Так просто... Книга 2
Шрифт:
«Я люблю тебя, Джейс. Ты моё «навсегда и навечно».
Ей надо было с кем-то поговорить обо всем этом. Но, с кем? С Билом или Робом? Нет, они скажут, что она просто накручивает саму себя. С Региной? Она мать Марка, она будет на его стороне. И тоже будет пытаться убедить её, что это просто нервы расшалились перед свадьбой.
Оливия. Она стала её, по-настоящему, близкой и единственной подругой.
Весь вечер натянутая маска не сходила с лица с Джейс. Она была чересчур улыбчива, чересчур мила со всеми. Выбрала окончательный вариант букета невесты
— Нет, Джеси, — Лив мило улыбнулась ей и сжала руку. — Я, может, и не знаю Марка так, как знаешь его ты, но… Он изменился. Он стал открытым, свободным, улыбчивым. Я не думаю, что он сейчас поступил бы так, как сказал тебе этот твой доктор. Выброси все из головы! Наслаждайся тем, что тебя ждет! Ты его невеста! И через полторы недели ты станешь его женой! Я уверена, Марк, он любит тебя и детей. Ты дорога ему. Это все от того, что его нет с тобой рядом. Вот они с Филом вернутся, и все изменится. Я и сама скучаю без мужа.
— Да, — Джейс выдохнула и улыбнулась. — Да, Лив, ты права. Это я просто себя накручиваю. А еще лучше, я сама все спрошу у Марка, как только он вернется. Ладно, спасибо, что выслушала. Мне стало легче. — Она обняла подругу и легко поцеловала её в щеку. — Спокойной ночи.
Джейс ушла. А Оливия тяжело вздохнула и покачала головой. Она была в курсе всего того, что Марк планировал сделать, как только узнал о том, что у него есть дети. И в курсе того, что хотел сделать сейчас.
Глава 28
Джейс вернулась в свою спальню. Ей стало легче, в самом деле. И пусть, говорила в основном она, но эта поддержка подруги была ей так необходима.
Джейсон скинула халатик, готовая забраться в постель и постараться уснуть, но увидела, что её телефон, что лежал на прикроватном столике, мигал. Стало быть, она пропустила звонок или сообщение.
Она провела пальцем по экрану и увидела присланное Марком смс:
«Я безумно скучаю. И не могу уснуть. Скажи, что ты приснишься мне, может, тогда сон придет быстрее»
Джейс широко улыбнулась и Закусила губу, вертела телефон в руках и, едва дочитав сообщение, почувствовала вибрацию от входящего звонка. Она нажала на зеленую сенсорную кнопку и тут же услышала встревоженный голос:
— Морковка! Ты с ума сошла? Я посла тебе это гребаное сообщение полчаса назад и до сих пор не получил ответа! Я места себе не нахожу от беспокойства. С тобой все хорошо? Что-то случилось? Я где-то накосячил и ты меня таким образом?..
Джейс перебила его, не скрывая радости в голосе:
— Марк, все хорошо. Я в порядке. Просто, я была в комнате Оливии, а телефон оставила в спальне. Прости, пожалуйста.
— Ох, детка! Не пугай так больше меня.
Джейс молча кивала головой, слушала Марка и успокаивалась. И все её тревоги и сомнения развеивались. И в голове крутилась одна мысль: «он меня любит»! И все сомнения, страхи и тревоги уходила на второй план.
И когда она следующим вечером вернулась с работы, снимая туфли и по привычке крича: «Я дома!», то надеялась, что первыми, как всегда, к ней прибегут Ники и Габриэль. Но, подняв голову, она увидела спешащего к ней с широкой улыбкой на губах, Марка.
— Морковка! — он подхватил её под коленями и приподнял. Смотрел в глаза и кружился на месте. — Я соскучился!
А Джейс смотрела в его глаза, сверху вниз, гладила руками поросшие щетиной щеки, и улыбалась в ответ.
И все то, что наговорил ей Стив, казалось сейчас сущей ерундой. Неправдой. Глупой местью отвергнутого мужчины.
Джейс была влюблена. Она купалась в своем счастье. Встречала Марка вечерами, вместе с детьми; улыбалась тому, как бережно он подхватывает на руки Габриэль, целует её и осторожно опускает на пол; как по-мужски здоровается с сыном, но потом все равно целует его; как непременно достает из кармана пиджака какую-нибудь безделушку и словно ценный приз вручает детям. Как потом поворачивается, берет оставленный на комоде у входной двери букет лилий и протягивает ей со словами:
— А это для моей малышки. — И, склонив голову к плечу, шутливо добавляет: — Не мог не купить тебе цветы. А то еще чего доброго обидишься. Скажешь, что сюрпризы я делаю только детям. Иди ко мне, Джейс.
Он протягивал руку, и она медленно шла, не отводя влюбленного взгляда от его глаз. Обнимала, прижимаясь щекой к его груди, и закрывала глаза, втягивая такой родной запах. Его запах. А потом улыбалась на то, как доедая шоколадное яйцо и облизывая пальчики, маленькая девчонка беспечно махала рукой в их сторону:
— А, папочка! Эти цветы ты можешь дарить маме хоть каждый день. Здорово же, что она не любит шоколад!
В субботу чета Морганов должна была отправиться на обед к родителям Фила. Оливию эта идея не приводила в восторг, но отказать мужу она не могла. Провести целый день в их доме для неё было равносильно тому, что просидеть пять минут в серпентарии.
Но и у Марка были кое-какие планы на этот день.
Он вытер губы салфеткой, отложил её в сторону и посмотрел на Ники, а потом и на Бри, что вяло доедали свой завтрак:
— Если вы закончили, то предлагаю вам пойти и переодеться. И умыть чумазые мордашки. Полчаса вам хватит? — не только глаза малышей удивленно смотрели на него, но и Джейс звонко опустила чашку с чаем на блюдце. — Мадам, — он посмотрел и на неё, — вас это тоже касается.
— Но, но Марк?!..
Он усмехнулся:
— Скажу одно: мы все вместе едем в торговый центр.
И уже в машине, смотря через зеркало заднего вида на детей, что сидели в своих креслах, Марк пояснил Джейс:
— Знаешь, за всей этой предсвадебной суматохой, — тут он показал воздушные кавычки и усмехнулся, — мы совсем забыли об одном не менее важном, а, может, и самом важном событии — первый школьный день.