Танец над пропастью
Шрифт:
Сложность исполнения отрывка в том, что музыкальная тема неоднородна с точки зрения темпа: то музыка играет медленно и плавно, то вдруг скорость нарастает, заставляя танцовщика двигаться чрезвычайно резко и быстро. Григорий Сергеевич долгое время пытался добиться от Игоря безупречного исполнения этого эпизода, но не получалось так, как он замыслил. Члены труппы в глубине души считали, что Синявский требует невозможного и только напрасно вытряхивает из Байрамова душу: никто не в состоянии исполнить то, что он хочет! В конце концов, после долгих споров и пререканий, первоначальный вариант пришлось изменить. Синявский пошел на уступки и заменил самые сложные
Стоя в конце зала под прикрытием портьеры, Рита не верила своим глазам. На тускло освещенной единственным прожектором сцене Байрамов исполнял первоначальный вариант, задуманный Григорием Сергеевичем. Его движения были уверенными и отточенными, за все время он не сделал ни единой ошибки!
Внезапно Игорь остановился. Он повернулся лицом к залу и, прикрывая глаза рукой, громко, перекрикивая музыку, спросил:
– Это ты, Жак?
Значит, он ожидал Жаклин!
Рита вышла из тени и стала спускаться к сцене. Байрамов тем временем подошел к музыкальному центру, стоящему в правой кулисе.
– Привет, – поздоровался он, спрыгивая вниз и срывая со спинки кресла в переднем ряду полотенце. Его волосы намокли, словно он только что вышел из ванной. – Я хотел еще раз сказать, что мне очень жаль твоего отца. Каким бы он ни был, но такой смерти не заслуживал!
– Я думала, ты подойдешь к нам во время похорон, – с упреком произнесла Рита.
– Я хотел, – Игорь снова избегал смотреть ей в глаза. – Но ты ведь понимаешь, что, будучи едва ли не единственным подозреваемым в убийстве Синявского, я странновато смотрелся бы на фоне скорбящей семьи? Ты видела, сколько понаехало журналюг с камерами… Я не хотел давать им лишний повод для сплетен.
Рита в глубине души понимала, что Байрамов прав, но обида все равно никуда не делась. Сейчас, когда он стоял так близко, она снова почувствовала, как внутри все сжимается и становится трудно дышать. Так всегда происходило в его присутствии. С Митей ей хорошо, но такого щемящего чувства, когда хочется обладать кем-то, ни на минуту не выпуская из своих объятий, Рита не испытывала ни с кем, кроме Игоря. На мгновение ей показалось, что ее близость так же подействовала на него.
– Эй, там, внизу! – раздался веселый женский голос с акцентом из тени зала. Она увидела, что Жаклин резво сбегает по ступенькам к сцене. – А я слышу – тихо, думала, что ты меня не дождался! – обратилась она к Игорю, походя чмокнув в щеку Риту.
Та не могла не признать, что вместе они выглядят гармонично – стройный жилистый Игорь с крупными завитками волос, падающими на лоб и шею, и маленькая, хрупкая француженка с шапкой пушистых кудряшек и милым, хотя и несколько кукольным, личиком.
– Мы замечательно укладываемся в график! – восторженно продолжала девушка, обращаясь к Игорю. – У нас осталась неделя на шлифовку, так что, я думаю, все пройдет просто удивительно!
Удивительно, замечательно – Рита ощутила прилив раздражения, хотя, в сущности, Жаклин ничего особенно не сказала.
– Ты решил танцевать первоначальный вариант? – спросила Рита у Байрамова,
– Он гораздо лучше, – кивнул тот. – Думаю, я смогу довести его до ума в оставшееся время.
На лице Жаклин отразилось удивление, и Рита с некоторым злорадством поняла, что Байрамов не поставил свою новую пассию в известность об изменениях, которые он решил внести в шоу.
– Но ведь тот вариант очень сложный! – попыталась возразить француженка. – Ты уверен, что справишься?
– Никогда не чувствовал себя более уверенным.
– Но…
– Хореограф теперь я, и только я буду решать, как надо это танцевать! – сухо перебил он и, развернувшись, направился к выходу из зала. Рита почувствовала, как по спине побежали мурашки: ей показалось, что это сказал отец, и она даже огляделась, словно ожидая увидеть парящее в воздухе довольно ухмыляющееся лицо покойного директора театра.
Приблизившись к кабинету отца, она с трепетом открыла тяжелую дверь и вошла. Уборщица продолжала прибирать помещение, хотя его хозяина не было в живых: на столе и полках – ни пылинки, бумаги лежат аккуратными стопками. Рита присела в отцовское кресло с высокой спинкой. Синявский любил добротную, громоздкую мебель, и это кресло больше походило на трон, чем на рабочий стул. Но ведь он и был здесь королем, если не богом! Отец правил театром единолично, и его «подданные» с трепетом ожидали каждого решения Великого и Ужасного.
В отцовском кресле Рита чувствовала себя неуютно. Она встала, размышляя, сидит ли Байрамов на этом «троне» и как он себя при этом ощущает? Девушка намеревалась подумать здесь, в тишине и одиночестве, но после встречи с Игорем и Жаклин это желание куда-то улетучилось. Рита решила выйти на улицу через кабинет, чтобы лишний раз не столкнуться с Байрамовым. Она уже запирала дверь снаружи, когда незнакомый голос за спиной произнес:
– Только не пугайтесь, Маргарита Григорьевна!
Разумеется, она испугалась: на улице темно, фонарь над дверью перегорел, и Рита едва сумела попасть ключом в замок, а тут еще над самым ухом кто-то заговорил! Она выронила ключи, разглядев в темноте два мужских силуэта. Один нагнулся и поднял связку, второй не двигался, стоя чуть поодаль. Мужчина вложил ключ в ее дрожащую руку, а другой рукой вынул что-то из кармана. Рита приготовилась к худшему, но это оказалась всего лишь зажигалка.
– Непорядок, Маргарита Григорьевна, – заметно грассируя, заметил мужчина, направляя зажигалку так, чтобы она могла разглядеть его лицо. – Надо заменить лампочку, а то можно запросто сломать шею в темноте на льду!
Внешность говорившего оказалась совсем не пугающей. Он был ниже Риты, лысоватый, с чисто выбритым круглым лицом, не лишенным приятности. Несколько излишнюю полноту его скрывало отлично сшитое пальто с меховым воротником. Глаза незнакомца, серые и слегка навыкате, смотрели доброжелательно.
– Где мои манеры! – покачал он головой. – Позвольте представиться: Владимир Соломонович Горенштейн. – Он с достоинством поклонился. Старомодная форма представления рассмешила Риту, и все ее опасения мгновенно улетучились, хотя в темноте продолжала маячить вторая фигура, гораздо более внушительных размеров.
– Это Ваня, мой шофер, – сказал Владимир Соломонович, проследив за ее взглядом. – Прошу вас ненадолго в мою машину, барышня, а то здесь, в темноте и холоде, как-то неприлично беседовать.
Аргумент барона Бронина 4
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Муж на сдачу
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
На распутье
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
