Своенравные сестрички

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Своенравные сестрички

Шрифт:

Глава 1

– Работа частного детектива представляется мне довольно скучным занятием, мистер Бойд, – небрежно сказала она. – Неужели у вас нет никаких других интересов?

– Хорошо, что вы спросили, – искренне обрадовался я. – Я увлекаюсь сексуальной терапией. Если у вас есть какие-нибудь сексуальные комплексы, тогда раздевайтесь и…

– Оставьте ваши шутки! Не вижу здесь ничего смешного! – возмутилась она.

– Я тоже, – согласился я. – Сексуальная терапия – это серьезная вещь. Нужно иметь или

чувство юмора, или оргазм. Но нельзя иметь и то и другое одновременно.

– Кажется, я совершила ошибку, посетив ваш офис, – решила она. – Вы раньше работали в Санта-Байе?

Ее звали Эрика Рэдклифф. Рослая блондинка с длинными льняными волосами, холодными голубыми глазами и прирожденным высокомерием, свойственным людям, купающимся в деньгах. V-образное декольте ее переливавшейся блузки доходило почти до пупка и открывало великолепный обзор умопомрачительной груди. Черная до пола юбка и серьги, в которых блистали настоящие бриллианты, дополняли ее наряд. Видимо, женщина направлялась на какой-то званый ужин и по пути туда назначила мне свидание в моем офисе в восемь часов вечера.

– Я знаю Санта-Байю как свои пять пальцев, – ответил я. – Даже лучше, потому что нечасто смотрю на свои пальцы.

– Ваш офис находится на Манхэттене, – отметила блондинка. – Значит, вам приходится заниматься непростыми делами. Детективы, работающие в Санта-Байе, в основном занимаются делами о разводах и мелких кражах. Я нанимаю вас, мистер Бойд.

– С какой целью? – поинтересовался я.

Я немного повернул голову, чтобы моя собеседница смогла хорошенько рассмотреть мой профиль слева, а он был самим совершенством. Многие великосветские леди ее уровня частенько падали в обморок или стенаниями оглашали воздух при одном взгляде на него.

– Не дергайтесь, когда я разговариваю с вами, – раздраженно бросила женщина. – Если вам хочется почесаться, то почешитесь!

– Вы уверены, что обойдетесь без сексуальной терапии? – невозмутимо спросил я.

– В течение недели вы будете работать на меня в Санта-Байе, – проигнорировав мою реплику, решительно заявила она. – Естественно, все расходы я беру на себя. Если добьетесь успеха к концу недели, я заплачу вам две тысячи долларов. Вас это интересует, мистер Бойд?

– Что я должен делать? – вопросом на вопрос ответил я.

– Вы когда-нибудь были в Европе, мистер Бойд?

– Один раз в Лондоне, – ответил я. – Все время шел дождь. Я так и не успел полюбоваться английской столицей, туман не позволил.

– Лондон подойдет, – решила она. – Слушайте внимательно версию: мы встретились там месяц назад – и сразу же вспыхнула любовь с первого взгляда. Вы предложили женитьбу, и я согласилась. Дата свадьбы еще не назначена, но она будет скоро. Я объявлю об этом на вечеринке для избранного круга друзей сегодня вечером.

– Вероятно, они удивятся, что вы выходите замуж за частного детектива? – предположил я.

– Могу себе представить, – небрежно сказала блондинка. – Но на

всякий случай мы выберем вам другую профессию.

На минуту Эрика глубоко задумалась.

– Не хотите ли стать нефтяным магнатом, мистер Бойд? – через минуту спросила она. – Омерзительно богатым нефтяным магнатом, которому дико везет в мировом масштабе.

– Я полный профан в нефтяном бизнесе, – пробовал возразить я.

– Мои друзья тоже, – заметила она. – Но это все очень просто. Ведите себя загадочно, когда зайдет разговор на эту тему. Для них вы будете просто человеком с загадочным везением, у которого может забить нефтяной фонтан и посреди Бродвея.

– Как это? – не понял я.

– Потому что у вас колоссальный нюх на нефть, – язвительно подчеркнула она.

– Всего один вопрос: почему мы вдруг решили пожениться? – поинтересовался я.

– Потому что это очень не понравится большинству моих так называемых друзей, – ответила она. – Я уверена, что по крайней мере парочка из них попытается убить вас еще до конца недели. Ваша задача – узнать, кто именно, и, конечно, попытаться остаться в живых.

– Нельзя ли поподробнее? – попросил я.

– Только не сейчас. – Эрика Рэдклифф решительно покачала головой. – Гости уже ждут. У вас сейчас должен быть вид человека, который может серьезно заинтересовать меня в плане замужества. – Она окинула меня критическим взглядом с головы до ног. – Боюсь, с вашей прической ежиком уже ничего не сделаешь.

– Она может отрасти, – шутливо оборонялся я.

– У вас есть приличный костюм?

– Висит в шкафу в моей квартире, – ответил я. – Пару недель назад, когда я подрался с одним парнем из Техаса…

– А где ваша квартира? – деловито спросила блондинка.

– В западной части Центрального парка, – ответил я. – В ясный день через парк виден весь Ист-Сайд.

– У вас есть время, чтобы переодеться, – повелительно сказала она. – Я пригласила всех к девяти тридцати, но вряд ли гости появятся вовремя.

Мы сели в такси и поехали через весь город ко мне. Как только мы вошли в гостиную, Эрика Рэдклифф, усевшись на диван, принялась критически разглядывать обстановку.

– У вас лучше, чем я ожидала, – призналась она. – Но для нефтяного магната слабовато, мистер Бойд. Однако это не так важно, мы ведь никого не собираемся приглашать сюда.

– Хотите выпить чего-нибудь? – предложил я. – Марочное шампанское? Скотч двенадцатилетней выдержки? Или, может быть, последнюю бутылочку «Шато Бойд» урожая 1906 года?

– Ну хватит дурачиться! – прервала она меня. – Сделайте скотч со льдом.

Я наполнил ее бокал, а себе сделал джин-тоник. Блондинка открыла сумочку и в обмен на бокал протянула мне чек.

– Чуть не забыла, – быстро проговорила она, – это на ваши расходы, мистер Бойд.

Чек был на полторы тысячи долларов, и это меня вполне устроило. Я уселся в кресло напротив нее и приготовился потягивать из своего бокала.

Книги из серии:

Дэнни Бойд

[5.8 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[6.4 рейтинг книги]
[5.4 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.8 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[6.0 рейтинг книги]
[5.8 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Гимназистка. Клановые игры

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик