Чтение онлайн

на главную

Жанры

Так произошло
Шрифт:

После чего Джонатан замер, прежде чем услышать, как постепенно шаги начинают стихать, удаляясь также спокойно, как приближались. Джонатан на несколько секунд замер, прежде чем медленно выдохнуть затаенное дыхание — только после этого осознав, что он прятался за мусорными баками, пахнувшими отнюдь не розами, и отшатнуться.

Фух, хах… Какова бы ни была причина — роботы прошли мимо Джонатана, а значит либо тот умудрился каким-то образом не показать своих магических действий, либо сами роботы не обладали подходящими визорами, либо, что было наиболее идеальным из вариантов, не принадлежали

этим техноманьякам.

Джонатан выдохнул, прежде чем подняться с земли. Каков бы ни был итог — ему нужно было убираться отсюда. И лучше всего ему было сменить свою одежду. Если в этом мире были роботы — маловероятно, что в этом мире мантии были в ходу.

Стянув с себя мантию Джонатан развернулся к ближайшему мусорному баку… Прежде чем замереть на секунду, держа мантию в руках.

Это была мантия, в которой он закончил свое обучение. Мантия, которую лично одобрил старик. Мантия, с которой было связано столько приятных воспоминаний…

А еще ему не следовало разбрасывать свои личные вещи и оставлять их там, где их могли в случае чего найти. Так что ему требовалось быстро сменить свою одежду… Найти хорошую сумку… После чего, в идеале, найти укрытие на время.

Выдохнув, Джонатан стянул с себя мантию, после чего все же сделал резкий шаг на улицу, бросив взгляд на прошедших мимо роботов, и поспешил вперед, не давая повода этим технострашилам заметить его появление.

Взгляд Джонатана быстро и цепко изучал предоставленное ему место действия, перескакивая межды вывесок.

«Атласский Военный Пункт» — Джонатан передернул плечами и направился дальше, стараясь не сорваться на бег, чтобы не привлечь к себе лишнего внимания — «Семь Седьмых», «Белый Лебедь», «Бутик Мисс Адель»… Ох, последнее было похоже на правду!

Джонатан быстро проделал несколько шагов до ближайшего бутика, после чего немного притормозил, придавая своему виду относительной обычности, и сделал шаг внутрь.

Здание, внутри которого он мгновенно оказался, оказалось весьма приличным, по меркам самого Джонатана, магазином одежды — с несколькими манекенами в немного экстравагантной, но, по мнению самого Джонатана, стильной одежде — и, что было немаловажно, посетителями.

Увидев стоявшую рядом с кассовым аппаратом молодую девушку Джонатан выдохнул — девушка не была одета в очередной серый комбинезон, так что скорее всего не принадлежала к Технократам, а значит ситуация была еще не совсем потеряна. После чего напрягся в момент, когда посетитель, молодой мужчина в столь же обычной повседневной одежде в виде пары джинс и футболки, протянул той небольшой фиолетово-розовый прямоугольник.

«Деньги» — джонатан замер — «Ну конечно, деньги.»

Если бы Джонатан похлопал по своим карманам — он смог бы найти, возможно, мятую пятерку фунтов — но судя по всему, в этом Умбральном мире деньги британской короны не были в ходу. Джонатан сглотнул от осознания того, что у него не было денег.

Медленно, тот прикрыл глаза.

Воровать было плохо. Это был один из тех простых уроков, что родители дают своим детям года в три-четыре. Что уж говорить, о вреде воровства Джонатану говорили еще его родные родители, до того, как сгорели. Воровать было

плохо. Очень-очень плохо.

Однако «плохое» и «неправильное» действие не означало, что действие не должно было совершаться никогда. Да, воровство было очень плохим поступком и…

Медленно, Джонатан вздохнул. Он просто возьмет… Некоторую сумму денег. И отдаст ее потом… И запомнит этот магазинчик, чтобы потом вернуть все взятое, с процентами.

Джонатан вздохнул, после чего прикрыл глаза.

Арс Конлигационис, искусство Aer, деяние Движения.

Для более примитивного понимания ситуации — телепортация. Джонатану требовалось просто телепортировать несколько разных небольших квадратиков, что, видимо, представляли из себя деньги в этом мире, себе в карман. Это звучало не очень сложно в теории — хотя и невозможно для среднего человека, убежденного в том, что невозможна была сама телепортация — однако не так уж и просто.

Используя Волю, Quinta Essentia, он мог заместить некоторые недостающие части сотворенного заклятия, но заместить все части сразу…

Нет, не так. Какое действие может заставить деньги переместиться из кассы в его карман?

Джонатан выдохнул.

Ну конечно же ограбление магазина!

* * *

— Это ограбление,- голос прозвучал в ушах несчастной девушки как гром среди ясного неба,- Отдай мне деньги и никто не пострадает.

Девушка замерла.

Ее наняли в этот магазин всего три дня назад… И она думала, что в Атласе этого не практикуется! Она не для этого перебиралась из Мантла сюда, чтобы вновь столкнуться с ограблениями посреди города! Девушка медленно сглотнула, чувствуя, как холодеют ее руки.

Отдать деньги и распрощаться с работой? Нет, больше, после такого мисс Адель однозначно найдет способ стребовать с нее компенсацию благодаря своему штату юристов и после этого Лили придется работать на нее до скончания века, бесплатно и в самых худших условиях, что только можно было представить! Или, как вариант, не отдавать деньги сейчас — и получить пулю в лоб.

Лили сглотнула, после чего медленно, не совершая никаких резких движений, подняла взгляд… Для того, чтобы упереться глазами в направленные на нее пальцы, сложенные в подобие пистолета, как его изображают дети во время своих игр.

— Ха-ха, прошу прощения,- голос говорившего мгновенно изменился, после чего тот убрал руку,- Просто мое глупое чувство юмора.

Лили замерла на секунду, понимая сказанное, прежде чем ее внутренняя злость вспыхнула. Какой идиот посмел?!

Подняв взгляд резко, Лили уставилась на нового посетителя — которым оказался молодой юноша-тинейджер, лет на пять-десять младше самой Лили! Одетый в белую рубашку и черные брюки, с черными немного взъерошенными волосами чуть ниже плеч, стянутыми в хвост за спиной, с серыми глазами и немного виноватой улыбкой, которой он словно бы пытался извиниться за свою неудачную шутку, в целом парень производил неплохое впечатление, впрочем, серьезно подпорченное его плохим чувством юмора.

Поделиться:
Популярные книги

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1