Своя игра
Шрифт:
— О чем ты? — Жанин удивилась, но немного ненатурально.
— Шаплен был агентом германской разведки, планировавшим ограбление аукциона. Настоящая фамилия Шиллер. Ты постоянно была рядом, а некоторые твои действия даже сейчас сложно расценить, как просто отношения с Марго. Ну а как все закончилось, напоминать не надо, я думаю. Кстати, это может вызвать интерес у тех, кому по долгу службы положено интересоваться подобным.
— Зачем это все тебе? — Жанин вздохнула. — Если что-то и было, то все давно закончилось. Я просто поверила кому-то, кому не следовало верить.
— Подобные люди обычно не склонны отпускать тех, кого они использовали раньше.
— Я просто живу, как мне нравится. И мне больше никто не мешает. Налей еще, — она протянула свой бокал.
Я поднял бутылку, обхватив горлышко свернутой салфеткой, подлил ей шампанского. Мой бокал оставался почти полным.
— Роб… ой, Поль, — Жанин вдруг улыбнулась. — Что за история с Милландом? С ним потом чуть не истерика случилась, он вообще нежный и нервный.
— У него расспроси, — я усмехнулся. — Может быть, и расскажет. Но скорей всего, нет.
— Это как-то связано с его похищением?
— Он расскажет лучше. Особенно если со всеми подробностями. И при случае посоветуй ему обратиться в клинику доктора Бромли, там лечат героиновых наркоманов.
— Он наркоман? — Жанин аж подскочила.
— Да, причем сильно зависимый. Не самая лучшая компания на самом деле. Тем более что у него проблемы с покупкой порошка, может наделать глупостей.
Марго действительно опоздала, появившись примерно через час. К этому времени мы с Жанин уже избегали серьезных вопросов, и болтовня шла на дежурные светские темы, от погоды до премьер в театрах. Когда молоточек застучал в дверь, моя собеседница подскочила, и я услышал, как она сказала, пропуская Марго в квартиру:
— Не удивляйся. Он к тебе, а не ко мне.
— Роберт? — Марго, увидев меня, остановилась как вкопанная. — Как ты здесь оказался?
— Сначала ехал на машине, потом на лифте и немного шел пешком, как же еще? Вот так, — я показал пальцами у себя на колене, как люди ходят ногами. — У тебя это как-то по-другому?
— Я серьезно! Дай мне бокал, быстро! — чуть не зарычала она на Жанин. — Я хочу объяснений.
Жанин хихикнула, взметнула подолом недлинного платья и бросилась к шкафу, вернувшись с еще одним бокалом. Я тут же его наполнил, и он перекочевал в руку Марго, продолжавшей стоять как памятник воплощенной ярости.
— Цель моего визита очень прозаичная, — сказал я. — Мне нужно тайно увидеться с вице-губернатором.
— Это все? Или есть еще пожелания? — Тон был угрожающим.
— Из основных пожеланий — все.
— Все же есть и другие? — Она залпом выпила половину бокала, даже смазав помаду.
— Ну… — я сделал вид, что задумался. — Пожалуй, что нет.
— И у тебя хватает наглости… у меня слов нет! — При этом она подошла к дивану и плюхнулась на него рядом с Жанин. — После всего, что ты сделал…
— Эти вещи не очень связаны, —
— То есть ты просто хочешь меня в очередной раз использовать? — она сжала губы.
— Нет. Да и в прошлом я не помню такого, чтобы я тебя именно использовал.
— Да?!
— Мне не нужно было тебя соблазнять, если ты помнишь. И я не вижу, чтобы это как-то повредило твоей репутации, все осталось между нами. Давай вести себя как взрослые люди. И то, что я пришел именно к тебе, — свидетельство того, что я опять стараюсь помочь.
— Кто ты вообще такой?
— Теперь я просто бизнесмен, торгую автомобилями. Ты знаешь из газет.
— А зачем ты тогда привозил Джин Фей в клинику Бромли?
Марго, надо отдать ей должное, долго злиться не умеет. А вот любопытства в ней всегда было на пятерых, так что оно перебивает все другие эмоции.
— Доктор уже разболтал?
— Не всем, только papa и maman. А я просто подслушала.
— Джин Фей хорошая актриса, у которой большие проблемы. Мой друг попросил помочь, а я не мог отказать, вот и все.
— Это правда, что она наркоманка? — Марго сделала страшные глаза.
— Она тоже? — подскочила Жанин.
— А кто еще?
— Дик Милланд!
— О-бал-деть! — Марго допила шампанское вторым большим глотком и протянула бокал. — Налей. Милланд… а такой душка, хоть и глуповат… Я даже подумывала… Нет, не с наркоманом. А что он в борделе делал? — вопрос снова ко мне.
— Угадай с трех раз, что люди делают в борделях.
— О-бал-деть! — повторила она. — Он еще и подхватил там что-нибудь наверняка. Пусть лечится идет сначала. И Уильям был с ним?
— Ты же читала газеты, наверное.
— Там было написано, что это клуб.
— Это китайский бордель. Можешь заехать туда сама и убедиться.
— Еще не хватало! Жанин, зачем тебе этот Уильям? — вопрос прозвучал очень требовательно.
— Ни зачем, — фыркнула та. — И ты сама знаешь, что мы уже не…
— А вот ты, — Марго показала на меня пальцем так, словно из пистолета целилась, — много потерял.
— Марго, не говори ерунды, что я мог приобрести? Еще пара недель, и все бы узнали, что я не тот, кого изображаю. И чем бы это закончилось?
— А не обязательно было ставить в известность всех. Могли бы и так встречаться.
— Марго, это игры, а у людей жизнь, в том числе и у меня. Но я действительно рад, что у тебя все хорошо и тогда все так же хорошо закончилось. Давай поговорим спокойно, мы все же остались друзьями, нет?
— Какой же ты нахал… — протянула она, но уже скорей со смехом. — У меня слов нет. Но говори, мне интересно, опять всякие тайные интриги. И мне будет интересно посмотреть на физиономию papa, когда я ему предложу тайно встретиться с тобой.