Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Своенравная невеста
Шрифт:

– А я обещана другому.

Кайрен услышал эти слова, произнесенные Мэв, и, всем существом отвергая услышанное, перевел взгляд на огненноволосую О'Ши.

– Ты обещана?

– Да, я помолвлена с прошлого ноября, – кивнула она. Граф мысленно поклялся, что этой свадьбе не бывать, во всяком случае, до тех пор, пока он не решит, какую из четырех сестер возьмет себе в жены. Если Мэв подходит ему, он выберет ее – никакая помолвка его не интересует.

– И когда же произойдет это благословенное событие? – спросил Кайрен, удивляясь растущему

в нем раздражению.

– Они с Квейдом поженятся, когда англичане освободят его в Дублине, – выпалила Бригид.

Граф сразу вспомнил недавние слова Мэв.

– Разве ты не говорила, что Квейду скоро грозит встреча с палачом и его веревкой?

– Он не сделал ничего плохого. – Мэв нахмурилась. Граф Килдэр смотрел на девушку и думал: неужели она действительно верит этому или просто считает мятеж против англичан справедливым?

– Остаемся только мы с Фионой, милорд, – заявила Бригид.

Взглянув в сторону двух светловолосых сестер, Кайрен увидел, что Фиона пытается скрыть растерянность за фальшивой улыбкой, а в глазах девочки светится надежда. Какая нелепость! Он едва удержался от смеха.

– Я выйду за вас, милорд, – предложила Бригид. – Я знаю про мужчину и женщину, и как получаются дети...

Дети? Господи, да она сама еще ребенок. Нужно время, пока он решит, что она достаточно взрослая, чтобы взять ее в свою постель. Но с другой стороны, у него здесь определенная цель, и если он женится на этом чертенке, она быстро ему родит.

Кайрен снова перевел взгляд на вторую сестру. Ее слишком веселая улыбка подстегнула его любопытство.

– Фиона?

Он мог бы поклясться, что она вздрогнула, услышав свое имя.

– Милорд, – пробормотала девушка, не поднимая глаз.

– Иди сюда.

На секунду Кайрен засомневался, правильно ли он поступил, отдав ей приказание. Но интуиция его не подвела, ибо Фиона сразу подчинилась, хотя так сжимала руки, что, видимо, испытывала боль.

– Милорд, – опять произнесла она, встав перед графом.

Теперь голос у нее дрожал не меньше, чем ее руки. Наверняка он до смерти перепугал девушку. Возможно, ему не следовало избивать ее брата до потери сознания?

– Я не кусаюсь, – улыбаясь сказал Кайрен. Он надеялся, что это успокоит Фиону. – Пока ты сама не попросишь меня.

Но девушка только побледнела, и граф жестом отпустил ее.

Фиона быстро отошла: на лице громадное облегчение, руки сжаты так, что побелели костяшки пальцев.

Кайрен обвел взглядом четырех женщин, но тут Флинн подал наконец признаки жизни и застонал. Посмотрев вниз, граф остановил взгляд на своих штанах и сапогах, покрытых грязью, смешанной с кровью, на разорванной тунике. А ведь он еще даже не вступил в замок. Столь дурное начало не сулит ничего хорошего его пребыванию в Ирландии.

Кайрен выругался. Он должен покончить с выбором невесты и уложить ее на брачное ложе как можно скорее. Лишь тогда он сможет уехать отсюда и снова познать радости жизни.

– Начнем завтра, – сказал он, посмотрев на четырех

сестер. – Я проведу один день с каждой из вас, даже с теми, кто овдовел или обещан.

– Но, – собралась было возразить Мэв.

– В данный момент ты еще не замужем, и это все, что мне нужно знать, – прервал ее Кайрен. – Затем по прошествии четырех дней я сообщу вам и вашему брату, а также королю Генриху, кого из вас я назову своей женой. Теперь мне нужна ванна, еда и мягкая постель.

Мэв снова открыла рот:

– Но...

– И больше никаких возражений, никаких угроз, никаких драк, никаких женских капризов. – Он бросил на каждую из них суровый взгляд. – Ничего подобного!

Глава 3

Следующее утро выдалось хмурым и дождливым. Ночью в замок прибыл юный оруженосец Кольм с несколькими верными людьми графа. Но при такой погоде не имело смысла выходить наружу, и бездействие выводило Кайрена из терпения. Ему хотелось оказаться за этими толстыми стенами, начать обучение защитников Лэнгмора, осмотреть земли, встретиться с местными жителями, найти причину мятежа. А тут еще четыре сварливые женщины, с которыми он должен терять драгоценное время.

Масла в огонь подлило и неприятное известие о том, что Флинн покинул Лэнгмор и до сих пор не вернулся. Наверняка он присоединился к мятежникам.

Ладно, с ирландцем он разберется после его возвращения, а сейчас нужно выбирать невесту. Если честно, Кайрен предпочел бы долгое путешествие в чистилище, только бы оно избавило его от женитьбы.

После завтрака он пошел осматривать главную башню замка. Судя по всему, при строительстве здесь больше думали об обороне, чем об удобствах. Стены толстые и всего лишь несколько спален. Тем не менее Кайрен осмотром остался доволен. Прочность главной башни будет иметь значение, если на Лэнгмор нападут ирландские мятежники.

Понимая, что бесполезно оттягивать неизбежное, он вернулся в главный зал и неохотно потребовал к себе Джейн. С тех пор как беременная женщина провела большую часть вечера, утверждая, что вот-вот должна родить, Кайрен считал разговор с ней пустой тратой времени.

Темноволосая сестра явилась, опоздав на несколько минут, и граф, быстро отослав всех из зала, сел рядом с Джейн.

– Значит, я проведу этот день с вами, да? – спросила она. Даже в ее презрительном голосе, так же как и на изможденном лице, проскользнуло нечто большее, чем усталость.

– Да. Я задам несколько вопросов, послушаю рассказы о тебе, о Лэнгморе. А ты можешь спрашивать меня, если захочешь.

Она уставилась в чашку с козьим молоком.

– Вы знаете все, что нужно. Я выросла в Лэнгморе. Здесь вышла замуж. Этот прекрасный замок построили сто лет назад, но он стоит крепко. Я думаю, что поэтому вы, англичане, и хотите им завладеть.

Кайрен решил не отвечать на насмешку, чтобы не вызвать у нее еще большего раздражения.

– А что доставляет тебе удовольствие, Джейн?

Поделиться:
Популярные книги

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5