Таинственная дева
Шрифт:
В полдень Лили с родителями и с соплеменниками уже шли через густые джунгли. Дорога была тяжёлой, где-то приходилось маленькими топориками разрубать лианы, чтоб пройти. Местами было легко идти, потому что деревьев было мало. Весь день Лили шла, словно летела, эмоции переполняли сердце.
Наступила ночь. Первый день пути прошёл без приключений. Мужчины нашли удобное место для ночлега и зажгли костёр. По дороге Джон подстрелил птиц. Дичь зажарили на костре. Дина разложила лепёшки и овощи. Всем хотелось поужинать, тем более когда ужин был таким вкусным. Мясо птиц было восхитительно вкусным и сочным. Его аромат распространился в округе. После ужина и спать хотелось, но кому-то нужно было остаться на дозоре. В лесу было много хищных животных, они могли напасть.
Джон, Дина,
Лили открыла глаза и посмотрела вверх. Высоко над верхушками деревьев красовалось ночное тропическое небо, усеянное звёздами. Ей не хотелось спать. Она подошла к костру, где сидели Яман и его отец. Они беседовали о чём-то, но в присутствии Лили замолчали. Лили села рядом с Яманом и стала греть руки. Отец парня ушёл собирать хворост, обрадовав этим сына. Ему давно нравилась Лили, но он понимал, что с такой девушкой ему будет сложно. Он боялся признаться в своих чувствах ей, тем более не хотел говорить родителям. Джон всем в племени говорил, что свою дочь так рано, как у мари принято, замуж не выдаст. Поэтому влюблённый парень просто ждал. Но сидя ночью у костра, он смотрел на её блестящие глаза и больше не мог молчать о своих чувствах.
Яман подсел ещё ближе к Лили, взял её за руку и сказал, что хочет, чтоб она стала его женой. Его признание поразило Лили. Она пристально посмотрела на него, не понимая, как двадцатипятилетний парень желает жениться на ней, ребёнке. Она себя ощущала совсем девочкой. О каком замужестве могла идти речь, да и никто ей не нравился. Пока Лили блуждала в своих мыслях, Яман напомнил, что ждёт её ответа. Девочка выдернула свою руку из его руки и сказала, чтобы он больше такие глупости не говорил. Она легла рядом с отцом и матерью и заснула. Яман от стыда и досады долго приходил в себя. Потом, спустя несколько дней, он решил, что больше о Лили думать не будет. Как вернётся в деревню, женится на достойной девушке.
Как только стало светать, все проснулись. Дина накормила всех сушеной рыбой и лепешками, а Яман напоил кокосовым соком. Мари продолжили путь. Лили заметила, что Яман не смотрит на неё и смущается, когда она с ним разговаривает. Девочка решила, что больше не будет его беспокоить назойливыми вопросами. Ей было так хорошо, и мир был прекрасен. Дорога к мечте была дорогой к чему-то необыкновенному, милому и трепетному.
Прошло девять дней со дня ухода из деревни. Сегодня семья Джона вместе с проводниками должны были дойти до шоссе. Сердце Лили было переполнено радостью. Наконец-то дорога к мечте пройдена. И ей и Дине было очень интересно увидеть машины, о которых рассказывал Джон.
В полдень Джон заметил впереди серую полосу на краю низменности, по которой они шли два последних дня.
Джон, Дина и Лили взобрались на откос, где было проложено шоссе. Они около часа стояли, но ни одна машина не проезжала. Джон начал уже беспокоиться. Когда он только поселился в джунглях, он ездил в город за своими вещами этим же путём. Тогда по шоссе часто ездили грузовые машины, которые возили дрова. Джон подумал, может, больше не ездят. Но тут раздалось гудение. В сторону города ехал грузовик. Спустя пять минут англичанин и его семья сидели рядом с водителем, который был поражён внешним видом Дины и Лили. Джон ему сказал, что он – цивилизованный человек, а это его семья. Просто они любят приключения и приехали в джунгли отдохнуть. Водитель не очень поверил Джону, тем более, увидев, как женщины испугались, когда грузовик тронулся с места. Через два дня они должны были доехать до города. А водитель мечтал быстрее избавиться от странной семейки.
VII Город
Ночью грузовик с интересными пассажирами въехал в город. Неоновые огни светились как звёзды, манили в неизведанный мир. Лили и Дина широко раскрытыми глазами рассматривали ночной город. Они были в восторге. Освещённые витрины магазинов, вывески, потоки машин, музыка, звучащая из ресторанов и кафе – всё шумело и гудело как пчелиный рой. Но Джон был тоже поражён. За шестнадцать лет город очень изменился. Ему стало немного грустно, где-то в глубине души он затосковал по прошлой цивилизованной жизни. Ах, эта человеческая душа, сомневающаяся и непостоянная. Теряет с лёгкостью, обретает с трудом. Что потеряла – вновь ценит, а что имеет – не хранит. Бурная река, что течёт извилисто между гор, то спокойна и величественна, то буйна и свирепа. Человеческая душа – неопознанная тайна, неизученный феномен, недоказанная теория, неосязаемый объект.
Водитель грузовика высадил семью в центре города и уехал, торопливо прощаясь с англичанином. Всю дорогу время от времени ему становилось страшно, и только добрый взгляд Адамса вселял надежду, что всё в порядке. Днём Джон должен был снять со счёта деньги для проживания в городе, который открыл ещё в двадцать пять лет. Но сегодня им негде было ночевать, у них не было денег. Чего было думать, городской парк был самым удобным местом для ночлега и безопаснее, чем в джунглях. Джон, Дина и Лили легли под ветками дерева, свисающего почти до земли, и заснули, как ни в чём не бывало. Им ли привыкать к таким неудобствам? Что могло быть для них прекраснее, чем сон на свежем воздухе.
С первыми лучами солнца Джон проснулся и разбудил жену и дочь. Они должны были подождать его в парке, пока он пойдёт в банк, а потом на рынке купит себе и им одежду, чтоб своим видом не привлекать лишнего внимания. Лили и Дина уселись на лавочке, затерянной в кустах, а Джон пошёл в город. Дина немного боялась окружающего шумного мира, а Лили смеялась.
– Мам, ну чего ты так странно по сторонам смотришь?
– Дочка, кто этих цивилизованных людей знает? От них всё можно ожидать.
– Нет, мамочка, они не такие дикие, – Лили хохотала от души над страхом мамы, зная, что ничего им не угрожает.
– Перестань смеяться! Тебе откуда знать, какие это люди?
– Мне папа рассказывал. Тут есть законы и правила, за нарушение которых могут строго наказать. Никто днём друг на друга не кидается. Смотри, вокруг ходят люди, они спешат по своим делам, им вообще до нас нет дела. Так спорили дочь с матерью до самого прихода отца.
Спустя два часа англичанин, который будто вспомнил кто он, гордо вернулся в новой одежде и с несколькими пакетами в руках. Белая рубашка была ему очень к лицу. Он был весь в белом и как-то моложе стал выглядеть. Для Дины он купил платье чуть ниже колена, а Лили – юбку и топ. Дина нехотя надела платье, чувствуя в нём себя скованной. А Лили решила пока не снимать свою юбку и топ, украшенные кусками шкуры тигра. В таком виде она пошла с родителями в гостиницу.