Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава 14

Джейсон сидела в своем кабинете и проводила ноготком по нежным лепесткам лилий, что были собраны в огромный букет. Крупные розоватые бутоны источали приятный сильный аромат. Курьер доставил свою посылку на пост медсестер, а Элен, в чьих глазах светилось восхищение, передала этот букет, заботливо поставленный продавцами в вазу, ей.

И вот Джейс сидела с мечтательной улыбкой на губах, и любовалась красотой любимых цветов. В букете не было ни записки, ни карточки. И от кого могли быть эти цветы, оставалось для неё загадкой.

Сегодня был её двадцать четвертый

день рождения. Она знала, что сотрудники Центра, по крайней мере того отделения, где она работала, устраивают в её честь небольшую вечеринку. Это было своеобразной традицией Центра — отмечать шумно и весело, пусть и недолго, дни рождения всех коллег.

Дома её тоже ждал праздничный ужин. Консуэлла сказала, что сама испечет свой фирменный торт, а Регина пообещала лично приготовить свое коронное блюдо. Это будет маленький праздник. Правда, без Марка. Он всю неделю наведывался в филиалы Корпорации, что были разбросаны по всей стране.

Завтра её ждет вечеринка в семейном ресторанчике Роба и Паулы. И завтра же Регина и Генри улетают в реабилитационный центр частной клиники в Кливленде. Они предпочли его другим центрам из-за климата: большой медицинский центр был расположен в северо-восточной части Америки, в штате Огайо. И погода здесь в это время года была ровной и стабильной, что было немаловажно для кардиозависимых людей. И Джейс немного пугал этот отъезд: остаться в этом огромном доме наедине с Марком, ну и детьми, на долгих три месяца… И это, как минимум.

Мечтательная улыбка не сходила с её губ. Джейс любовалась нежными, цвета зарождающейся зари, с красными вкраплениями, бутонами, подперев подбородок кулачком. Такой букет мог ей подарить только один человек на свете. Если бы хотел… Или, если бы они могли прийти хоть к какому положительному знаменателю в своих отношениях. Но этого не случилось. За все это время, что Джейс с детьми жила в Холмби Хиллс они с Марком едва ли перебросились десятком слов. Да она с Генри говорила больше и чаще! Даже в прошедшие выходные, когда Марк повез их в зоопарк, Джейс казалось, что она играет роль бесплатного приложения, которое вынуждены скачать в нагрузку к основной программе. Не сказать, чтобы эти Эриксоны не помнили о ней, но они с таким же успехом могли гулять по огромной территории, от вольера к вольеру, и вовсе без неё. Габриэль сидела на плечах Марка, а Ники все время держал его за руку. Малыши что-то спрашивали у него, он охотно отвечал. А ей доставались: «Да, мам? Правда, здорово!», ну, и все в таком роде. Она не ревновала, нет. Она терпеливо ждала, когда игра в «доброго папочку» Марку наскучит. О, на неё обратили внимание, один раз. Когда служащий зоопарка, что присматривал за жирафами, подошел к ней, стоящей в стороне и предложил поближе познакомиться с этими удивительными животными. Он протянул ей несколько веточек какого-то растения, которое эти красавцы просто обожали, и пригласил, если она не боится, зайти в вольер. Парень был красив: высокий, мускулистый, кареглазый блондин. Джейс и представить себе не могла, что молодые мужчины, с такой внешностью, могут работать простыми смотрителями в зоопарке. Нет, конечно, в вольер она заходить не собиралась, но просто поболтать…

У неё не получилось. К ней подошел Николас и, дернув за руку и косясь на смотрителя, сказал, что там Бри и папочка очень ждут её. И что папочка, как показалось Ники, «очень сердит». Джейс вежливо извинилась и пошла к очень сердитому папочке. И потом еще добрых пятнадцать минут выслушивала тихое брюзжание, пока дети развлекались в детском городке, как будто вовсе и не ей адресованное, о том, что

