Святая Мечей: Линарис
Шрифт:
— Всякая удача — результат тяжелого труда, — Нил продолжал говорить, не открывая глаз. Он не спал — просто предпочитал делать вид, что ничего вокруг его не волнует. А еще любил делать многозначительные высказывания, смысл которых частенько ускользал от Антуана.
— Тяжелый труд — ждать вонючих орков в этом треклятом подземелье!
— Все что я чувствую здесь, это твой пот, человек, — могучий орк слишком неожиданно вышел на свет и Антуан дернулся всем телом. Он потерял равновесие и непременно бы грохнулся на землю, прямо на этот самый грязный и отвратительный пол, если бы не верный Нил, поймавший господина и легко вернувший его на месте, будто торговец
— Манер от вас ждать не приходится, — процедил сквозь зубы Антуан, возвращая самообладание, после минутного испуга. Началось время сделки, единственное время, когда торговец менялся и превращался из тучного, заносчивого дурака — в опасного, проницательного и прозорливого дипломата. — Но да мы сюда пришли не соревноваться в красноречии. Не так ли, минта'орк?
Антуан знал несколько языков. В том числе и язык орков. Грозный орк выглядел удивленным и торговец широко улыбнулся. Неотесанный деревенщина легко попадется на его крючок. Хотя, никакого смысла в этом фарсе не было. Орки пришли за звонкими монетами, а Антуан не собирался их обманывать. Но все же, чувствовать превосходство ему нравилось. Из-за спины орка вышли еще двое. Женщина и старик.
"Скорее всего, его семья," — заключил Антуан. Орчиха выглядела подозрительной, а старик явно нервничал. Лидер держался лучше всех, но было видно, что ему тоже некомфортно в такой ситуации.
— Вижу нам всем не по себе от места, где мы находимся. А потому я предлагаю перейти к делу. Нил, попрошу тебя, — Антуан махнул рукой, не поворачиваясь спиной к оркам, сохраняя зрительный контакт. Телохранитель отошел во тьму коридора и вернулся с большим сундуком, содержимое которого издавало веселый звук.
— Нет необходимости пересчитывать, мы проверили все звонкие монеты. Пятнадцать тысяч, согласно уговору, — брокер сделал шаг вперед, становясь между торговцем и орками. — Вы принимаете плату?
— Мы принимаем плату, — от Антуана не утаилось, что орчиха хотела что-то сказать, но могучий орк поднял руку, останавливая ее слова. Торговец улыбнулся. По крайне мере обращаться с женщинами орки умели.
— А вы, — брокер повернулся к Антуану, — принимаете товар, за плату, согласно уговору?
— Принимаю, — очень серьезно ответил торговец. Вся его жизнь была торговлей и к своему ремеслу он имел огромное уважение. — Надеюсь, вы проверили товар и он соответствует заявленной ценности.
— Безусловно, этот меч носит имя Оникс и является именно тем предметом, что вы готовы приобрести, согласно уговору, — кивнул брокер. — Если обе стороны довольны условиями сделки, я прошу вас пожать руки и скрепить союз при свидетелях. Рукопожатие означает, что вы довольны результатом и не собираетесь преследовать друг друга. После совершения сделки вы развернетесь и каждый пойдет своей дорогой, не оборачиваясь и не тревожа друг друга.
Антуан протянул руку первым, орк, не раздумывая, ответил на жест. Их ладони должны были вот-вот соединиться, сделка должна была свершиться, Антуан отправится домой, а орки в свое захолустье, радоваться легким тысячам звонких монет.
— Разве может обычный орк-воришка продавать настоящий меч? Я слышала, что это прерогатива Мастеров Меча и достопочтенных Кузнецов. Или этот орк — кузнец?
Звонкий голос пронесся по катакомбам, Антуан почувствовал, как по спине пробежали струйки пота, мгновенно похолодевшие. Ему вдруг стало нестерпимо узко в дорогом костюме. Он тяжело сглотнул и потянулся пальцами к шее, желая ослабить излишне затянутый галстук. Как он и думал — без неприятностей
— Марина, — прошипела Линтара, узнавая голос и разворачиваясь.
— Вот дерьмо, — прохрипел Антуан, видя, как во тьме катакомб сверкает клинок и в центр выходит девушка, в чьих глазах ясно читается сталь настоящего Мастера Меча.
Глава 6 ч2
— Что ты здесь делаешь? — закричала Линтара, с вызовом надвигаясь на Марину. — А это кто? Колмир, ты что, ей помогаешь?
Орчиха потеряла всякое самообладание, срываясь на крик. Марина старалась на нее даже не смотреть. Все, кто волновал ее сейчас — это брокер, держащий черный сверток, в котором легко можно было узнать очертания Оникса. И еще два человека, стоящие по бокам от тучного мужчины, пытающегося ослабить воротник костюма, который внезапно стал сдавливать ему шею. У этих мужчины и женщины на поясе висели ножны, скрывающие внушительные, дорогие мечи. А еще они выглядели чересчур расслабленно и спокойно. Что говорило только об одном — слабаками они не были.
Все равно, Марина не могла отделаться от небольшой радости. Обычно это на нее нападали, заставляя врасплох и вынуждали защищаться. Но сегодня, впервые — Марина взяла инициативу в свои руки. Она подошла ближе, все еще игнорируя выкрики Линтары. Наконец, Гримлок не выдержал и поднял руку, заставляя сестру замолчать. В помещении повисла гнетущая тишина, которую то и дело прерывало тяжелое дыхание толстяка.
— Если этот предмет был у вас украден — это ничего не меняет. Сделка есть сделка, — мягко проговорил брокер. Из-за его спины бесшумно вышли две тени, закрывающие своего господина. Это были высокие люди, затянутые в плотные черные одежды так, что нельзя было разобрать их лиц или хотя бы принадлежности к расе.
— О, почтенный брокер, у меня нет к вам никаких претензий. Но вы должны помнить кое-что.
— Что именно? — с интересом спросил брокер, намереваясь закончить этот конфликт как можно скорее.
— Вы забыли на территории какого города вы ведете свои дела.
— Так ли это, мисс?
— Марина Щербинина, — девушка сделала шаг вперед и, нисколько не отвлекаясь на "теней" обступивших ее, протянула вперед руку. Но здороваться с брокером она не собиралась. Вместо этого щелкнула пальцами и поднесла прямо к его носу монету Лиловых Небес. Марина отметила про себя, что, похоже, начинает входить во вкус новых привилегией и возможностей, которые несла с собой эта печатка. — Мечник Лиловых Небес.
Тени отшатнулись, брокер почтенно склонил голову. Послышался гневный рык Линтары, Буддок выругался, а толстый торговец чуть не упал в обморок.
— Простите миледи, но откуда я мог знать, что оружие принадлежит мечнику Лиловых Небес.
— Не могли, — прервала его объяснения Марина. — Поэтому я и начала беседу с уточнений, что мы, — и она подчеркнула это мы, — не имеем к вам никаких претензий. Позволите?
Брокер не успел ничего ответить, да и не собирался. Все, о чем думал сейчас этот человек — как поскорее убраться подальше из этого места. Лиловые Небеса всегда будут делать то, что захотят. Кроме того они — негласные властители Кардана. Идти им наперекор — глупейшая из затей. Но брокер был прекрасно осведомлен и знал, что Антуан Руклинни не простой торговец. Его связывали сделки с Империей, а лысая женщина за его спиной очень уж походила на одного из имперских убийц. Скоро в этом месте станет слишком опасно для человека, не идущего Путем Меча.