Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Таинственная незнакомка
Шрифт:

– Да. – Деклан кивнул, наклонился и достал из-под переднего сиденья связку стяжек.

– Прекратите, это смешно! – воскликнула миссис Халверсон.

– Я правда не против, – сказала женщина. – Ваши телохранители всего лишь делают свое дело, защищают вас от меня. Другого я бы и не ожидала. – Она снова протянула руки.

Деклан связал ее.

– Простите, но мы вас не знаем, как и не знаем, что вам нужно от Чарли.

Гас нахмурился:

– А ноги ты ей не свяжешь?

– Ни в коем случае! – Миссис Халверсон смерила его гневным взглядом. – Эта женщина – моя гостья. Не

позволю вам обращаться с ней, как с преступницей. Сейчас же пустите ее в машину, не то всех уволю!

Гас снова нахмурился, но все же посторонился и позволил незнакомке сесть рядом с миссис Халверсон. Сам он сел рядом с ней, а Деклан устроился напротив.

– Одно неверное движение, – предупредил Гас, – и вы об этом пожалеете!

Незнакомка кивнула.

Арнольд захлопнул заднюю дверцу, сел за руль, и они тронулись с места следом за внедорожником.

– Итак, я вся внимание, – сказала миссис Халверсон. – Кто вы и что вам от меня нужно?

– В том-то и дело, – ответила она. Сердце у нее упало. – Я не знаю, кто я. Я надеялась, что вы мне расскажете.

Глава 4

Гас нахмурился:

– Погодите. Что? Вы не знаете, кто вы?

Незнакомка кивнула:

– Да. Знаю только, что у меня татуировка на запястье. – Она протянула руки ладонями вверх.

Чарли ахнула и схватила ее за запястье.

– Это Троицкий узел! – Она покосилась на Деклана: – Неужели совпадение?!

– Я не верю в совпадения, – сдавленным голосом проговорил Деклан, стискивая челюсти. – Вы не знаете, кто вы? С чего же вы решили обратиться именно к миссис Халверсон?

Незнакомка кивнула на татуировку:

– Под символом вытатуированы координаты.

– Какие координаты? – Гас посмотрел на тату. – Я вижу только какие-то волнистые линии.

– Это цифры на иврите, – пояснила незнакомка.

Гас ей не верил. Кто татуирует координаты на собственном теле? Да еще на иврите? Маловероятно.

– Откуда вы знаете? А может, это чей-то номер телефона или дата рождения?

– На то, чтобы все обдумать, у меня было целых десять дней в трюме корабля. Как видите, здесь два ряда цифр. Когда я добралась до Соединенных Штатов, проверила версию с телефоном. Позвонила по первому номеру, но там автомат сообщил, что номер отключен. По второму номеру находится дневной центр медицинской помощи. Потом я предположила, что цифры обозначают широту и долготу. Координаты указали на поместье Халверсонов в Вирджинии. – Она посмотрела Чарли в глаза. – Никаких других соображений у меня нет. Если вы не знаете, кто я, я понятия не имею, что делать дальше.

Чарли долго смотрела на нее, а потом покачала головой:

– Простите, но я вас совсем не знаю. – Она сдвинула брови. – Конечно, я не была в курсе всех дел моего покойного мужа. Может быть, вас знал он?

Незнакомка ссутулилась. Чарли погладила ее по плечу.

– Простите. Мне жаль, что я не могу вам помочь. Должно быть, очень неприятно не знать, как вас зовут. Но нам надо вас как-то называть.

– Джейн Доу [3] , – предложил Гас.

– Это так безлично, – возразила Шарлотта.

3

Условное

обозначение лица женского пола, чье имя неизвестно или не оглашается по каким-либо причинам. (Здесь и далее примеч. пер.)

– Временно, пока мы не узнаем, кто она, – сказал Деклан.

Брюнетка пожала плечами:

– Мне все равно. – Она кивнула в сторону Гаса: – Он правильно сказал, это временно. По крайней мере, я надеюсь. Пока я не узнаю, кто я, у меня нет ни дома, ни документов, ни работы.

– Иными словами, вы без денег и без дома, – подытожил Гас. – Трудно винить вас в том, что вы преследовали богатую вдову. – Наверное, я бы тоже так поступил в подобных обстоятельствах.

Глаза Джейн Доу прищурились.

– Деньги миссис Халверсон мне не нужны. Я хочу выяснить, кто я. Сейчас у меня нет ни прошлого, ни воспоминаний, ни семьи. Если у меня и была работа, то сейчас меня наверняка уже уволили с нее, потому что я долго на ней не появлялась.

– Вы сказали, что провели десять дней в трюме корабля. – Деклан прищурился. – Вы там пришли в себя и обнаружили, что потеряли память?

Она покачала головой и сжала зубы.

– Где вы были до того? – задал вопрос Гас, подаваясь вперед.

Не глядя на него, она посмотрела в глаза Чарли.

– Меня держали в тюрьме в какой-то сирийской деревушке.

– В Сирии?! – У Чарли округлились глаза.

– Совершенно верно, мэм. В Сирии.

– Что вы делали в Сирии? – удивилась Чарли.

Джейн покачала головой:

– Не знаю. Знаю только, что меня держали в плену.

– Почему вас держали в плену? – спросил Деклан.

– Хотели от меня каких-то сведений, – ее пробила дрожь. – Я ничего не могла им ответить.

– Значит, вас пытали? – Гас ей не доверял, но в глазах у нее застыло такое затравленное выражение, что ее боль словно передалась ему.

Она кивнула и, подняв связанные руки, коснулась глаз. Гас увидел кровоподтек – едва заметный под слоем косметики. Он сжал кулаки, по его мнению, мужчины, которые бьют женщин, заслуживают смерти.

– О господи! – Чарли погладила Джейн по плечу. – Как жаль, что вам пришлось пережить такое!

– Как вам удалось бежать? – спросил Деклан.

– Рядом с домом, где меня держали, прогремел взрыв. Одна стена моей камеры обрушилась. Я выползла из обломков и спряталась в кузове грузовика, в котором перевозили марихуану.

– А корабль? – напомнил Гас, изумляясь стойкости незнакомки и ее стремлению к свободе.

– Грузовик привез меня в портовый город Латакию. Я не знала, откуда я, но знала, что не из Сирии. Мне удобнее всего говорить и думать на американском варианте английского, поэтому я решила, что моя родина – США и мне нужно туда вернуться.

– А я вас подвела. – Чарли вздохнула. – Мне очень жаль!

– Вы не виноваты. Вы меня не знаете. Придется искать дальше, пока я не найду других зацепок. – Джейн посмотрела в окно лимузина. – Пожалуйста, высадите меня у какого-нибудь магазина одежды. Не хочу отнимать у вас время.

Поделиться:
Популярные книги

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный