Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Там, где нас не ждут
Шрифт:

— я беру всё без исключения, только поаккуратней с моей головой.

— хорошо. А пока иди, готовься, вон Хэрн уже собирается кормить пациента. Завтра вы должны забрать его от сюда и коней забрать. К нам завтра под вечер гости нагрянут, которых мы ждём, и удерживать их я долго не намерен. Так что послезавтра у нас вечером серьёзный разговор, защитник, состоится, готовься. Ступай, делай, что решил делать. Кстати у тебя очень хорошо получаются лечебные плетения, третий уровень в твоём исполнении равен четвертому, а то и пятому порядку, и всё

благодаря Даккам и наличии навыков Жизни и Здоровья. У тебя самого есть дар целителя. И довольно не плохой. Давай, смелее действуй и ничего не бойся. У тебя всё получится. И на счёт наёмника не переживай я уверен — он тот кто нам нужен.

— бобик подожди, ещё один вопрос. Что такое "код Эриэла"?

Бобик усмехнулся.

— что, на лёгкие деньги потянуло? — и серьёзно продолжил — Это мутные деньги малыш, полученные эльфом за убийства, и у него их там много. Держал он деньги в банке гномов. Он их хоть и ненавидел, в смысле гномов, но плотно с ними сотрудничал. У его вклада самый высокий уровень защиты, никто не может снять деньги, если не знает волшебного слова, в данном случае "кода Эриэла". Почему, слово волшебное? Да потому, что вместе с произношением слова, накладывается непростое заклятие, и поверь, во всей империи не найдётся никого кто бы смог его инициировать.

— магия эльфов, школа тайны леса?

— в точку!!!

— понятно, и что за код?

— малыш, зачем тебе это надо?

— деньги не пахнут, боб. И я тебе обещаю, что все они будут потрачены на правое дело, чтобы восторжествовал порядок. Надеюсь, в этом ты мне веришь?

— хорошо! Надеюсь, ты знаешь, что делаешь? Код простой " Я эльф — наследник" и плетение "Печать леса". У тебя в твоей новой книге магии оно наверняка есть.

— в какой новой книге? — не понял я.

— вы что, ещё не разбирали доставшиеся вещи?

— не-ет, не успели сегодня как-то. Она должна быть там?

— что она была там это точно. Но кто его знает, может кто-то её оттуда уже забрал, и планирует этой ночью её открыть. Так вот останови этот ходячий труп. Если успеешь, конечно. И ещё, в его бывших вещах найдёшь белый медальон, от него магией за лигу несёт, не перепутаешь — это ключ. Если ты хозяин — то только по ключу можешь получить деньги, если нет — нужно ещё волшебное слово. Защита у банка отличная её не обойти. Кстати, у лейтенанта такой же медальон был.

Вот гад этот Хэрн, а я думаю чего он о доставшихся вещах молчит.

Хэрн всё слышал, и по менталу пришёл отчаянный приступ стыда.

— Хэрн — мысленно позвал я маленького негодника — ты всё понял? Не слышу!

— да господин — так же мысленно ответил живой труп.

— с тебя отличный шашлык завтра вечером для твоего спасителя. И честно скажу… Не ожидал такого от тебя!

Переборщил, я с воспитательным процессом. Плачет, бесстыжий! Ничего, на будущее умнее будет и порядочнее.

— Займись наёмником, докорми его и успокойся.

Подождав пока Хэрн покормит с ложечки Стрелка я подсел поближе,

посмотрел в лицо наёмника и жёстко спросил

— ты жить, хочешь?

Мартин перевёл на меня удивлённый взгляд, явно не ожидал от ребёнка таких вопросов, потом посмотрел на стоящего в шаге от нас сосредоточенного Хэрна, что сжал в руках свой багер (он никогда с ним не расстается), потом снова на меня и ответил, причём не совсем то, что я от него ожидал.

— да, но только не рабом.

— рабом тебя никто делать и не собирается.

— а как же ошейник, ведь вы его мне одевали, я помню, а теперь сняли.

— тебе ведь было очень больно, когда твои попутчики тащили тебя сюда, правда? — стрелок качнул головой, — и потом, — продолжил я — пока лежал на алтаре, легче не стало. Правильно? — и снова не уверенный кивок. Он явно обескуражен сыпавшимися от мальца вопросами, на которые приходится отвечать — и сейчас ты явно чувствуешь боль в повреждённом боку. Так ведь?

— угу! — промямлил больной.

— а ведь спал ты сегодня ночью и весь день долго, и боль тебя во сне не мучила. Верно, я говорю?

— да, господин.

Ого, я уже господин. Интересненькое дело, парень явно в прострации.

— вот ошейник и даёт тебе эту возможность, не чувствовать боли и следит за твоим общим состоянием не давая тебе умереть. Понял?

— да.

— ну, коли понял, то перейдём к главному вопросу. Я повторяюсь — ты жить хочешь? Или может я зря, на тебя трачу время, магию и силы? Сам понимаешь, что если я тебя вытащил с того света, то и попрошу взамен соответствующую услугу, а одну клятву тебе в любом случае придётся дать, ибо без неё твоя жизнь мне не нужна.

Он задумчиво помолчал, явно решая у себя в голове как со мной себя вести. Грубо не ответишь, далеко не пошлёшь. Вон грозный Хэрн с палкой с острыми мечами на концах стоит, и его поза ничего хорошего, в случае чего, ему не сулит.

— что за клятва? Мне легче умереть, чем быть связанным недостойными обязательствами.

— ничего недостойного не будет, я просто хочу, чтобы ты поклялся о молчании, о том, что ты здесь уже увидел и, что придётся увидеть впоследствии. Я хочу, чтобы ты дал слово, что никогда чем-либо не причинишь вреда этому месту, и разумным с кем тебе здесь придётся переломить хлеб. А принимать или нет мои условия, выполнять услугу, которую я у тебя попрошу, будет решать уже твоя совесть и честь. Я настаивать на этом не буду.

Он надолго задумался, даже прикрыл глаза. Хэрн за всё время разговора не сдвинулся с места, а заинтересовавшийся бобик тихонечко приблизился и улёгся за моей спиной, обеспечив упор моей спине, и я откинулся назад на него, оказавшись как в кресле с высокой спинкой. Очень удобно устроился.

— я согласен дать клятву молчания, я клянусь не причинять вреда этому месту и его обитателям. Я сказал!!!

В голове отчётливо раздался торжественный голос бобика

— я услышал, и принимаю твою клятву.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3