Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я никогда не хотела тебя обидеть, Джаред. Мне казалось, все у нас наладится постепенно. Я ведь согласилась переехать в Сиэтл.

— Но сознанием ты продолжала находиться в Портленде. Ты не допускала мысли, что я заинтересован в решении твоих проблем. Ты сама сказала, что случай был исключительный. Ты обязана посвящать меня хотя бы в наиболее значительные свои заботы.

— Я стыдилась жаловаться, — с трудом превозмогая гордость, призналась Кейт.

— Стыдилась? Что тут зазорного? В карьере каждого бизнесмена таких накладок миллион. Если это кажется постыдным, то и браться за большое дело не стоит.

— Я не профессиональных неудач стыжусь, хотя они мне и неприятны. Я боялась признаться, что работа для меня

так важна, что иногда я начинаю сожалеть о своей несвободе. Ты меня понимаешь? Я боялась, что ты не сможешь смириться с моими профессиональными амбициями. Ведь ты позвал меня в Сиэтл не для того, чтобы я постоянно бросала тебя и Кэссиди и летала в Портленд… Таких жен мужья бросают без сожаления.

— О чем ты говоришь, Кети?!

— Джаред, я не рассказывала тебе этого прежде. Знала только Сьюзен, потому что я стыдилась своего прошлого.

— Ты стыдилась того, что росла в детском доме? Это глупо, Кети.

— Я стыдилась того, что все семьи, которые хотели удочерить меня, отсылали меня обратно. Они делали это после какой-нибудь моей провинности. Они не были плохими людьми. Я хотела жить в семье, но, несмотря на все мои старания, все равно разочаровывала их, и они отказывались оставлять меня после пробного периода.

— Все дети шалят. Если твои горе-опекуны не были к такому готовы, это их вина.

— Но была одна семья, в которой я и Сьюзен жили достаточно долго, почти до окончания школы. Вместе нам было очень хорошо. Но случилось так, что этим людям понадобилось уехать из штата прежде, чем мы перешли в выпускной класс. Они сказали, что не могут взять нас с собой. Мы со Сьюзен остались предоставленными самим себе. Но мы хорошо окончили школу и без труда поступили в колледж. Так что все оказалось не так плохо, — подытожила Кейт.

— Я ничего не знал об этом.

— А ведь меня могли удочерить, когда мне было десять, — продолжила свой рассказ Кейт. — Одна симпатичная семья долго присматривалась ко мне. Если бы я попала к ним, жизнь сложилась бы совершенно по-другому. Но грех жалеть.

— Почему удочерение не состоялось?

— Муж потерял работу в тот самый момент, когда его жена обнаружила, что беременна. Они очень долго не могли зачать ребенка, и когда это вдруг случилось, на них обрушилось множество проблем. Я очень старалась быть им идеальной дочерью, но никогда не смогла бы стать им родной. Они попрощались со мной. А я продолжала стараться быть идеальной для других опекунов, но без толку. Потом я изо всех сил старалась стать идеальной студенткой. Это у меня хорошо получилось. Потом — идеальным директором, и до последнего времени у меня и это выходило. Но я не знаю, как быть идеальной матерью и идеальной женой, Джаред.

— Милая Кети если бы я мечтал об идеальной жене, то никогда бы не женился.

— Но ты заслуживаешь большего. Ты это в очередной раз доказал.

Взгляд Джареда застыл, остановившись на жене. Все его признания, просьбы и требования остались безответными. Она стыдилась себя, своих желаний, своей любви. Она хотела быть той, которую не мог любить Джаред. Стремилась истребить в себе маленькую сироту, от которой отвернулись взрослые дяди и тети, на доброту которых она надеялась.

— Милая, зареванная Кети, я люблю тебя. Ты меня слышишь? Я люблю тебя… Я не люблю Непревзойденную Директрису, не люблю Безупречную Администраторшу, не люблю Супермамочку, хотя все они мне очень нравятся. Но все это лишь осколки моей любимой женщины, которые не способны заменить ее. Я не позволю тебе обкрадывать меня. Ты правильно сказала, что я достоин большего. Вот и дай мне это большее. Поверь в меня, полюби меня так, как я люблю тебя. Позволь мне узнать, какая ты на самом деле. Кейт Малоун или Кети Рид — не это важно. У тебя вся жизнь впереди. Ты еще не раз станешь мамочкой, потом будешь бабушкой. Но прошу тебя, оставайся собой.

