Так близко к горизонту
Шрифт:
– Как ты себе это представляешь? Как я извинюсь? Я не могу объясниться и при этом ничего не сказать!
– Ты прав! – Йорг немного подумал. – Придумай что-нибудь! Расскажи ей про неудачные отношения. Скажи, что тебе нужно время.
Дэнни озадаченно покачал головой:
– Ты же не можешь советовать мне начинать отношения со лжи!
Йорг пожал плечами:
– В случае необходимости да. Должна же быть какая-то возможность. Не сдавайся сразу.
– Я подумаю, – повторил Дэнни.
– Расскажи о ней. Что тебе в ней нравится?
– Её зовут Джессика! – его необыкновенно-синие глаза заблестели. – Она
Дэнни задумчиво прикрыл глаза:
– Но самое важное – она может мне противостоять. Я не могу помыкать ею, как другими девушками. Она ровня мне, и, кажется, интересуется мной, а не моей внешностью, как все остальные.
Он криво улыбнулся:
– Мне кажется, это то, что мне нужно. Кто-то, кто выпускает коготки вместо того, чтобы закрывать на всё глаза. Да, мне нужен кто-то, кто по правде хочет узнать меня. Девушка, которую не так просто запугать. Нужно обладать по-настоящему толстой кожей, чтобы выносить меня.
Январь 2000 года
– Нежная роза или интенсивный синий?
– Ни то, ни другое, – ответила я. – Я терпеть не могу лак для ногтей!
«И уж точно не синий!» – поддакнул мой внутренний голос.
Ванесса вздохнула:
– Как хочешь! Тогда давай хотя бы прозрачным накрасим. Иначе это совсем не девичник.
– Несса, я тебя умоляю. У меня на волосах маска, на лице маска, маникюр. Я, наверное, самый красивый человек на земле.
«Знаю я кое-кого, кто красивее!»
Господи, можно этот ужасный голос оставит меня в покое?
Я обреченно протянула руку лучшей подруге. В этот момент в дверь постучали и вошла моя мама.
– Джессика, тебе пришла посылка.
Я удивлённо уставилась на коробку величиной с коробку для обуви:
– Я ничего не заказывала.
– Может, что-то не выслали вовремя?
Мама протянула мне коробку. Я подула на свои уже наполовину накрашенные прозрачным лаком ногти.
– Сейчас открою. Просто оставь здесь.
– Еда будет готова через полчаса, – сказала мама, выходя.
– От кого это? Открывай быстрее, Несса.
Ванесса основательно поработала пилочкой над скотчем, пока он не поддался. Она вытащила ящик, обернутый в бумагу.
– Это радиоприёмник, – констатировала она. – Боже, это же «Мидланд Алан» [5] с 80-ю каналами! – добавила она удивлённо. – Ничего себе! Разве ты можешь позволить себе такой? Точно не могу! – ответила я и подумала о дешёвом приёмнике ТМ, которым мы с Нессой пользовались до сих пор. – Наверное, ошиблись при доставке.
5
Midland Alan – многофункциональная портативная радиостанция высокого качества.
– Тут есть записка.
– Дай сюда, – я вырвала записку у неё из руки. Когда я разворачивала бумагу, в мою голову закралось подозрение.
– Это от Дэнни, – сказала я.
– Что он пишет? Он что, дарит тебе его? Я думала, вы поссорились, – в нетерпении она замахала руками. – Джесс, ну говори!
– Он извиняется, – сказала я и ещё раз перечитала письмо. Сердце бешено колотилось. – Есть ещё стихотворение, которое я никак не могу понять.
– Что
Я вслух прочитала текст, который был написан вручную на листочке в линейку:
«Джессика,
я хотел бы извиниться за своё поведение в то воскресное утро. Я вел себя ненормально – сорри. Ты много надумала про ту ночь, слишком много. Мне стыдно и хочется подарить тебе что-нибудь в качестве извинения или просто потому, что ты мне нравишься. И всё же нам следует идти разными путями, между нами никогда ничего не будет. Ты видишь во мне кого-то, кем я не являюсь.
Sorry. [6]
Боль – особое странное чувство.Это холод воды у прудаИ вокруг ни души при луне,И полёт смертоносный ножа,И смерть змеи в тишине.Знаю море глубокое лжи,Когда лают собаки во тьме,Не услышат, как ни кричи.Я птица смерти теперь,Смертельная птица в ночи».6
Прости (англ.)
– Он извиняется за своё поведение, уже неплохо, – Ванесса задумчиво кивнула.
И это через несколько недель, когда я уже решила, что больше никогда его не увижу. Чудно.
– Что он подразумевает этим стихотворением? Почему он пишет на английском?
Ванесса пожала плечами и протянула руку:
– Дай посмотреть.
Пока она читала, я удивлённо осматривала приёмник. Теперь дальность действия расширится в разы. Восемьдесят каналов! Наконец-то достаточная дальность действия, чтобы избежать помех. Шумоподавитель, модулятор частоты, разъём для усилителя и даже автоматический поиск радиовещательных станций.
– Это предупреждение, – сказала Несса.
Я слушала только краем уха.
– Да? О чём он меня предупреждает?
– О себе, кажется.
– Хм? – я почти не слушала её, но уже представляла, как разберу свой приёмник, чтобы подключить новый.
– Джесс, тебе стоит вернуть его. И лучше, если ты положишь туда его футболку, которую увезла тогда с собой, и скажешь ему, что ему не на что рассчитывать!
– Ты сбрендила? – наехала я на неё. – «Мидланд» он не получит!
«Футболку я тоже не отдам!» – мысленно добавила я.
– У него не все дома. Это точно.
Я скорчила рожицу:
– Ну и что с того? Он хорошо выглядит и щедрый. Пусть будет не в себе.
Ванесса растерянно ошеломленно посмотрела на меня, отняла у меня новую игрушку и вместо неё сунула мне в руку записку.
– А теперь послушай меня! Он точно не в своём уме. Флиртует с тобой, а потом пропадает. Везёт тебя к себе, а потом выставляет из машины, только чтобы спустя несколько недель сделать тебе подарок!
В этом недостаток лучших подруг – они всегда всё знают. Я прочитала стихотворение в четвёртый раз и попыталась разгадать, что там между строк.