Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танар. Тёмное начало
Шрифт:

— Боюсь, пора ехать! — поторопил бойцов Томас. — Я не знаю, как долго Влад ещё будет в городе! Ви, я заприметил для тебя вот это. Должно подойти!

Он протянул клинок с непривычно тонким лезвием. Предыдущий был немного потолще. Виолетта с благодарностью приняла оружие и с облегчением обнаружила, что оно ложится на руку как влитое. Аккуратно провела ладонью по холодному металлу.

— Осторожно, очень острый! — предупредил Томас, затем протянул ножны.

— Спасибо, он невероятен! — поблагодарила девушка, но следующие его слова заставили её забеспокоиться.

— Главное, чтобы не

пришлось пускать его сегодня в ход, верно?

Глава двадцать вторая

Возвращение в родной город всегда вызывало у Виолетты самые разные ощущения, но такое с ней происходило впервые. Ещё на подступах к границе её сковывал необъяснимый страх. А теперь стало ещё страшнее. Она не могла видеть знакомые улицы, находясь в прицепе без окон, но чувствовала исходящую снаружи угрозу.

Вскоре это подтвердилось, когда в стену прилетело что-то тяжёлое. Кирилл не мог ехать быстрее на такой махине, поэтому странная возня ощущалась во всей красе. Шум проникал снаружи, слышались звуки ударов. Кирилл кому-то сигналил, но шум становился лишь сильнее.

— Что происходит? — спросила Мира.

— Тут давка! — послышался в жучке раздражённый голос Кирилла. — Микоры облепили фургон, дальше никак не проехать. Похоже, придётся пробираться через толпу пешком.

— Может, попробовать разогнать? — предложил Кей. Место рядом с водителем занял Томас, поэтому ему пришлось ехать с остальными.

— Без вариантов! Сами сейчас увидите!

Фургон затрясло. Это, вероятно, Кирилл попытался съехать на обочину. Повсюду было какое-то препятствие.

— Выходите! Пока они тут всё не разнесли!

Солдаты послушно выскочили за своим командиром. Правда, сделать это оказалось сложнее, чем предполагалось. Стоило только дёрнуть двери, как повсюду показались разъярённые лица микоров. Их были десятки, или даже сотни. Они что-то кричали, требовали убираться, угрожали расправой.

Кей и Максим первыми протиснулись через облепивших фургон людей. Постоянно приходилось отпихивать от себя цепкие руки. Большинство микоров не вооружены, но от этого не легче. И Виолетта собственными глазами оценила весь масштаб проблемы, как только расчистила себе путь на дорогу. Толпа толпилась по всей улице, заполняла и Главную дорогу, и тротуары. Через пару кварталов будет центр, а совсем рядом находится единственное в городе Училище.

Шаонцы безуспешно пытались разогнать толпу. Виолетту постоянно толкали, и ей приходилось не раз прикрывать голову, защищаясь от ударов. Это было какое-то безумие. Сквозь крики и брань доносились голоса соотрядников. Кирилл оказался прав — успокоить всех этих микоров попросту невозможно. Они никого не слышат, не хотят подчиниться. Но и убивать их тоже нельзя.

Вдруг в ухе раздалась команда Кирилла, которую едва не заглушил невыносимый шум:

— Сейчас всем приготовиться! Буду вынужден переходить к крайним мерам, пока они нас не разорвали на куски! Смотрите, чтобы вас не затоптали, и контролируйте давку! Никто не должен пострадать!

В первые минуты Виолетта не знала, чего ожидать, пока в воздух не взметнулся огненный столб. На мгновение повисла тишина. Десятки голов запрокинулись, рассматривая неведанное

чудо. Столб в это время принял форму огромного феникса и взмахнул огненными крыльями. Размах крыльев оказался таким огромным, что микоры в ужасе присели. А потом вразнобой ринулись прочь.

Шаонцы прижались к фургону, избегая риска оказаться под ногами паникующей толпы. Но Виолетту сдвинуло в сторону под напором обезумевших людей, не разбирающих ничего вокруг. Она упала на дорогу и тут же получила ощутимый пинок по спине. Кое-как поднялась, но микоры толкали её вновь и вновь.

Заприметив неподалёку узкий переулок между двумя зданиями, девушка ринулась туда. К счастью, добралась вполне успешно. Выдохнуть смогла только, когда убедилась, что переулок пустой. Крыши вытесняли весь свет. Она оказалась отрезана от происходящего в нескольких ярдах от неё.

Виолетта устало сползла по стене и молча наблюдала, как мимо проносится бесчисленное количество неразличимых фигур. Иногда в ухе раздавались те или иные команды. Кое-кто уже пострадал, но в большинстве микоры остались невредимыми.

Вскоре всё затихло. Выглянув на Главную дорогу, Виолетта заметила, как последние фигуры разбегаются в разные стороны в конце улицы. Шаонцы подбегали к пострадавшим, помогали подняться и предлагали помощь. К счастью, танарцы отделались лишь незначительными ушибами. Придя в себя, они тут же поспешили убраться куда подальше. Даже спасибо не сказали.

Виолетта похромала на дорогу. Она даже не заметила, когда успела повредить ногу. В такой давке было не до этого. Но вроде ничего серьёзного. А вот фургон было не узнать. Микоры закидали его мусором, палками, выбили лобовые стёкла. На кузове виднелась вмятина.

На дороге блестели осколки разбитых бутылок. Местами проглядывались пятна крови, но из шаонцев вроде никто всерьёз не пострадал.

— Что здесь творится такое? — выругался Эдуард, не привыкший к подобным зрелищам. Впрочем, все они столкнулись с таким впервые. Обычно люди могли относиться к ним с недоверием, но никогда в открытую не нападали.

— Придётся с этим разобраться! — пробурчал Кирилл, затем развеял своего феникса. От него исходил приятный жар, но теперь сразу пальнуло холодом. Парень печально похлопал фургон по капоту. — Твари!

— Они просто напуганы! — вступился за местных жителей Томас. — Возможно, здешние патрульные прольют свет на происходящее.

— Прольют они! — съязвил Кирилл. — Похоже, они давно перестали делать свою работу!

— Где тут патрульный участок? — осведомился Кей.

— Рядом с элитным кварталом! — ответила Виолетта, хотя за неё мог ответить почти каждый.

— Похоже, пришло время разделиться! — вздохнул командир отряда. — Но сперва поищем, где можно оставить фургон.

Он огляделся в поисках подходящего места. На дороге фургон останется у всех на виду, а ближайшие переулки слишком узкие для такой махины. Виолетта предложила доехать до перекрётска. Там начинаются общественные заведения, и наверняка будет более реально отыскать подходящее место. К счастью, фургон смог пережить нападение толпы и до сих пор был на ходу. Кирилл решил оставить его за пекарней в достаточно широком переулке, скрытым с внешней стороны густыми кустарниками.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го