукли, няня, Дорис — горничная в детской — и… практически, все в доме. Марти рассказывал каждому, что я куплю ему новую светящуюся краску, потому что он был плохим мальчиком и сцарапал ее со стрелок. И каждый раз, когда он это упоминал, няня говорила, что краску трудно достать, но она слышала, что ее продают в магазине «Де Люкс». Не знаю, кто ей это сказал.

Джастин нахмурился еще сильнее.

— Если это была ловушка, то ее организовал тот, кто знал, что ты собираешься в этот чертов магазин. Ты уверена, что не видела в толпе никого знакомого?

Доринда покачала головой.

— Нет, я никого не видела.

— Едва ли это была попытка избавиться от краденого из-за того, что вор попал под подозрение. В таком случае та женщина не рискнула бы обратиться к продавцу. Мне это не нравится. Думаю, тебе лучше отказаться от этой работы. Ты можешь позвонить миссис Оукли и сказать, что тебя срочно вызвали к смертному одру тети Джемаймы.

— Не могу, Джастин, даже если бы миссис Оукли не знала, что у меня нет ни одной тети во всем мире, — а она это знает. Я только что истратила на платье ее тридцать фунтов и должна их отработать.

— Ты можешь вернуть в магазин это чертово платье!

— Денег мне в магазине не отдадут, — уверенно заявила Доринда. — Они предложат купить у них что-нибудь на эту сумму в любое время, но миссис Оукли ничего у них не покупает. Она сказала мне, что там бывают симпатичные дешевые платья для девушек, но ей нужны более дорогие вещи. Так что ничего не выйдет.

Джастин наклонился к ней поближе.

— Тогда позволь одолжить тебе тридцать фунтов.

Благодарность блеснула в глазах Доринды, словно роса на солнце.

Поделиться:
Популярные книги

Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Симонов Сергей
Цвет сверхдержавы - красный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.06
рейтинг книги
Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Том 11. Былое и думы. Часть 6-8

Герцен Александр Иванович
11. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Былое и думы. Часть 6-8

Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Хрущев Сергей
2. Трилогия об отце
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5