Сын безумия
Шрифт:
— И все же я поеду. Я доверяю предчувствиям Верлены не только как человек, но и как легис. В поведении сестры присутствует логика. Много лет герцог был уверен, что вы беззащитны. И именно сейчас наступило время показать ему, что это далеко не так. У вас есть защитник. И это я.
— Нет! Тебе нельзя проливать кровь! Ты столько лет провел в тупом ожидании и собираешься потерять все за несколько дней до абсолютной, полной свободы?!
— Я не хочу проливать кровь, мама, — терпеливо настаивал сын. — Герцог разумный человек…
— Разумный?! —
— А если тебе согласиться на переезд в замок? — все так же мягко спросил Зафс.
— Это невозможно, — сказала Даяна и пристально посмотрела ему в глаза.
Зафс коснулся мыслей матери и ужаснулся. «В замке нас умертвят, мама, — сказала как-то Верлена. Девочка играла, сидя на круглом ковре детской комнаты, и разговаривала больше с куклой, чем с матерью. И оттого ее слова прозвучали особенно жутко. — Скорее всего, отравят… Сначала Сакхрала, потом меня… Нам нельзя там жить…»
Мигом побледневшая кожа Зафса туго обтянула обострившиеся скулы, и легис просипел:
— Кто? Кто отважится это сделать?
— Верлена не знает, — грустно покачала головой Даяна. — Но жизнь в замке опасна для них.
— Ранвал знает об этом?
— Нет. Я не рассказывала ему о даре дочери. Верлена попросила меня не делать этого.
— Странная малышка, — задумчиво глядя на мать, проговорил Зафс. — Она рассуждает как настоящий легис: способности должны храниться в тайне…
— Я сама много раз ловила себя на этой мысли, — согласилась Даяна. — Как думаешь, не сыграл ли роль и здесь эффект «коробки из-под магнита»? Что, если Верлене через материнское чрево передались некоторые из твоих способностей? Ведь на меня твои телепатические возможности перешли. Ты развил мой мозг, когда им пользовался…
— Коробка из-под магнита, — пробормотал Зафс. — Ты думаешь, что мое рождение навсегда изменило некоторые волновые показатели твоего тела?
— Да.
— А что еще у сестры от легисов?
— Знания. Они бродят в ней бессистемно, то выплывают наружу, то тонут в недрах недетской памяти. Порой я слышу, как Верлена рассказывает Сакхралу или тряпичной кукле сказки. И эти истории бывают достоверны, как «всплески» коллективной памяти легисов. Слишком достоверны. И слишком пугающи. Я, — Даяна запнулась, — я даже надела на нее сережку из витахрома. Вдруг Верлена «заражена» памятью легисов?!
— Невероятно, — пробормотал Зафс. — Новая раса… Какой подарок Чатвариму — первая девочка-легис!
Даяна снова отвернулась и, посмотрев на реку, сказала:
— Теперь ты понимаешь, что путь к звездам для нас
— И не только она, — приглушенно добавил Зафс. — После появления Верлены ее мать также представляет для Машины нешуточный интерес. Ты… — Юноша запнулся, и леди Геспард сама подобрала для себя слово:
— Я стану «инкубатором» для легисов. Песочники — вырождающаяся нация, Чатвариму сильно не повезло с их генетическим материалом. Скорее всего, если бы не ущербные гены «благословенного народа», каждый легис обладал бы телепатическими возможностями. Ведь вы общаетесь с отцом на ментальном уровне… Так что теперь я навсегда заперта на этой планете. Точнее — спрятана. Я и Верлена.
— Если только одного из твоих детей не признают неорасой, — угрюмо добавил Зафс. — Мне обещали право выбора, и я им воспользуюсь, мама. Я не позволю превратить тебя в… — Юноша снова запнулся, и мать закончила за него:
— В племенную самку.
— Да!
Тихое покашливание за спиной матери и сына напомнило им, что на веранде они не одни. Деликатный профессор Эйринам хотел было уйти в дом, но занятный диалог хозяйки дома и его молодого друга буквально пригвоздил ученого к месту.
— Простите, мои друзья, — смущаясь, проговорил историк, — я не совсем понимаю, о чем идет речь. О каком признании неорасы вы говорите? И кто кого должен признавать? Мне кажется, эта планета не имеет влияния в галактиках…
— Сахуристар здесь ни при чем, — видя, как неловко чувствует себя ученый, произнес Зафс.
В профессоре боролись врожденная тактичность и самородный исследовательский пыл. Судя по всему, дипломированный «разведчик-первопроходец» побеждал деликатную сторону натуры Эйринама, и профессор уже не делал попыток вежливо «оглохнуть».
— Мы рассуждаем во вселенских масштабах. Увы, профессор, но вы невольно прикоснулись, стали случайным свидетелем интриг и схваток Высших Сил. Я в этих схватках был призом. А сейчас узнал, что и мои близкие включены в этот розыгрыш.
— Вам всем грозит опасность? — Эйринам красноречиво поднял палец вверх, указывая на звезды.
— Да. Нам грозит опасность, но вам, дорогой Горентио, еще не поздно покинуть планету. — В тоне Даяны не было ничего, кроме обеспокоенности за судьбу любознательного друга. — Поверьте, с этой минуты мы очень опасная компания…
— Опасная?! — с неожиданным негодованием воскликнул ученый. — Да вы самая замечательная, самая интригующая компания, которую мне когда-либо приходилось встречать! Каждый из вас — человек-загадка! Штучные экземпляры, простите. И вы, леди Геспард, рассчитываете, что я откажу себе в удовольствии подольше оставаться в вашем обществе?!