«клеить мужиков» она вполне могла и без них. Что кое-кто лезет из кожи вон, стараясь ради детей, наладить нормальные человеческие отношения. О, не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, кто именно! А кое-кто только видимость создает. Джейс едва не фыркнула, но вовремя смогла сдержаться. Что она сделала не так? Уступила ему право первенства и прикинулась тенью? Но спорить и ссориться ей совсем не хотелось. Тем более зная, что ни к чем хорошему это не приведет. Да и так не привело: Марк не разговаривал с ней. Игнорировал, как только мог. Она даже не слышала его привычных шуточек и подколов из гостевой комнаты. Ну, и ладно. Так даже лучше. Сама хотела избегать его, вот и получилось. Но только, почему-то очень хотелось плакать…

Так что, нет никаких видимых причин для Марка, чтобы прислать ей этот букет.

Джейс вздохнула и машинально, не отрывая глаз от цветов, потянулась за своим телефоном, что требовал незамедлительно ответить на входящий вызов.

— Да?

— Джесси, милая! Прости, что не получилось поздравить тебя раньше. Ты получила мой подарок?

— Стив?! — Джейсон даже убрала трубку от уха и посмотрела на экран телефона. Вот уж от кого звонка она никак не ожидала. И, стало быть, цветы от него? Приподнятое настроение сразу так-то улетучилось. — Да, спасибо. Цветы великолепны. Как ты узнал, что такие лилии…

— Милая, прости, но я не посылал тебе цветов. Во-первых, ты знаешь, я люблю практичные подарки. Ну какой толк от срезанных растений? Выброшенные деньги. И потом, у меня аллергия на эти самые лилии. Хоть я далеко, но, все же…

Да, Джейс состроила недовольную гримаску, во время их обедов в кафетерии Центра, Стив ни раз говорил ей, что предпочитает делать практичные и нужные подарки. Поэтому, пусть она не обижается, если на первое свидание он придет с книгой по выращиваю садовых растений, вместо букета цветов. Тогда она приняла это, как остроумную шутку.

— Так цветы не от тебя? — выдох облегчения и вновь зародившая надежда приподняли уголки губ.

– Нет, Джесси, не от меня. Стало быть, моего подарка ты не получила?

— Нет. Элен передала мне только этот букет…

— Милая, но я оформлял доставку не в Центр. Курьер должен был доставить мой подарок тебе домой, рано утром.

— О! — только и смогла вымолвить Джейс. — Домой? — Да нет, кто-нибудь в Холмби Хиллс, наверняка сказал бы ей. — Может, он просто опоздал и не застал нас…

— Я уточню…

И тут Джейс осенило: Холмби Хиллс! Черт! Как она могла забыть? Стив не знает, что она переехала. Да и ни к чему говорить ему об этом. Уж, не по телефону, это точно.

— Нет, Стив, не надо. Лучше, дай мне телефон курьерской службы. Я все сделаю сама. В конце концов, это и моя вина тоже…

Черт! Она была не готова сказать Стиву, что живет сейчас вовсе не в Ретондо Бич, а… в доме родителей Марка.

— Да, я потом перешлю тебе номер. Ты права, так будет удобнее. Стало быть, тебе кто-то подарил цветы? Джейс, я начинаю ревновать.

— Стив, — Джейс улыбнулась, но вовсе не ревности Стэнли. А бесспорной догадке, которая касалась отправителя букета. — Не стоит. Наверняка, это кто-то из родителей пациентов.

— Кто знает, что тебе нравятся лилии. — она услышала вздох в трубке. — Джейс, мой подарок, конечно, не такой романтичный. Но я думаю, ты оценишь его по достоинству. Я, когда увидел его, в букинистическом магазине, сразу подумал о тебе. Это очень редкое и ценное издание, выпущенное ограниченным тиражом. И там была такая удача: к нему прилагалась годовая подписка на журнал…

Поделиться:
Популярные книги

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь