Свободный Волк
Шрифт:
Стайс и его противник, Тарантул, сошлись с ножами.
– Сейчас, щенок, ты увидишь, какого цвета у тебя кишки, – зловеще пообещал атаман. Но Стайс увидел в его глазах страх.
Он немало имел боев и с более опытными противниками и не с одним. Атаман не был серьезным бойцом. Он мог бы победить в схватке с любым из своих подельников. Но не с человеком, прошедшим такую выучку, как Стайс. Он погонял Тарантула по кругу, как собаку, чтобы потешить публику. Нож в руке атамана оказался не более, чем игрушкой. Потом, после очередного подлого выпада, Стайс выбил у Тарантула оружие из руки.
Потом началось
– Вот твой приз, пащенок! – прошипел он разбитыми губами. И полоснул лезвием по прекрасному лицу.
И не понял, что произошло. Лезвие не располосовало безупречный лик. Не обезобразило ни лба, ни щек. Тарантул вздрогнул и повалился ничком наземь.
– Что с ним? – засмеялись разбойники. – Никак споткнулся?!
Атамана перевернули. И удивленный Стайс увидел, что лезвие глубоко, по рукоятку, вонзилось в левый глаз противника. Тарантул умер.
– Упал и сам себя пронзил! – восклицали бандиты. Их потешила кончина главаря. Был Тарантул, и нет его! Вот хохма-то!
– Стайса в атаманы! – закричали все. Чевинк взглянул на девушку. Она с восхищением взирала на него.
– Сынок, ты молодец! – Мосик подошел и хлопнул его по плечу. – Хорошая работа.
Он выглядел, как именинник. Странное дело, его и поздравляли, как победителя. К Стайсу никто не посмел подойти. Он надевал одежду, поднесенную партнером. И даже не вспотел.
– Выпивку несите! – крикнул Мосик. – Празднуем победу! Выбрав момент, он тихо спросил партнера:
– Надеюсь, ты не собираешься оставаться с ними? Мне бы не хотелось принять эстафету от Тарантула.
– Придумай повод, чтобы смыться. Девушку возьмем с собой.
– Эх, молодость! – вздохнул Мосик.
– Дело прежде всего! – провозгласил позднее Мосик в кругу пирующих. – Сначала мы получим бабки. Мы со Стайсом отыщем старичка, к которому сосватана девица. Не думаю, чтобы он согласился отдать нам выкуп. Старички, особенно богатые, скорее предпочтут приданое без невесты, чем невесту без приданого. А нам сгодится как одно, так и другое. Тянуть не станем до завтра. Седлайте наших лошадей и еще одну для нашей пленницы. И мы немедленно займемся делом. Денежки поделим. Все по-честному. Никто не будет обойден.
Мосик и трезвого бы оболтал. А с пьяными договориться – работа для новичка. Поэтому спустя совсем немного времени, их троих проводили до дороги.
– На этот раз нам повезло! – радовался Мосик. – Ну, барышня, вы свободны! Нам налево, вам направо.
Девица вдруг повернула к Стайсу внезапно побледневшее лицо и проговорила дрогнувшим голосом:
– Господин мой, не оставляйте меня одну на дороге. Я уверяю, мой жених заплатит
Она смотрела на Стайса своими огромными глазами, и он вдруг понял, что они бездонны, как ночное небо. Он не успел еще ничего сказать ей, как Мосик снова взял слово:
– Право, барышня, не стоит беспокоиться. Какую сумму вы назначите нам за услугу? Я думаю, что сотни галеманов будет вполне достаточно. Она улыбнулась.
– Вот и прекрасно. – Мосик принял улыбку за согласие. – А теперь давайте поспешим. А то довольно скоро до разбойников дойдет, что мы не сделали для них ничего хорошего, кроме того, что прикончили их главаря и увезли добычу.
Они пришпорили коней и втроем помчались на запад. Туда, где высоко взошедшее солнце уже освещало крыши и шпили большого города. Там и жил престарелый женишок.
– Скажи твое имя, девушка.
– Мать назвала меня Гвендалин.
Мосик надвинул шляпу на нос и старательно ссутулился на лошади.
– Боишься встреч с семьей? – посмеялся Стайс. – На ком ты тут женился? Надеюсь, не на дочке бургомистра?
– Брось шуточки шутить. – кисло отозвался Мосик. – Если бы я тут был женат, так я бы и не прятался. Все гораздо хуже. Я тут продавал апокалипсисы. И наобещал, что в один прекрасный день, если можно его назвать прекрасным, снизойдет на город тьма. И выйдут в тот день на улицы его жители и бросят свое золото идолам. Но не дадут спасения им идолы их, ибо в тот великий день идолы и сами разобьются. И бросят золото в канавы и будут попирать ногами изумруды и алмазы, бериллы и топазы, рубины и яхонты. Ибо в тот великий день спасутся те, кто в белом балахоне взойдет на гору, наевшись чеснока и держа в руках березовые ветви.
– И что же произошло? – смеясь, спросил Стайс Чевинк. – Пока они спасались с вениками на горе, мародеры обчистили дома?
– Нет. Гораздо хуже. Все именно так и произошло, как я им всем сказал. Лучше бы не говорил. Дианор и Сеяллас схлестнулись тогда – по какому поводу, уже никто не помнит. И над крышами прошлись две сотни истребителей. Но хуже всего то, что эскадра сбросила на городок авиабомбы. Это была демонстрация угрозы. А ракетным топливом сожгли поля, да так, что земля и поныне не родит.
– Что же, все погибли? – серьезно уже спросил Стайс.
– Нет. Не все. Те, кто с вениками полезли в гору, те и спаслись. Только, сам понимаешь, никто апокалипсисту не благодарен за сбывшееся прорицание. Это еще хуже, чем несбывшееся. Он помолчал.
– Я помню. – проронила девушка. – Именно тогда я потеряла и отца и мать. А сама спаслась лишь потому, что была тогда у дяди. Все у нас погибло. И дом, и все имущество. Дядя приютил меня, но я была ему обузой. Он оказал мне благодеяние, что дал за мной приданое и сосватал за старика. Только я не думаю, что кто-нибудь тут станет упрекать вас, Мосик. За эти годы многое произошло. Вас никто не помнит.