Танцующий в темноте
Шрифт:
Цепочка падает со стуком, затем Адам крадется ко мне. Он останавливается, когда оказывается так близко, что мне приходится задрать подбородок, чтобы увидеть его. Его прищуренный взгляд скользит по моему лицу, и мое сердце замирает.
Он склоняет голову набок, его взгляд опускается на мой шарф, и мои синяки словно наэлектризованы под его пристальным взглядом. Когда он на сантиметр приближается и опускает подбородок, мой пульс учащается, а наши губы почти соприкасаются. Я
— Ты скажи мне, Эмми. Был ли я достаточно экстремальным для тебя прошлой ночью?
Это. В этом моя проблема. Я не могу мыслить здраво, когда я с ним. Из-за него мне больше никогда не захочется мыслить здраво.
Когда я облизываю губы, его взгляд следует за моим языком.
— Это не то, что я имела в виду.
Я начинаю отводить взгляд, но он хватает меня за подбородок большим и указательным пальцами.
— Тогда объясни, Эмми, — тихо рычит он. — Что ты имела в виду?
Он переводит взгляд с одного моего глаза на другой, ища, затем стискивает челюсть, когда я не отвечаю.
— Нам не нужны люди, которые не хотят быть здесь.
Он проводит большим пальцем по моей нижней губе, что-то мелькает в его глазах, и он хрипло произносит:
— Если ты передумала…
— Нет. Я хочу быть здесь. С тобой.
Мои слова повисают между нами. Меня пугает, насколько они правдивы.
— Это не я. Я просто…
Мой голос замолкает, а его глаза горят разочарованием.
— Ты просто что? — выдавливает он. — Что ты от меня скрываешь?
Мои глаза расширяются.
— Я не храню никаких…
— Чушь собачья, — его рука опускается ниже моей челюсти, его тело напрягается, а дыхание касается моих губ.
Теплая дрожь пробегает по мне.
— Чего ты хочешь от меня?
— Чего я хочу? — его нос скользит по моей щеке, затем его ровный, глубокий голос достигает моего уха. — Сложный вопрос для мыши.
Моя кожа теплеет, когда он берет мочку уха в рот и сосет, и, Господи, интересно, чего бы я ему не дала.
— Однако сейчас, — бормочет он, слегка отстраняясь, — я хочу знать, что ты скрывала.
— Я же сказала тебе. Это не я…
— Тогда кто? — спросил он.
— Что? Это…это…
— Тогда. Кто. Это?
— Моя сестра, — вырывается у меня, и мои глаза закрываются.
Дерьмо.
Между нами тянется долгая пауза, и я снова не открываю глаза, пока не слышу его низкий голос.
— Твоя сестра?
Я киваю, моя шея напряглась. Мое признание либо спасло Фрэнки. Либо уничтожило ее.
Он убирает руку с моего лица.
— Франческа Хайленд. — Мои легкие сжимаются. — Ты ее знаешь.
— Нет.
Он качает головой и отступает назад, проводя ладонью по подбородку.
— Ее имя
— Так… ты ее не помнишь?
Он выгибает бровь и вытаскивает телефон из кармана, когда тот жужжит, глядя вниз.
— Зачем мне это?
Выдыхая, я делаю несколько шагов вправо и прислоняюсь спиной к стене. Мой секрет раскрыт. Теперь все или ничего.
— Она пришла сюда около девяти месяцев назад. Она была одной из ваших сотрудниц. — Его глаза сужаются, когда он снова смотрит на меня. — Ее звали Фрэнки.
— Высокая? Блондинка? Загорелая?
— Да!
Я киваю головой вверх-вниз, как болванчик, пока его губы медленно не приподнимаются. Делая паузу, я пристально смотрю на него.
— Забавно.
Убирая телефон обратно в карман, он пожимает плечами.
— Если это не Обри или Стелла, то я с ними не общаюсь. А если я не общаюсь с ними, то нет никакой причины узнавать их имена.
Между нами воцаряется тишина, когда невысказанные слова заполняют пробелы. Он не "узнавал их".
До меня.
Мой желудок переворачивается, но потом я вспоминаю кое-что, о чем упоминала Обри, когда я впервые приехала.
— За исключением одной. Была другая девушка, на которую ты претендовал до меня, не так ли?
— Если это можно так назвать, — выражение его лица становится жестче, и он двигает челюстью. — Спиши это на Райфа и его воспоминания о другой жизни. Я только потребовал, чтобы она заткнула ему рот, но я никогда с ней не разговаривал, не говоря уже о том, чтобы узнать ее имя. Она попросила нового хозяина к концу недели, слава богу.
Проводя большим пальцем под губой, он делает шаг ко мне.
— Какое отношение ко всему этому имеет твоя сестра?
Я делаю глубокий вдох, затем поднимаю подбородок и смотрю ему прямо в глаза.
— Я думаю, что она, возможно, пропала.
Он приподнимает бровь.
— И ты подозреваешь, что мы имеем к этому какое-то отношение.
— Я не знаю. Я думаю, что это… возможно?
Бросая взгляд на металлический поднос, я прикусываю нижнюю губу.
— Все, что я знаю наверняка, это то, что она приехала сюда, и вскоре после этого я перестала получать от нее известия.
Адам прищуривает глаза.
— Значит, она принадлежала Райфу.
— Что? — мои брови хмурятся. — Почему ты так говоришь?
— Он единственный, кто не допускает контактов со стороны. Это отвлекает их от их…
— Преданности ему, — я закатываю глаза. — Конечно, имеет смысл.
Мне кажется, его губы подергиваются, но это так слабо, что я не могу быть уверена. Он переводит взгляд на стол, затем снова на меня, как будто размышляет. Через секунду он кивает в сторону выхода.
— Пошли.