Сюрприз для Большого Босса
Шрифт:
— А как насчет личной жизни? Почему ты жалеешь Большого Босса, но ни разу не спросила, есть ли у меня девушка?
Лиза чуть не поперхнулась от такого заявления. А взгляд парня едва вообще не отбил у нее желание есть. Павел смотрел на нее с тоской, но при этом в глазах плясали искорки задора. Вот и пойми, говорит он правду или шутит.
— Есть ли у тебя девушка? — спросила Лиза.
— Нет! — заявил Павел. Скрестил руки на груди и впился взглядом в собеседницу. — Вообще-то, я надеялся, что ты обратишь на меня внимание.
Лиза покашляла, прочищая горло. Собралась
— Слушай, я тебе очень благодарна за возможность побывать на вилле и отдохнуть. Для меня это просто сбывшаяся сказка. Я с удовольствием стану твоим другом, хотя наверняка не заменю Ирину. Но близких отношений у нас не будет.
— Отчего так? — немного удивленно спросил Павел.
Кажется, он не сомневался, что его предложение Лиза встретит с восторгом. И сейчас немного огорчился, выслушав вежливый, но все же отказ.
— Мы просто разные, вот и все, — пожала плечами Лиза. — Точно из других миров.
О том, что ее не тянет к Павлу как к мужчине, она умолчала. Он для нее только друг, иное сложно даже представить.
— Тоже мне оправдание! — фыркнул Павел. Заложил руки за голову и откинулся на спинку стула. Глядя в потолок, добавил недовольным тоном: — Лучше бы разу сказала, что я не в твоем вкусе.
Стул покачнулся, и Лиза всерьез испугалась, что Павел упадет. Бросилась к нему, но он сумел удержать равновесие. Посмотрел на девушку снизу вверх и заправил ей за ухо прядь волос.
— Иногда нам полезно забывать о социальных и других различиях, — произнес он обычным задорным тоном. — В обыденной жизни сделать это довольно непросто. Но, к счастью, есть места, где позволено все.
Лиза отчего-то решила, будто он говорит о вилле брата. Для нее эта поездка действительно стала чем-то вроде сбывшейся фантазии. Подумать только, ей выпал уникальный шанс пожить жизнью золотой молодежи. Почувствовать вкус свободы, побыть кем-то другим.
— Спасибо тебе за такую возможность, — произнесла она любезным тоном. — И прости, что не оправдала твоих надежд.
— Ты благодаришь меня, еще не зная за что, — хохотнул Павел. — Подожди, этим вечером нас ждет нечто особенное! Сегодня намечается тусовка, помнишь?
— Конечно, — не слишком радостно произнесла Лиза.
Но отказаться и от вечеринки не посмела. В конце концов, должна же она хоть как-то отблагодарить Павла за доброту. Да и что плохого может случиться? Она же умная, осторожная девушка.
— Другое дело, — широко улыбнулся Павел. — Тебя ждет незабываемая ночь!
— Вообще-то, я привыкла ложиться рано, — вздохнула Лиза. Вернулась на свое место за столом и добавила: — Пообещай, что если мне не понравится, то ты не станешь заставлять меня остаться? Я, как бы это сказать, далеко не тусовщица. Не пью алкоголь, мало интересуюсь модой, слушаю классическую музыку.
— Ничего, есть вещи, которые могут расшевелить даже такую зануду, как ты! — возразил Павел.
Он говорил загадками, и Лизе это не очень нравилось. Она понятия не имела, как местная молодежь проводит время. Потому осторожничала и слегка побаивалась не вписаться в компанию.
—
Павел поднялся, приложил руку к сердцу и бодро отчеканил:
— Торжественно клянусь, что отвезу тебя домой по первой же просьбе!
— Вот и отлично! — порадовалась Лиза. Тоже встала и сделала реверанс на манер барышень прошлых лет. — Только скажи, куда мы отправимся и во что лучше одеться?
Павел внимательно осмотрел ее ладную фигурку и прищелкнул языком. Он бы не отказался увидеть Лизу в откровенном белье и чулочках. А если добавить к этому туфли на шпильках и перчатки, выйдет идеальный «натюрморт».
Высказать подобные мыслишки вслух Павел не решился. Вместо этого отделался небрежным:
— Надевай что хочется. В любых ты, душенька, нарядах хороша…
Лиза принялась мысленно перебирать гардероб Ирины и остановила выбор на удлиненном сарафане с цветочным принтом. Невесомая, почти воздушная ткань оставляла открытыми плечи и подчеркивала талию. На этикетке значилось «Александр Маккуин», вот только Лизе это мало о чем говорило. Ее больше привлекла видимость простоты и изящество кроя. То, что нужно для жаркого летнего вечера.
Осталось подобрать к этому белье и босоножки. И не забыть взять купальник — на случай, если компания решит отправиться на пляж.
— Выход ровно в шесть, будь готова, — предупредил Павел.
— Я успею, — пообещала Лиза и рассмеялась. — Все равно, кроме как нарядами и прогулками, мне тут заняться нечем. Жаль, что твой брат не разрешил мне общаться с Варей… Но я его понимаю. Кстати, ты так и не сказал: отчего ушла жена Большого Босса?
Павел поморщился, красноречиво намекая, как ему не хочется возвращаться к оставленному разговору. Со звонким хрустом надкусил яблоко, медленно прожевал и лишь после этого соизволил ответить:
— Из-за племянницы. Бывшая Влада слыла светской львицей. Тусовки, показы мод, путешествия с миллионом селфи — это про нее, про Вивьен. Когда она решилась завести ребенка, брат был на седьмом небе от счастья.
— А Вивьен? — поинтересовалась Лиза.
— Она тоже была рада, особенно когда узнала, что на свет появится девочка, — нахмурился Павел. В эту минуту он сильно походил на старшего брата: такой же сосредоточенный, грозный. — Вивьен договорилась сразу с несколькими модными домами, ее малышку ждала карьера модели. Еще прячась в животе, она стала известной.
Лиза вздрогнула, точно на нее повеяло холодом. От жалости у нее разрывалось сердце, даже дышать стало трудно.
Подумать только, на еще не рожденного ребенка возложили столько надежд. Но что с того, что Варя появилась на свет особенной? Разве это сделало ее менее привлекательной или доброй?
— И что же сделала Вивьен, когда увидела дочку? — хрипло, будто простуженно, спросила Лиза.
— Отвернулась от нее, прямо в роддоме, — зло сказал Павел. Его кулаки непроизвольно сжались, наглядно демонстрируя, как ненавидит он Вивьен за поступок. — Вивьен заявила, будто не могла произвести на свет такое чудовище. Даже уговаривала Влада отдать малютку в приют, а вместо нее взять другую девочку.