Сын ведьмы. Дилогия
Шрифт:
– Старик Акечи астральным приёмчикам обучает, – тяжко вздохнув, отмахнулся казак. – Ни днём, ни ночью покоя не даёт – учеников подсылает, бдительность ронину тренировать. Замучил проверками.
– Ты всегда выходишь поздороваться? Как понял, что здесь стою именно я? Лица-то во мраке не разглядеть.
– Так не глазами же смотрю, – улыбнулся казак и не стал скрывать: – Настоящий факир человека насквозь зрит, даже мысли читает.
– И мои мысли видишь?
– Не-е, только заряженный револьвер в кобуре и дамский пистолетик в рукаве кителя, – озорно
– Это не против вас, ронин, – поспешил развеять подозрения майор. Сугинобо отчётливо понял в этот момент, что воспользоваться огнестрелом не успеет – умрёт раньше. Вариант с ликвидацией угрозы отметался. С души старика свалился тяжкий камень. Духи ведь и с того света могут отомстить и не только ему, а и всей стране.
– Интересненько, – нахмурил брови парнишка, к которому начали обращаться на Вы, и прощупал колдовским взглядом дальние окрестности – притаившихся вооружённых врагов не обнаружилось.
– Поднимай своих людей Алексей. Прогуляемся до порта. Вещей не брать, но одеться советую поприличнее.
Алексей вернулся в дом и разбудил товарищей. Предчувствия изменений в судьбе захлестнули парня, майор попусту беспокоить не стал бы. Оделись быстро, зря не шумели и лампу пригасили до предела. Сугинобо с улицы замечал лишь колышущиеся тени на задёрнутых занавесках. За русскими увязался встревоженный Юрка.
– Оно, тебе лучше остаться в доме и, до прихода полиции, притвориться спящим, – остановил Юраку начальник. – На службу ты сегодня опоздаешь по уважительной причине.
– Полиция? – насторожился Алексей.
– Объясню по дороге, – надвинул капюшон плаща глубже на голову Сугинобо и, сгорбившись, возглавил процессию.
Молча прошли несколько кварталов по укрытой тенью домов стороне улочки. Серп луны скупо освещал серые булыжники мостовой. Ну вот, посреди каменной укладки дороги, в призрачном свете, серебряной змейкой заискрился дракончик на рукояти меча якудза.
– Ронин, сумеешь извлечь вакидзаси из каменного плена? – решил развеять свои последние сомнения старый самурай.
– Без проблем, – пожал плечами казак и взялся за рукоять клинка, плотно вогнанного между булыжниками мостовой. Сын ведьмы приложил гравитационные силы, раздвинув булыжники, и резко выдернул меч из каменных тисков.
Брызнув снопом алых искр, клинок вакидзаси вырвался из – под земли.
– Получите, – факир протянул самураю сверкающий благородной сталью меч.
– На изготовление подобного катана, у мастера уходит год, – рассматривая узор на металле, не спешил брать в руки дорогое оружие старик. – Этот старинный вакидзаси ковали не меньше. Сильный клинок.
– И дракончик на рукояти красивый, – завидев серебряную инкрустацию, влез в разговор меркантильный Андрюха.
– Отличный клинок, – проверив балансировку, похвалил казак. – И для скрытого ношения удобен.
– Теперь он ваш трофей, ронин Алексей, – жестом
– Да навоевался уж я, – не зная, куда подевать меч, смутился парнишка. Он не понимал причину действий майора. – Факиром быть куда приятней.
– А вот фокусы свои ты лучше бы от глаз людских скрывал, – покачал головой старик. – Через эти чудачества уйму бед накликаешь.
– Похоже, уже накликал, – наконец догадался о причине ночной прогулки Алексей, а сам показал новый фокус – сунул вакидзаси под пиджак, за спину. Клинок скрылся, словно войдя в потайные ножны.
Сугинобо аж крякнул от удивления. Майор не мог знать, что за сила удерживает меч от падения, но о колдовской сути явления догадывался.
– Поспешим в порт, – подобрав отпавшую челюсть, заторопил компанию старик.
По пути контрразведчик изложил Алексею суть проблемы. Его русские товарищи тоже прислушивались к убедительной речи.
– Если не хотите оказаться птичками в золочёной клетке, то при дворе императора вам лучше не появляться, – добравшись до гавани, посоветовал самурай.
– Никакого желания, попадать в плен к избалованным вельможам, у нас нет, – переглянувшись с товарищами, заверил Алексей. – Дожидаться конвоиров мы не станем, но легального пути отхода в Корею тоже нет.
– Так уж и быть, с нелегальным переходом я вам помогу, – хитро подмигнул «добрый» дедушка. – Только в китайский Макао.
– Начальник, с чего нам такой фарт? – заподозрил подвох бывалый каторжанин Артём.
– Корея находится под управлением Японии, а Китай, пока что, страна свободная. Хулиганьте там.
– Нам, зачем помогаете? – не дал хитрому япошке увильнуть от прямого ответа Артём.
– Судьба простых пешек, товарищи революционеры, мне без разницы, – отмахнулся от назойливого старикана майор. – А вот юный «король Артур» способен развалить целое государство. И я предпочитаю, чтобы сумасшедший ронин буянил подальше от берегов моей родины. Желательно на территории потенциального противника.
– Да я же смирный, – обиделся «тихий» парнишка. – Никому зла не хочу.
– Благими намерениями устлана дорога в ад, – напомнил банальную истину Сугинобо. – А ты, чародей, намерен осчастливить много народа – потому, быть горам трупов и морю крови.
– Революция без жертв не бывает, – заступился за молодого анархиста Артём.
– Да не собираюсь я никого убивать, – смутившись, спрятал кулаки за спину казак.
– Враги вынудят, – напророчил старый самурай. – Бродяге – ронину одна судьба – драться! – Старик чуть помолчал и поведал другую стратегию: – Можно, конечно, ещё спрятаться и выжидать, но скрываться у тебя, парень, не очень-то получается.