Талисман
Шрифт:
Перехватив полный тревоги и страха взгляд Линкса, Тэффи поспешил успокоить его:
– Не волнуйтесь, милорд, мы слышали плач ребенка два часа назад.
Линкс разделся и влез в воду. Известие о том, что его ребенок наконец появился на свет, переполнило сердце благодарностью и счастьем. Теперь бы только узнать, что роды прошли благополучно. Он оделся с помощью Тэффи, сунул мешочек с золотыми монетами в карман и, стараясь скрыть волнение, открыл дверь в покои Джейн.
Собравшиеся в первой комнате женщины встретили его дружелюбно.
– Поздравляем,
– Самый крупный малыш из всех, каких мне приходилось видеть в последние годы.
Линкс взглянул на сестру, ожидая подтверждения этой новости.
– Что же ты медлишь? Поспеши, она ждет тебя! – воскликнула Джори, сияя от радости.
Линкс, потрясенный, на негнущихся ногах отправился в комнату Джейн. Она полусидела в постели и вся светилась от счастья. Ее улыбающиеся глаза излучали любовь. Линкс подошел и хрипло сказал:
– Когда я уходил сегодня утром, то боялся, что ты не выживешь.
– Спасибо за то, что прислал Меготту. Она дала обезболивающее, и мне стало легче. – Джейн отвернула уголок пеленки. – Взгляни, у тебя сын, милорд.
– Мне сказали, что он большой, но это же самое крохотное человеческое существо, которое я когда-нибудь видел.
– Нет, он крупный… здоровенький и красивый… Он – само совершенство! Поздоровайся с Линкольном де Уореном-третьим.
Линкс откинул одеяло, чтобы получше рассмотреть сына, и то, что он увидел, довело его до крайней степени умиления. Глаза такого же зеленого цвета, что и у всех де Уоренов, такие же рыжевато-коричневые волосы.
– Его, может, и зовут Линкольн-третий, но похож он на детеныша рыси, – прошептал Линкольн де Уорен-второй.
– Я благодарна тебе за то, что ты позволил мне побыть с ним наедине первые часы. Я чувствовала, что малыш принадлежит мне одной, и не хотела делить его ни с кем другим. Но теперь ты здесь, и я хочу, чтобы и ты испытал то же. Вот, подержи его. – Джейн нежно взяла сына на руки и передала отцу.
Линкс боялся, что неловким движением повредит своему ребенку, но отцовский инстинкт взял верх, и он уверенно прижал сына к груди, давая себе клятву беречь и защищать его до своего последнего вздоха.
– Ты, наверное, сгораешь от нетерпения показать всем сына? Спускайся в зал и познакомь его с остальными, – предложила Джейн, не в силах скрыть свою гордость.
Но Линкс хотел совсем другого. Он вдруг понял, что имела в виду Джейн, когда говорила о своем желании иметь сына только для себя. Он тоже не намеревался делить своего ребенка с кем-либо, пусть даже на миг. Сейчас вся вселенная для Линкса ограничивалась этой комнатой, и больше всего на свете он желал остаться здесь со своим ребенком и его матерью. Только здесь они могут побыть наедине.
Линкс вернул сына матери.
– Это можно отложить на завтра.
Он вышел из спальни, сердечно поблагодарил всех женщин за помощь, наградил каждую из них небольшим слитком золота и твердо сказал:
– А теперь мы с Джейн хотим остаться вдвоем, но прошу вас пока молчать. Я предпочел бы лично рассказать своим воинам
Женщины чинно вышли из комнаты. Они казались необыкновенно счастливыми оттого, что должны и дальше хранить в секрете от любопытствующих мужчин Дамфриса пол наследника де Уорена.
Линкс вернулся, но не взял сына из рук Джейн, а опустился на колени рядом с кроватью и принялся осторожно гладить рыжевато-коричневые волосики младенца.
– Джейн, я хочу от всего сердца поблагодарить тебя за то, что ты подарила мне сына.
Счастливая, она улыбнулась и подзадорила его:
– Нет, это я хочу поблагодарить тебя за то, что ты подарил мне сына.
Он вспомнил, как был заключен их союз. Джейн подарила ему первенца, и Линкс знал, что будет вечно в неоплатном долгу перед этой хрупкой красавицей.
– Джейн, ты даже не представляешь, как я благодарен тебе! Я хочу вознаградить тебя. Проси чего хочешь, и если это в моих силах, я выполню любое твое желание.
Джейн хотела от Линкса только одного – его любви. Ей вдруг показалось, что это тайное желание вполне осуществимо. Пропасть, разделяющая их прежде, стала намного меньше. Л инке намеревался жениться на ней из чувства долга, но ей этого мало. Джейн нужна не только благодарность лорда, она мечтает о его любви.
Линкс так счастлив, став отцом, и так рад ребенку, что – Джейн не сомневалась в этом – он захочет иметь еще детей. Она интуитивно почувствовала, что его следующие слова будут о женитьбе, потому что Линкс считал себя обязанным сделать ее своей женой.
– Я хочу только одного, – сказала она быстро, – и надеюсь, ты не откажешь мне.
– Говори. – Линкс попытался представить себе изысканную драгоценность, которую женщина попросит у него.
– Я знаю, что ты собираешься снова говорить о свадьбе… Но позволь мне самой определить срок.
Он недоверчиво взглянул на Джейн. Линкс собирался утром послать за священником и обговорить все условия брака. Но она опередила его, перехватив инициативу. В его зеленых глазах промелькнула тревога. Маленькая плутовка не изменилась и собирается противопоставить его воле свою.
Сын заплакал. Отец завороженно наблюдал, как Джейн, нашептывая ласковые слова любви, поднесла ребенка к груди, и маленький ротик цепко ухватил розовый сосок, а пухленькие ручки младенца, сжавшись в кулачок, собственнически улеглись на груди матери.
Линкс смягчился, эта трогательная картина умилила его.
– Разве я могу тебе в чем-нибудь отказать? – прошептал он и улыбнулся.
Глава 23
Рождение наследника де Уоренов собирались отмечать со всей пышностью, соответствующей этому событию. К празднику готовились не только в замке, но и во всем Дамфрисе. На следующий день новость просочилась из замка наружу и мгновенно разнеслась по широким улицам города, пока не достигла францисканского монастыря, расположенного на северном побережье реки Нит. Праздничный звон колоколов был слышен двадцать, четыре часа подряд.