Талант быть счастливой
Шрифт:
– Клзр? – резко перебил он ее. Глаза его сузились и помрачнели. – Что он с ней сделал? – резко спросил он.
– Ничего! – огрызнулась Марни, возмущаясь его обвинительным тоном. – Он боготворит ее, и ты это прекрасно знаешь. Разумеется, он не сделал ничего такого, чтобы причинить ей боль, как тебе могло такое в голову прийти?
– Я тоже боготворил тебя, но видишь, какую боль я причинил тебе, – сказал он.
– Нет, это не так, – насмешливо возразила она. – Ты боготворил мое тело, а когда его не оказалось поблизости, ты пошел и нашел ему замену. Так что не смей считать Джеми таким же
– Кончила? – оборвал он ее.
– Да. – Она даже немного испугалась гневного блеска, мелькнувшего в его сузившихся глазах.
– Что же, если Джеми так… обожает свою Клэр, то почему тебе приходится обращаться ко мне, чтобы я ей помог?
– Потому что… – Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться и взять себя в руки.
Ему всегда это давалось. Ей же стоило лишь одну минуту пробыть в его обществе, и она полностью теряла над собой контроль и не соображала, что говорит.
– Потому что она беременна, – сказала Марни.
– Что – опять?! – в голосе его прозвучало изумление. – Я бы не сказал, что твой брат так уж заботится о ней, – возмущенно проговорил он. – Я бы скорей назвал это полной безответственностью!
«И я тоже», – подумала она, однако вслух ничего не произнесла. Нельзя было поддерживать Гая в его неприязни к Джеми. Он и без того ухитрялся выискивать его недостатки и извлекать их на свет божий, как фокусник достает кроликов из своей шляпы.
– Так что с ней? – мрачно спросил он. – Она больна? Может быть, ей нужны деньги на лечение? – он уже полез во внутренний карман пиджака за чековой книжкой и отставил стакан, чтобы вписать нужную сумму.
И у нее возникло искушение – очень сильное искушение – ничего больше ему не говорить, лишь только назвать сумму, от которой у него глаза полезут на лоб, но которую он все равно даст, потому что она предназначалась для малышки Клэр, а к ней он питал безграничную нежность и сделал бы для нее все на свете.
Но это было бы нечестно, и она понимала это. Если он собирается им помочь, то он должен знать правду.
– Подожди секундочку, – сказала она, с трудом выговаривая слова, поскольку рассказать эту правду было намного трудней теперь, когда он был убежден, что его деньги нужны Клэр. – Я еще не все тебе рассказала, так что послушай, прежде чем дашь согласие на что-либо. Клэр беременна, но пока нет никакой опасности потерять и этого ребенка, хотя именно страх за то, что это все же может произойти, и привел меня к тебе. Дело в том, что Джеми…
– Джеми, – сказал он, отшвыривая чековую книжку.
Она кивнула, понимая, что пора переходить к сути. Он заслужил это своей готовностью без всяких условий помочь Клэр. Ей даже было приятно, что Гай мог поступить так благородно по отношению к человеку, в сущности, мало ему знакомому.
– Он только что закончил реставрацию «Ягуара ХК 140 Дропхенд» 1955 года… – начала она.
– У меня есть такой! – настроение Гая тут же сменилось, в глазах блеснуло воодушевление. – Интересно, ему удалось решить проблему с…
– … И когда он перегонял ее вчера владельцу, – нетерпеливо перебила она его (это было так похоже на него – переключать
– Что – совсем? – он был в ужасе.
– Он загорелся, – мрачно сообщила она ему.
– Чертовски глупо. Кто-нибудь пострадал?
– Вообще-то мой брат родился в рубашке, – вздохнула Марни. – Пострадал, но не очень серьезно, – продолжила она. – Джеми удалось выбраться из-под обломков прежде, чем машина загорелась, так что он отделался синяками и сломанной рукой.
– Такая чудесная машина, – пробормотал Гай с трагической ноткой истинного фанатика. – Твой Джеми просто сумасшедший.
– Боюсь, что ты прав, – согласилась Марни. – Машина была не застрахована.
Эта фраза вернула Гая на землю. Он в полном изумлении уставился на нее, затем на его лице мелькнуло выражение ужаса, сменившееся глубоким презрением.
– Сколько? – отрывисто спросил он.
Она ответила, он громко выругался, и она поморщилась, чувствуя себя крайне неловко.
– Ага, и он считает, что добрый старый Гай с радостью кинется его спасать. – В его голосе звучала ярость. – Ну что ж, можешь вернуться и сообщить ему, что на этот раз номер не пройдет! Мне уже до смерти надоел твой бестолковый братец и его дурацкие…
– Ты забываешь об одном моменте, – тихо возразила она пытаясь обратить его внимание на главное, прежде чем его южный темперамент возьмет верх.
– Какой момент? – спросил он с вызовом.
– Клэр, – напомнила она ему.
– Клэр? – сначала Гай ничего не понял, затем побледнел, как смерть. – Ведь ее же не было с ним в машине? – с трудом проговорил он.
– Нет! – поторопилась успокоить его Марии. – Нет, речь идет не об этом. Но послушай, Гай, она беременна, хотя еще и не готова для этого. Она и так была в шоке, когда Джеми вернулся домой с разбитым лицом и рукой на перевязи – как, ты думаешь, она прореагирует, когда узнает, что забыла продлить страховой полис и им теперь необходимо достать где-то пятьдесят тысяч фунтов, чтобы возместить убытки владельцу автомобиля?
В комнате повисло молчание. Гай смотрел на нее холодным неприязненным взглядом, пока до него доходил смысл ее слов. Марни сидела, уставившись на него своими прекрасными синими глазами, в которых была немая просьба хотя бы на этот раз помочь им, не требуя ничего взамен.
– Он сказал, что вернет тебе эти деньги, Ги, – быстро проговорила она, видя, что он по-прежнему молчит. – Он… он просил передать тебе, что ему удалось добыть «Магнетт МГ КЗ» и он отдаст ее тебе, чтобы частично погасить долг. И еще он…
– Он просто идиот, если думает, что я возьму у него хоть что-то! – нетерпеливо перебил ее Гай. – И я достаточно ясно предупреждал тебя, Марни, когда ты приходила ко мне в прошлый раз, что-то для него выклянчивая, что я и так сделал более чем достаточно для человека, разрушившего наш брак.
– Это не Джеми разрушил наш брак, – с горечью произнесла она. – Ты сам это сделал.
Он покачал головой.
– Мы по-прежнему были бы вместе, – произнес он, – мы бы жили вместе, любили бы друг друга, если бы этот придурок, твой брат, не сунул нос в мои дела.