Связанный гнев
Шрифт:
– Спасибо! Знаю, что заботливый. Видать, забыл, что в непогоду бессонница у меня? Старость, она не в радость. Прикинь, сколь годков прожила. Сразу, милок, не сбившись, и не сочтешь.
– Старым хорошо быть.
– Это как же так?
– Старики все знают. Вот тебя взять. Будь ты молодухой, я бы не услыхал сказов про всякое. Обязательно, как только одолею письменность, все твои сказы запишу.
– У тебя, паренек, для такого пустого занятия времени не найдется.
– Куда денется?
– Работать скоро зачнешь. Приманит золото, так живо про сказы забудешь.
– Завидки берут, как подумаю, что ты в старое время со старыми людьми жила.
– Будет, Васютка, про это. Не вспоминай о той поре на ночь глядя. Еще приснится тебе что страшное, и начнешь опять со сна на весь дом орать.
Перестав на минуту вязать старуха, задумавшись, перекрестилась.
– Крестишься? Поди, про страшное вспомнила?
– Вспомнила, Васютка, вспомнила. Не приведи Господь, какое было время. Кулак да плеть людской жизнью правили. Господский приказчик мог любого из нас без отпевания в гроб уложить, без креста на могиле. Минуло то время, не будь добром помянутое.
– Стало быть, теперь людям легче жить без господского кнута?
– Легче. Не так уж шибко, конечно, но все же легче. Господа и теперь есть, только права у них маленько поубавили, лишив крепости над людскими душами. Урядник тепереча не по всякому православному лику может кулаком звякать. Оно, конечно, пословица верно толкует, что до царя далеко, а до Бога высоко. Легче стало жить, на слово мне верь. Хотя жители в государстве все одно не довольны. Подрасти маненько, книжки про мое время почитай, тогда и поймешь, что права старуха, сказывая, что нонешнее время лучше старого.
– Тебя господские приказчики били?
– Нету! Мужицкая рука до меня не касалась. Зато от бабьей руки не одну оплеуху съела, не подавившись. Била меня моя барыня. В горничных при ней состояла. Волосы ей на сон грядущий расчесывала. И какие же у нее, паренек, волосы были! Длинные, волнистые, а мягкие, как лебяжий пух.
– За что била-то?
– Да за всякую малость. То не ладно гребешком выберу спутанные волосики, то не с того боку возле нее встану. Не со злобой била. От горячности характера хлестала. Крутая была барыня. Жизнь ее господская тоже была по-бабьему не конфетка. Потому мужнин отец, отставной генерал ее хлыстом похлестывал.
– Пошто никто за тебя не заступался?
– Некому было, родимый. С царем незнакома, а у угодников своих дел многонько, им недосуг за моей шеей глядеть.
– А муж?
– Он, милок, на прииске золото мыл. Редко мы с ним свидывались. А уж ежели свидимся, так про барские побои не беседовали.
– Чудная ты, бабушка.
– Это пошто же?
– Да как же. Барыня тебя дубасила, а ты ее добром вспоминаешь.
– Потому простила ее. В тот день простила, как поп на паперти зачел царский манифест освобождения от крепости. Тот день я за счастливый почитаю… Будет, однако, про все такое. Ночь на дворе. Тревожишь
– Да завсегда так воет, ежели буран. Хорошая ты, бабушка.
– Спасибо. Еще давай как поласковей похвали.
– Зря тебя «хмурой» прозвали.
– Правильно прозвали. Аль не хмурая на лик? Не глянется людям, что на них исподлобья зырю.
– Неправильное тебе прозвище дали.
– Тебе, конечно, видней. Жаль, что запоздал на свет уродиться, не удосужились люди тебя спросить, какое мне прозвище привесить.
– Ты людей любишь?
– Не всех.
– Опять врешь. Всякой бабе в беде помогаешь.
– Это, милок, сказ вовсе про другое. Живу по пословице: ворон ворону глаз не выклюет. Хмуро на людей гляжу по причине, чтобы побаивались меня. Потому, когда человек боится, – он врет меньше.
– Неправильно! Я тебя не боюсь. Ну вот нисколечко не боюсь, а врать тебе не смею.
– Ты себя со всеми в ряд не ставь. Ты для меня лучше всех на свете, потому сама тебя вынянчила, сама в тебе искру в душе в огонь жизни раздула. Кабы была помоложе да побогаче, то вместо Аннушки тебя в сыночки взяла. Из-за старости только нянькой для тебя стала.
Тихо скрипнула дверь, когда в кухню вошла Анна Кустова.
– Полуночничаете? Про что толкуете?
– Обо всем помаленьку, Аннушка.
– Дня вам не хватает для мудрой беседы?
– И то не хватает. Днем Васютке недосуг. Грамоту постигает. Сама чего не спишь?
– Лягу скоро. За делом пришла. Вася, оболокись [8] скоренько. Сбегай в «девкин барак». Вели Клаве-Туфельке ко мне завтра в шестом поутру зайти. Пусть не проспит.
– Сейчас, маменька.
8
Оболокись – оденься.
Мальчик спрыгнул с полатей, начал одеваться.
– Куда валенки, бабушка, сунула?
– На печи. Сушатся. Только там легонько шарь. Степаниду не испугай, а то всю ночь икотой спать не даст.
– А с чего ты их на печь сунула?
– Мокрехоньки были. Снег в них нагреб.
Мальчик полез на печь за валенками.
– Куда поутру собралась, Аннушка?
– На Осейку.
– По делу заезжей гостьи?
– Догадливая.
– Скоро вовсе провидицей стану. Раз за Клавой посылаешь, значит, сурьезное в мыслях держишь. Туфельку зря не тревожишь.
– Муженек гостью зело обидел. К унаследованному от отца прииску лапу тянет.
– Надумала на нее наступить?
– Опять угадала.
– Тогда слушай меня. Пимену вели на купецкую лапу наступить. Из-под его ступни не скоро выдернет.
– Так и решила. Пимена назначу смотрителем на прииск. Вася, нашел валенки?
– Один нашел, маменька. Другой шарю.
– Ты у трубы его пошукай, – посоветовала старуха.
– Вот он! Нашел! – Мальчик слез с печи и надел валенки. – Пошел я.