— Ты так уверен, что мы сможем быть

вместе?

— Ты от меня так просто не избавишься, дорогая, — Джаред нежно поцеловал жену. — Ты рассказала мне свой секрет. У меня тоже есть что тебе поведать, любимая.

— Можешь говорить мне обо всем, о чем только пожелаешь, — заверила его Кейт.

Джаред продолжал неотрывно смотреть на нее, старательно выбирая слова, чтобы сказать ей главное. Потом тихо начал:

— Я обязан в этом признаться.

— Говори.

— Ты знаешь меня, Кети. По натуре я не просто игрок, я люблю побеждать. Такова моя главная цель во всем, за что ни берусь. Ты помнишь, как я впервые завоевывал тебя. В результате ты — молодая, красивая, умная — стала моим главным призом. Женитьба на тебе увенчала борьбу за твое сердце. Но ты ускользнула от меня. Ты выбрала свободу. Я не мог пережить такого унижения. Я решил любым способом вернуть свой главный приз. Когда случилось это несчастье со Сьюзен и Брейди, когда судьба Кэссиди зависела от того, будем или не будем мы вместе, я понял, что это мой шанс. Поэтому сделал все, чтобы восстановить наши отношения. Я аргументировал это интересами Кэссиди, но озабочен был лишь собственными интересами.

— Не понимаю, Джаред, что ты хочешь этим сказать?

— Я хотел вернуть себе то, что считал своим. Из чистого принципа. Четыре года назад, когда я сделал тебе предложение, а ты его приняла, я сказал, что люблю тебя. Именно так я тогда называл ту жажду обладания тобой, которая мною владела. Тогда брак был способом обретения власти над желанным существом. Но это оказалось иллюзией. Ты ушла от меня. Когда я встретил тебя после разлуки, то вновь ощутил сильное желание владеть тобой, помноженное на обиду. И лишь когда мне пришлось завоевывать тебя вновь, когда другая Кети предстала другому Джареду, потому что в нашу жизнь вошла Кэссиди, я понял, что то желание не было любовью в полном смысле слова. Что любовь, настоящая любовь, ради которой стоило жениться, родилась много позже.

— Когда?

— Когда я начал вставать к Кэссиди по ночам ради того, чтобы моя жена выспалась и смогла пойти утром на работу. Когда отец внушал мне, как следует обращаться с женой, а мне во всем этом слышался сущий бред. Когда мне сказали, что моя жена в больнице, а мне пришлось еще целый час ждать вылета… Я счастлив совершать такие открытия, любимая.

Джаред обнял жену и поцеловал. Ошеломленная его признаниями, Кейт с трудом приняла его ласку.

— Раньше, когда я уезжал или улетал, мне хотелось знать, что ты скучаешь без меня. Теперь же сам тоскую, как сумасшедший. И каждый раз мне кажется, что я не вынесу разлуки. Поэтому послушай, что я тебе скажу. Я принял решение. Оно окончательное. Мы возвращаемся в Портленд. Я не могу требовать от тебя, чтобы ты отказывалась от своей работы.

— Но в таком случае тебе придется отказаться от своей, Джаред. Я не могу на это пойти.

— Моя работа — заботиться о тебе и Кэссиди. Я смогу быть независимым архитектором и буду смотреть за домом.

— Джаред, твоя семья осудит это решение.

— Любимая, ты — моя семья, ты и Кэссиди.

— Мы не можем вычеркивать из жизни твоих родителей, особенно если они будут поблизости. Ты их сын. Нельзя пренебрегать их мнением.

— Открою тебе секрет, Кети. Мой отец обещал помочь мне с учреждением собственного дела. Скоро я тоже буду директором, как и ты.

— Он пойдет на это?

— Безусловно. Но ты должна мне пообещать, что мы все будем делать вместе. Вместе принимать все решения, вместе разгребать все завалы, вместе справляться с рутиной… Всё вместе! Каждый раз. Когда ты решаешь все взвалить на себя, мне кажется, что я снова тебя теряю.

— Я обещаю, Джаред.

— Пусть это будет единственным нашим правилом. Хорошо, дорогая?

— Да.

— У меня еще есть кое-что для тебя, Кети. Я ждал подходящего момента. Кажется, он настал.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Охота на царя

Свечин Николай
2. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.68
рейтинг книги
Охота на царя

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!