Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Господин, разведчики прибыли… — произнёс голос Орвуда снаружи.

— Что, уже утро? — Повелитель перевернулся на спину, освобождая миэру из плена своих рук. Но напоследок ещё один поцелуй всё же урвал.

— А кто-то говорил, что совсем без сил, — миэра поспешно начала натягивать на себя одежду, понимая, что скоро отправляться в дорогу.

Трастен сразу даже не нашёлся, что можно ответить на такое вполне обоснованное замечание Милены. Он и впрямь потерял всякий счёт времени, стоило коснуться губ миэры.

— С такой женой разве заснёшь? Тут уж хочешь не хочешь, а статус

приходится поддерживать, — натянув штаны, повелитель наконец и нужные слова подобрал.

Глава 17

— Магистр, вы с отрядом возвращаетесь домой, а мы продолжаем путешествие, — Трастен оглянулся на свой шатёр, дожидаясь, когда миэра присоединится к нему.

— Но, Повелитель… — Глава магистрата даже слов подходящих не мог найти на такое заявление господина.

— Мы слишком быстро двинулись в путь и не подумали о главном. Наша столица почти беззащитна перед ордой зомби. И если некромант, задумавший такую грандиозную авантюру, не совсем выжил из ума, то он как раз и рассчитывает на ослабление обороны. Вполне может быть, что весть, полученная от курьера, лишь отвлекающий манёвр, а настоящая цель — как раз столица. И я ночью, продумав основательно эту ситуацию, принял другое решение. Вы охраняете столицу, я занимаюсь зомби, если они, конечно, на самом деле имеются. Стены у города крепкие, поэтому вы сможете выдержать долгую осаду. Но, надеюсь, я вернусь раньше.

— Но вам не справиться в одиночку с армией. Курьер говорил, что она уже слишком велика, а ведь будет постоянно пополняться…

— Не переживай, я еду с женой, да и Орвуд меня поддержит, — усмехнулся повелитель, наблюдая, как Милена сонно трёт глаза, оглядывая лагерь.

Магистр только глупо хлопал глазами, не веря, что повелитель говорит серьёзно.

— Да, с любовницей я тоже подожду. У меня всё-таки есть надежда на то, что моя миэра побалует меня наследником, — Трастен вспомнил так быстро пролетевшую в жарких объятиях ночь и улыбнулся.

Глава магистрата молча поклонился. Приказы Повелителя никогда не обсуждались, сколь странными бы они ни были, вот и сегодня он не осмелился настоять на ином решении вопроса. Но подстраховаться всё же решил.

Отойдя от господина, он подозвал одного из разведчиков и приказал:

— Последуешь незаметно за повелителем, будешь после каждой остановки высылать курьера в столицу с отчётом. Вот, держи метку Магистрата, чтобы в твоих полномочиях никто не сомневался.

Разведчик поклонился и повесил амулет на шею.

Трастен не стал следить за Магистром, вместо этого он подозвал брата:

— Орвуд, сколько там до ближайшего города?

— Около дня пути, — вопрос был бесполезный, и сам повелитель прекрасно знал окрестности столицы, но раз он был задан, Орвуд тут же ответил.

— Нам нужно будет отдохнуть как следует, а потом мы, как и собирались, двинемся на поиски наших злоумышленников, — понизив голос, сказал Трастен, и Орвуд понял, что начало разговора было отвлекающим манёвром для случайного слушателя. Теперь же вокруг братьев стояла защита от любопытных ушей, которую повелитель организовал очень быстро.

— Думаете, сумеем их обнаружить?

После такого провала они могут надолго затаиться, — в успехе намечаемого мероприятия Орвуд сомневался.

— Могут, но только я не думаю, что так и поступят. Ведь вряд ли они поняли, что случилось с их армией: магия миэры неплохо скрыла следы моей силы, значит, попытаются создать новую. А мы как раз успеем к тому времени, когда она сможет вновь набрать достаточное количество костяшек. Ведь для этого нужен не один день, а в распоряжение заговорщиков мы постараемся не предоставлять их достаточного количества.

— Господин, а миэра не может нам помочь ещё раз? — трястись в сёдлах в течение долгого времени при наличии другого способа перемещения было глупо, но Орвуд не знал, есть ли такая возможность. Вот и осмелился он на лишний вопрос.

— Не знаю, мы на эту тему пока не беседовали. Но я привык рассчитывать на самый неблагоприятный вариант, а если будет способ облегчить работу, то это будет приятным бонусом.

— Да, господин.

Повелитель понаблюдал, как исчез за деревьями последний из его воинов и подошёл к жене, которая зябко куталась в плащ. Обильная роса и утренний туман не добавляли приятных ощущений после бессонной ночи.

— Госпожа Милена, у нас возник один вопрос, не согласитесь ли утолить наше любопытство? — Трастен знаком разрешил брату подойти ближе.

— Да, Повелитель, — миэра старательно скрывала желание зевнуть.

— Вы не сможете ещё раз переместить нас своей чудной магией?

— Не знаю. Обычно для таких затратных действий необходима помощь Покровительницы, — не стала лукавить миэра.

— Вы про танец? — уточнил повелитель.

— Да.

— И что же вам мешает? — Трастен не отказался бы от возможности ещё раз испытать те чувства, что дарило волшебство Милены.

— Я израсходовала все возможности, теперь нужно ждать очередного появления Владычицы ночи в зените силы, — девушка пожала плечами. Она и так слишком роскошно отметила это полнолуние.

— А без этого сил не хватит? Хотя бы в одну сторону? — Трастен не спешил сдаваться, ведь вопрос был и в самом деле важный.

— Попробовать можно, конечно, только за последствия я не возьмусь ручаться… — немного подумав, ответила Милена. Силу внутри она ощущала, но вот сколько её, просчитать не могла. Слишком непривычные были ощущения. Прежде ведь она никогда так сильно не тратила магическую энергию. А ещё и физическая усталость мешала разобраться в истинном положении вещей. Миэра не выдержала и всё-таки зевнула.

— Тогда ночью? — с усмешкой спросил повелитель.

— Да, — Милена так и не поняла, на что дала согласие, уж слишком вид мужа был довольным.

* * *

— Ну, что там наша армия? Далеко продвинулась? — некромант-отступник с явной неохотой оторвался от своей книги. С утра мысль неплохо работала, а потому трактат по способам управления неживой материей увеличился на добрую треть.

— Господин, у меня плохие новости…

— Даже предположить не могу, что случилось, судя по твоему похоронному виду, — Ширис остался доволен своей шуткой, а вот его подручный только ниже склонил голову.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Мастер темных арканов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных арканов 2

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Босс для Несмеяны

Амурская Алёна
11. Семеро боссов корпорации SEVEN
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Босс для Несмеяны

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2