Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танец Опиума
Шрифт:

Хозяйка тем временем вылила одну кружку чая в раковину, а остальные две поставила на стол. Выложила варенье, мёд, хлеб и пироги, а прямо перед нос Сакуры сунула тарелку с мясным рагу. Дурнушка на автомате взяла вилку в руки, поковырялась ею в еде и подняла потрясённые глаза на Хинату. Последняя задумчиво глядела в окно, скорбела и отдавала последнюю дань уважение погибшему.

— Хината…

— Ешь, — быстро прервала ею брюнетка. — Тебе, наверное, сейчас тяжелее всего…

— А тебе как будто бы нет?!

Хината повернула свои фиалковые,

опустошённые глаза и горестно покачала головой.

— Ешь, — повторила она и снова отвернулась.

Харуно яростно ударила кулаком по столу и закричала:

— Он умер, чёрт возьми!

Хината вздрогнула и снова робко попросила:

— Поешь, прошу. А потом поговорим.

Сакура давилась и слезами, и едой, не в силах принять всё как данность. Она всхлипывала, пока Хината молча сидела и смотрела в окно, словно бы ничего не стряслось. На улице уже потемнело, и было слышно, как стрекочут в траве кузнечики.

— Его убили, да? — по-прежнему тихо спросила Хината, убирая пустую тарелку из-под носа Сакуры.

— Откуда…

— Моя фамилия — Хьюго, — опережая вопрос, ответила брюнетка. — Я из той самой семьи, которая убила двадцать лет назад Обито Учиху.

Харуно тряхнула головой, пытаясь понять, чем вызваны эти галлюцинации: усталостью или потрясением смерти родного брата.

— Что? — еле слышно спросила она.

— Меня зовут Хината Хьюго. Я та самая девушка, которую ищет весь Второй Мир Нелегалов. Я порождение Сенджу и Хьюго.

Сакура несколько долгих минут анализировала полученную информацию. Всё вдруг стало понятно как ясный божий день. У Харуно сердце кровью облилось, и она, что было сил, выкрикнула:

— Вы использовали его! Вы использовали моего брата! Ты…

— … любила его. Любила больше собственной жизни, Сакура. Твой брат был самым лучшим, что встречалось в моей жизни, и я искренне надеялась, что смогу уберечь его от смерти. И до недавнего времени справлялась с этой задачей.

Харуно потупилась, совсем ничего не понимая. Хината села за стол перед дурнушкой, но на этот раз не отвернулась, а завязала разговор.

— Давай не будем секретничать. Я уже давно не работаю ни на Хьюго, ни на Сенджу. А ты, видимо, сбежала от Учих. И они не знают, где ты, раз я до сих пор жива.

— Что здесь происходит? — проскулила Сакура, вжавшись в табуретку.

— Много всего того, что от тебя и от меня скрывали, дорогая, — печально усмехнулась Хината. А затем она поведала Сакуре о том, кто она такая и какую роль играла во всей этой безумной истории. Рассказала, что она не более чем пешка в войне двух великих семей. Что ими всеми, в частности Сакурой и Наруто, помыкали, и они все всего лишь жертвы сложившихся обстоятельств.

— Всю эту войну, Сакура, затеяли далеко не Учихи. Тцунаде надоела вся эта столетняя делёжка территорий. Поначалу она просто хотела усилить своё влияние, однако в её окружении появился человек с золотыми мозгами — Шикамару Нара. Прирождённый стратег и великолепный тактик. Он отыскал давно потерянного

сына Кушины Узумаки — твоего брата, Сакура. И как следствие и тебя тоже.

Из последующего рассказа Харуно уяснила для себя, что ей «повезло» быть дитём, выращенным потомком невероятно опасных мафиози. Узнала она и обо всей этой практически неправдоподобной истории с бегством, в результате которой Сакура и Наруто остались сиротами.

— Было непросто надоумить тебя поехать в самое сердце враждебной семьи. Пришлось попотеть. Поувольнять Наруто с нескольких работ, не позволить тебе поступить в местный университет, заставить вас голодать. Полгода — и вуаля! — появилась острая нужда разделиться. И по этим самым «странным» стечениям обстоятельств всё сложилось как нельзя кстати для нас. У твоего брата появилась работа, состоящая из бесконечных командировок. А тебе предложили несколько бесплатных мест в небольших городках страны. И наиболее приемлемый и подходящий для вашего материального состояния оказался Мортэм.

Далее следовал рассказ о том, как Сакура переехала именно туда, куда требовалось Сенджу. Дурнушка слушала внимательно, затаив дыхание и стараясь ничего не упустить из виду.

— Полдела было сделано. Оставалось только заманить в родной город Учих и поймать на крючок Наруто. Здесь Сенджу обратились за помощью к Хьюго, так как наша семья специализировалось на подобных заказах. Да и к тому же нас обременял заключённый кровный контракт, то бишь моё существование. Тогда нам здорово повезло: Саске начудил, и они с братом практически добровольно вернулись в Мортэм. И всё в дальнейшем, не без помощи Ино и Сая, сложилось именно так, как хотел Шикамару…

— Почему они были так уверены в том, что Учихи поведутся на такую, как я?

— Чистая психология, — робко пожала плечами Хината. — У тебя была яркая внешность, как приманка на крючок. Тебе было некому отдавать любовь, а им любви не хватало.

— Вы пошли ва-банк. Моё столкновение с Учихами — чистой воды случайность.

— Они пошли, а не мы, — смелее настояла на своем Хьюго. — Не причисляй меня к ним, пожалуйста. Ты многого не знаешь ни обо мне, ни о моей семье… — она вздохнула. — А что касается твоих взаимоотношений с Учихами, так у Нара было множество запасных планов. Он хотел сначала попробовать свести вас, но, в случае неудачи, были и другие варианты… По правде говоря, я не в курсе таких деталей, но, поверь, у Шикамару получилось бы всё, что он так или иначе задумал.

— Ну, а ты? — вдруг вспыхнула Сакура.

— Меня никогда особо в семье не ценили. Я не похожа ни на отца, ни на двоюродного брата, ни на свою младшую сестру. Я всегда была гадким утёнком, которым всю жизнь помыкали. Таким же образом меня отправили и к Наруто, мол, познакомься, охмури, предложи своё тело в случае необходимости, — девушка подняла печальные глаза. — Признаю, поначалу я делала всего лишь то, что мне приказали, но, Сакура, твой брат был самым прекрасным явлением в моей жизни. Он был…

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение. Земли Ордена

Игнатов Михаил Павлович
17. Путь
Фантастика:
постапокалипсис
уся
фэнтези
фантастика: прочее
сянься
5.00
рейтинг книги
Возвышение. Земли Ордена

Подземелье по наследству. Том 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Подземелье
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Подземелье по наследству. Том 2

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Похититель

Чайлд Ли
10. Джек Ричер
Детективы:
триллеры
9.00
рейтинг книги
Похититель

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо