Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танцы с огнем
Шрифт:

Онемевшими пальцами она потыкала в кнопки рации.

— База.

— Шведка, база слушает.

— Я нашла тело.

— Повтори.

— Я нахожусь ярдах в десяти от Лоло-Трейл около юго-восточного поворота, на выгоревшем клочке. Майкл, здесь тело. — Ро судорожно перевела дыхание. — Обгоревшее.

— Господи. Принято. Ты в безопасности?

— Да. Здесь все выгорело. Я целая и невредимая.

— Не отключайся. Я свяжусь с Лесной службой, потом с тобой.

— Майкл. — Ро потерла пальцами лоб. — Я не уверена, но земля под останками и вокруг них, контуры огня…

черт, я думаю, что кто-то поджег его… ее. И… я не знаю, но, судя по повороту головы… похоже, шея сломана.

— Боже милостивый. Ничего не трогай. Слышишь, Ро? Ничего не трогай.

— Можешь быть уверен, не трону. Я сообщу Гиббонзу оперативную сводку. Господи, ММ, кажется, это женщина или ребенок. Размеры…

— Держись, Ро. Я вернусь.

— Принято. Конец связи.

Роуан попыталась взять себя в руки. Не в первый раз видит она обгоревшие останки. Она видела Джима… когда им наконец выдали его тело. Но она никогда не натыкалась на обгоревший труп одна, в разгар операции.

Связавшись с Гиббонзом, Ро осталась на месте. По рации она вывела на место двух рейнджеров и, только встретив их — более чем через полтора часа, — смогла вернуться к своим. После вахты у трупа борьба с огнем показалась ей чуть ли не отдыхом.

Как она и думала, Гиббонз увел отряд вверх по склону и удержал огонь.

— Обалдеть. — Гиббонз провел рукавом по закопченному лицу. — Как ты?

Ее еще подташнивало.

— Гораздо лучше, чем тот в лесу. Рейнджеры ждут какого-то специального агента. По поджогам.

— Поджог?

— Видимо, огонь развели, чтобы скрыть убийство. — Шлем, казалось, стискивал не голову, а мозги. Ро поправила его, но облегчения не почувствовала. — Гиббонз ругнулся. — Они пока не уверены. Может, какой-то глупый подросток разводил неподалеку костер, но мне показалось, пожар начался именно оттуда. Ладно, главное сейчас — погасить огонь. Остальным займутся федералы. Куда мне встать?

— Знаешь, Ро, если ты сейчас свалишь отсюда, никто тебя не осудит.

— Хватит болтать.

И Роуан встала в шеренгу, прорубавшую главную просеку. Вторая часть их отряда укрепляла противопожарные полосы, ведущие к очагу. Более свежая команда парашютистов атаковала пожар с другого фланга.

Время от времени Роуан бросала топор-мотыгу, включала рацию, чтобы узнать новости, проконсультироваться с базой и Гиббонзом. Пожар поддавался. Еще несколько часов на тушение и уборку — и сегодня они выспятся в своих кроватях.

К ней подошел Галл.

— В чем дело? Ходят слухи, что-то случилось, и ты в центре событий. — Ро хотела от него отмахнуться, но он смотрел ей прямо в глаза. — Выкладывай. Я все равно узнаю рано или поздно.

Ро напомнила себе, что спала с ним.

— Мы взяли огонь в клещи. Если Гиббонз тебя отпустит, можешь пойти со мной на тлеющие участки.

Их отпустили, и они отошли от полосы. Ро придавила мелкий очаг размером с баскетбольный мяч… и рассказала.

— По-твоему, это убийство, и огонь развели, чтобы скрыть следы?

— Я не знаю. — Но интуиция подсказывала, что все было именно так.

— Разумнее закопать тело. — От его спокойного голоса

ее перестало мутить. — Он должен был понимать, пожар привлечет внимание. Простая логика.

— Я никогда никого не убивала, но мне кажется, что убийство вообще нелогично. Как и поджог. Хотя очень многие поджигатели остаются безнаказанными.

— Судя по тому, что мы здесь застали, а горело уже акров сто, огонь развели на рассвете или поздно ночью. Мы когда прыгнули? Часов в восемь?

Ее успокаивал не только его голос. Обсуждая случившееся, она переставала нервничать.

— Да.

— Там чуть западнее кемпинг, но пожар распространялся на восток. Туристам повезло.

Барабанные палочки в голове застучали потише. Ненамного. Она слишком остро отреагировала и не обдумала ситуацию. А мысли — те же действия.

— Возможно, они пришли из кемпинга, — начала она размышлять вслух. — Вышли на тропу. Повздорили. Умышленно или нечаянно, но он ее убил.

— Ее?

— Тело маленькое. Я думаю, это была женщина или подросток, а поскольку я не хочу думать, что это был подросток, то склоняюсь к женщине. Он оттащил или отнес ее подальше от тропы. Возможно, он и закопал бы ее, но надо было вернуться в лагерь за лопатой, скажем. Сжечь быстрее и легче. Сухостоя полно.

— Если развести огонь часа в два-три ночи, — начал подсчитывать Галл, — к рассвету разгорится. И он выиграет несколько часов.

Да, мысленно согласилась Ро. Конечно. Для убийцы главное — не привлечь к себе внимания.

— На рассвете он был далеко отсюда. — Ну вот, уже легче. Надо было сразу отнестись к происшедшему как к задачке, требующей решения. — Пока идентифицируют жертву, пройдет еще время. И это ему на руку. А если бы не я, труп нашли бы только через несколько часов, даже через несколько дней. И ведь я туда не собиралась. Случайно проскочила там, спасаясь от огня.

Они разговаривали, продолжая забрасывать и затаптывать мелкие очаги. Вдруг Ро остановилась.

— Я не думала, не хотела думать. Я нашла ее, сообщила, и теперь это дело Лесной службы. Но я никак не могла успокоиться. Это… это меня потрясло, — призналась она.

— Роуан, это потрясло бы кого угодно.

— Ты когда-нибудь видел кого-то после…

— Да. Забыть невозможно. — И он знал, как помогает говорить об этом, размышлять, искать причины, взвешивать все «за» и «против».

— Летние сезоны обычно похожи один на другой. — Ро затоптала костерок размером с ведро. — Тушим пожары, прибираемся за собой, тренируемся, готовимся к следующему прыжку. А сейчас? Свихнувшаяся Долли, папино свидание, труп.

— Свидание твоего отца стоит в одном ряду с вандализмом и возможным убийством с поджогом?

— Нет, просто все это необычно. Как и то, что я сплю с салагой, чего я, между прочим, не делала ни разу с тех пор, как сама была новичком.

— Я польщен.

Роуан свернула на юг. Он-то польщен, но перемены и исключения нарушают привычное течение ее жизни.

Часа через два они вернулись к отряду и занялись обычной уборкой.

— Мы хотим вас вывезти, — сообщил ей ММ. — Вторая бригада и наземные команды приберутся.

Поделиться:
Популярные книги

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Последняя из рода Блэк

Anastay
5.00
рейтинг книги
Последняя из рода Блэк

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Наследник пепла. Книга II

Дубов Дмитрий
2. Пламя и месть
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга II

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Непристойное предложение

Кроу Лана
Фантастика:
фэнтези
4.78
рейтинг книги
Непристойное предложение

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14