Таблетка от всего
Шрифт:
— Я? И что, по-твоему, я должен сделать?
— По крайней мере признать, что ты беспокоишься.
— О'кей, я это признаю. Она ведет себя странно. Но может быть, она делает что-то, о чем мы не должны знать.
— О боже, какой же ты осел, — устало проговорила Джулия. — Конечно же, она не хочет, чтобы мы об этом знали. Почему, как ты думаешь, я так беспокоюсь, тупица? Мама никогда не имела от нас секретов. Мы — вся ее жизнь.
Джон не отрицал этого, но предположил:
— Я думаю, это папа.
— Ты хочешь верить,
Джон глотнул еще молока. Оно встало у него в горле холодным комом. Сестра, как обычно, надоедала и все драматизировала. Но все же то, что она сказала, его встревожило.
— Может быть, ты и права, — сказал он медленно, — но я не хочу, чтобы мне опять влетело за то, что вмешиваюсь.
— Кто говорит о вмешательстве? Я говорю, что за ней нужно присматривать. Удостовериться, что с ней все о'кей. Помочь ей.
Джон никак не мог не согласиться с этим.
Неделей раньше Карен беспокоило, что алхимическая реакция между ней и Крэйгом выходит из-под контроля. Каждый раз, когда они оказывались вместе, желание вспыхивало, как электрический разряд. Взгляды, прикосновения, сам воздух между ними все больше насыщались ожиданием, предвкушением. Страсть была не новой. Но сами они были уже другими людьми. Тяга к Крэйгу затмила все, что Карен чувствовала прежде. И это вызывало страх. Возможно, что это было довольно глупо, но она боялась быстротечности сексуальной близости.
Бог ведает, как тайные любовники ухитряются скрывать свои романы. Крэйг и она сговаривались, как воры, чтобы украсть час времени и провести его вместе.
Уличные фонари танцевали под дождем, словно сверкающие призмы, кругом было темно, как в шахте, дождь стекал по ветровому стеклу машины холодными серебряными струйками.
— Ты уверена, что хочешь вести сама? — спросил Крэйг. — Погода все хуже и хуже.
— Все в порядке. И ехать нам недалеко.
— Ты так и не хочешь сказать мне наше таинственное место назначения?
Она взглянула на него с сочувственной усмешкой:
— Толпы там не будет. Это я тебе обещаю.
По правде сказать, ее немного смущал выбор места, куда она его везла, но при нужде и с дьяволом подружишься. Карен хотела, нуждалась в том, чтобы побыть с Крэйгом наедине. Ей необходимо было узнать свои и его чувства. Но для этого нужно было время. Однако она была осторожна и достаточно предусмотрительна, чтобы назначать свидания на нейтральной почве, в милых, безопасных, безобидных местах, где у желания не было шансов затмить здравый смысл. Вряд ли кто-нибудь из знакомых мог наткнуться на них в библиотеке, или в картинной галерее, или в маленькой кондитерской на боковой улочке.
Карен немного опустила окно. Дождь брызгал внутрь, но обогреватель стекол просто не справлялся
И все-таки как они ни старались, но полностью «безопасные» места найти было трудно. Даже если забыть о сексе. Весь секрет и комизм положения был в том, что нужно скрываться и прятаться от собственных детей. Джон Джэйкоб в любую минуту мог случайно заглянуть в кондитерскую или повести очередную девочку в галерею, чтобы свидание обошлось подешевле. А Джулия бывала в библиотеке по вечерам, правда, насколько помнила Карен, довольно редко.
Можно было отъехать подальше от города. Это гарантировало уединенное место, где можно было бы спокойно поговорить. Но ни у одного из них не было свободного времени на долгие поездки, поэтому невинное желание поговорить вдвоем превращалось в такую проблему.
Карен обожала детей. Крэйг тоже. Они оба были готовы ради детей на все. Но сегодня у Джона свидание и он взял отцовский «чероки», а Джулия ночевала у подруги. Шанс провести вместе несколько часов выпал неожиданно, и Карен решила непременно его использовать.
— Кажется, я помню этот поворот, — пробормотал Крэйг.
Еще бы, подумала она.
— А, солнышко? Ты не собираешься делать ничего неприличного?
— Мне тридцать шесть лет, я упорно пытаюсь быть образцовой матерью для наших детей и многие годы занимаю ответственную должность. Похоже это на женщину, которая могла бы даже подумать о чем-то неприличном?
Она взглянула вперед, потом в зеркало заднего вида. Ни одной машины не было видно. Она повернула руль и съехала с гладкой дороги на крупный щебень.
Одним из особых мест в Колорадо Спрингс был «Сад богов», парк в тысячу триста акров, который местные индейцы называли «Красными землями». Здесь прерия встречалась с горами, эрозия образовала фантастические скульптурные скалы, гранит был выветрен, миллионы раз замерзая и оттаивая в течение тысячелетий. Красные скалы вздымались вверх, напоминая готические шпили. Можжевельник изгибался в самых невероятных формах. Природа создала чудо, сюрприз ждал за каждым поворотом.
По ночам парк был закрыт. Но охранялся он несколько менее тщательно, чем Форт Нокс. Они с Крэйгом нашли сюда лазейку еще детьми. Вначале их влекло сюда потому, что это было запрещено и поэтому забавно, позже — это было особое место, где им было гарантировано уединение.
Карен заглушила двигатель и выключила фары. На мгновение в машине стало темно, как в колодце. Ее пассажир повернулся на сиденье, но не сказал ни слова. Во тьме слышался только звук дождя и неровное биение ее сердца.
— Я не могла придумать никакого другого места, — беспомощно проговорила она. — Ребята могут найти нас всюду, куда мы пытались пойти. Мы ныряем в задние двери, как преступники. А если не ребята, так кто-нибудь еще. Нас знает дьявольски много людей. А это единственное место, где нас никто не найдет.