Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Как и ожидалось от тебя, зять мой, – закивал де Блейт, когда я замолчал. – На тебя всегда можно положиться. Огроидам повезло, что ты вселился в тело их вождя. Надеюсь, они нормально справятся с тем, что ты вскоре станешь человеком. Я ведь правильно понял, обрести человеческий облик для тебя сейчас приоритетная цель?

– Верно, Господин де Блейт. Полагаю, Гурь-Шуй вам поведал?

– Ну а кто же ещё, – улыбнулся герцог.

Вот как? Стало быть, Старик предупредил союзников-богов, что я намереваюсь немного попутешествовать, что называется, для себя? На самом деле я только рад этому.

Герцог уже в курсе, а значит понимает, что в ближайшие дни я ему не помощник. Вот только для чего тогда так хотел встретиться со мной? В глаза посмотреть да Покровителю показать? Очень может быть. Одно дело, когда другие делятся впечатлениями, и совсем иное – когда воочию видишь обсуждаемую личность. И герцог, и Гурь-Шуй вполне могли опасаться, что я изменюсь. Дабы принять решение о дальнейших действиях, личная встреча со мной для них практически обязательна. Вроде как посмотрели сами, убедились, что нормальный – значит, можно продолжать работать.

– Я не стану спрашивать тебя, зять мой, зачем тебе это. Твоё желание стать человеком для меня более чем понятно. Я бы тоже не захотел оставаться огроидом, если б узнал, что есть шанс изменить свою… природу?

– Свой внешний вид, отец, – поправила его Тиара.

– Пусть так, – не стал спорить герцог, – вопрос у меня, собственно, в другом. Что ты будешь делать, когда разберёшься со своим… внешним видом?

– Отомщу Рюгусу и его Последователям за предательство, – спокойно ответил я.

– Ты будешь сражаться лишь ради мести? – приподнял бровь герцог.

– Не ради, - отрицательно мотнул головой я, – но и о ней не забуду. Однако это не имеет значения. Главное – результат. Вы ведь понимаете, Господин де Блейт, что Рюгус вряд ли будет довольствоваться тем, что имеет на данный момент? – герцог медленно кивнул. Я продолжил. – А даже если сам Бог Контроля увлечётся несколько иными вещами, нежели война в Зуртейне, то уж своих Адептов держать на коротком поводке не станет. Так что Бон и Уна самостоятельно поведут войска с целью подчинить окружающие территории.

– Почему ты так в этом уверен? – негромко спросил Кейн, нахмурив взгляд.

– Потому что подчинение – это контроль. А контроль – их стихия. Их суть.

Некромант, удовлетворённый моим ответом, взял из корзинки спелое яблоко, переключив большую часть своего внимания на фрукт.

– Я согласен с тобой, зять мой, – серьёзно произнёс герцог. – И Великий тоже. Он считает, что нас ждёт война куда более страшная, чем та, что прошла недавно. Война за обретение частицы Зуртарна покажется детским лепетом по сравнению с той, что разразится вскоре. Поэтому я и хотел встретиться с тобой, зять мой. Убедиться, что ты тоже готовишься к ней, как и все мы.

– Верно. Готовлюсь. Только своим собственным способом, – хмыкнул я.

Глава 16. Великолепная пятерка

– Приятно слышать, зять мой, – улыбнулся Каэр де Блейт. – В самом деле приятно. Я рад, что предательство Рюгуса и его Последователей не смогло сломить тебя!

Герцог говорил искреннее. По крайней мере, мне так казалось. Я не смог сдержать улыбку и пару раз качнул головой. Сейчас всё иначе. Не так, как тогда, когда я впервые оказался в теле

вождя. Добрые слова знакомых, поддержка друзей и… жены, всё это только придаёт мне сил двигаться дальше.

– Кстати, зять мой, – нарушил короткую тишину де Блейт. – А как именно ты собираешься вернуть себе человеческий облик? Я понимаю, ты обладаешь невиданными способностями, недоступными обычным людям, но ведь их недостаточно, верно? Иначе уже бы давно изменил свой внешний вид.

– Пока недостаточно, Господин де Блейт. Так что эти способности мне и нужно усилить, – хитро улыбнулся я. Ну а про себя отметил, что либо Старик не рассказал Гурь-Шую про иные миры, либо Бог Баланса не стал травмировать психику своего Адепта столь специфическими знаниями. Ведь, с одной стороны, гораздо проще жить с мыслью, что «неведомая даль» – это соседний континент, о котором ты знаешь лишь понаслышке, а никак не иной мир или же иная вселенная.

– И я, отец, помогу своему мужу в обретение новой силы! – неожиданно заявила Тиара. Её слова прозвучали как вызов – громко и уверенно.

Герцог нахмурился, смерив дочь взглядом. Затем посмотрел на меня, а через пару секунд вновь на Тиару. Затем плавно выдохнул и прикрыл глаза.

– Я понял, – проговорил он, вновь окинув нас взглядом. – Сейчас ты, прежде всего, не дочь герцога. А баронесса, жена своего супруга, барона. Я не буду пытаться влиять на твой выбор. Если твой муж дозволит тебе сопровождать его, то пусть так и будет. Ну и раз уж мы заговорили об этом, – горько усмехнулся герцог, – я больше не стану отправлять с тобой сопровождение. Какой смысл гонять гвардейцев, если ты от них убегаешь?

– Спасибо, папа, – потупившись, проговорила Тиара.

Герцог повернулся ко мне и строго произнёс:

– Я доверил тебе свою дочь, и… Я не хочу угрожать тебе, зять мой…

– Я понимаю, что вы хотите сказать, Господин де Блейт, – я позволил себе его перебить. На всякий случай мило улыбнулся, чтобы сгладить эту вольность.

– Вот и славно, – не стал заострять внимание на пустяках тесть. – И запомните, вы всегда можете рассчитывать на мою помощь. По крайней мере, пока не сбились с выбранного вами пути.

– Благодарю, Господин де Блейт, – поклонился я.

– Спасибо, папа, – повторила Тиара.

Мы посидели ещё какое-то время, болтая, в общем-то, ни о чём – вспоминали битву за Лонгеру, обсуждали её последствия. Довольно поверхностно, чтобы я почерпнул для себя что-нибудь новенькое. А затем герцог простился с нами и отправился собираться домой – больше дел в охотничьем домике у него не было.

– Кстати, когда примерно вы закончите со своими делами? – уже стоя на ногах, спросил он. К слову, мы все тоже поднялись.

– Не знаю, – покачал я головой.

– Ну хоть примерно? – не унимался де Блейт.

– Скажем так… через две недели мой план войдёт только в предактивную стадию. Большего действительно сказать не могу. Не потому, что скрываю, просто… – я не закончил фразу, лишь пожал плечами.

– Понял, – немного помолчав, кивнул герцог. – Что ж, желаю вам удачи. Не отвлекайтесь и полностью сосредоточьтесь на вашей миссии. Ну а мы пока доходчиво объясним Рюгусу и его Последователям, что предательство – страшный грех.

Поделиться:
Популярные книги

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Последняя из рода Блэк

Anastay
5.00
рейтинг книги
Последняя из рода Блэк

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Наследник пепла. Книга II

Дубов Дмитрий
2. Пламя и месть
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга II

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Непристойное предложение

Кроу Лана
Фантастика:
фэнтези
4.78
рейтинг книги
Непристойное предложение

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14