Танец по шипам роз
Шрифт:
Согласиться на его условия – значит попасть в его руки. Кто знает, что у него на уме.
Опускаюсь и поднимаю визитку, читая написанное золотистыми буквами:
“Эдриан Лоуренс, генеральный директор холдинга
“ЭЛ-интерпрайзис”
Сглатываю вязкую слюну, посмотрев на стул, где еще несколько минут назад сидел этот странный мужчина. Голова снова начинает болеть, как это часто происходит под вечер. Забираю деньги и направляюсь в гримерную.
***
Приезжаю домой почти в полночь и вхожу в квартиру, прижимая букет роз к груди. Не знаю почему, но решила забрать цветы
Оставляю сумку в коридоре, и иду на кухню в поисках подходящей вазы. Стараюсь не шуметь, чтобы не разбудить сестру с племянником. С трудом нахожу ту, в которую букет смог поместиться, и, налив холодную воду, несу его на столик в гостиную.
– У тебя появился поклонник? – сзади раздается голос сестры, и я вздрагиваю от неожиданности. – Прости. Не хотела тебя напугать.
– Почему не спишь? – поворачиваюсь к ней.
– Немного переволновалась днем. Гарри плохо себя чувствовал.
– Сейчас уже все хорошо?
– Да. Вечером ему стало лучше.
– Хорошо.
– Как все прошло?
– Был полный зал, и мне аплодировали стоя, а после выступления просили автограф. Это было полной неожиданностью.
– Ты это заслужила, Роза. Это по-настоящему твое. Уверена, что однажды ты станешь настоящей звездой фламенко.
– Спасибо, Кори. Я принесла деньги. Завтра можно сделать заказ лекарств сразу на три месяца.
– Ты заработала так много? – глаза сестры округляются.
– Мне выплатили аванс к следующим выступлениям, – решаю не говорить Кори о моем странном знакомстве. – И владелец заведения думает организовать мои выступления еще и по пятницам.
– Уверена, что справишься, Роза? Не слишком ли большая нагрузка? У тебя совсем не будет времени на отдых.
– Я справлюсь, Кори. Не волнуйся за меня.
– Ох…сестренка. Как же я могу не волноваться? Если ты доведешь себя до переутомления, я буду винить в этом себя.
– Все будет хорошо, – подхожу и обнимаю ее.
– Обещаешь?
– Обещаю, сестренка, – отстраняюсь, взглянув на нее с улыбкой.
Глава 5
Эдриан
– Я не ждал вас сегодня, Эдриан. Насколько я помню, наши сеансы проходят по средам.
– Я знаю, – отвечаю, стоя у окна и засунув руки в карманы брюк. Смотрю на серый пейзаж города, окутанного туманом. Мое настроение полностью проецирует происходящее за стеклом.
В кабинете повисает противная тишина и я сам не знаю, зачем сегодня пришел.
– Как ваша мать? – следует неожиданный вопрос, и сердце сжимается в груди. Мало что в жизни может вывести меня из равновесия, но не то, что касается матери.
– Без изменений, – отвечаю, стараясь придать своему голосу безразличия.
– Вам не хватает ее? – следующий вопрос заставляет разозлиться.
– Она не умерла, – чувствую, как напрягается челюсть.
– Я знаю. Но вам не хватает общения с ней. Ведь так?
– Я пришел сюда не для разговора о своей матери.
– Хорошо. Тогда для чего?
– Я нашел новый экземпляр для своей коллекции.
– Вот как?
– И что же на этот раз?
– Я не могу сказать, пока не заполучу его.
– Вы боитесь?
– С чего вы взяли?
– Вы не хотите говорить мне, думая, что можете упустить и его заберет кто-то другой?
– Нет. Он достанется мне и точка, – слишком грубо отрезаю.
Бесполезно отрицать, что отказ Розы удивил меня. Я был полностью уверен,
– Вы уверены, что вам это действительно нужно? В вашей коллекции и так много редких вещей.
– Таких у меня еще не было. И я на многое готов, чтобы он стал моим.
– Знаете, Эдриан. Я не стал бы вам этого говорить, если бы не сомневался. Но не в этот раз. Мне кажется, вы собираетесь ввязаться в какую-то авантюру, и боюсь, что это может очень сильно отразиться на вашей терапии. Мы многое с вами прошли. От много избавились, и я не хотел бы, чтобы мы вернулись к тому, с чего начали.
– Вам не за что переживать, Джон. Я контролирую ситуацию.
– Вы должны пообещать мне, что сообщите, если что-то пойдет не так.
– Я сообщу, доктор Нешвил. Мне пора. Всего доброго.
– Всего доброго, Эдриан. Передайте от меня привет своей матери.
– Обязательно.
***
Роза
– Отлично, девушки. Вы молодцы, – аплодирую своим ученицам. – Давайте еще раз первую связку и продолжим со второй. Только теперь уже без меня, – отхожу в сторону и наблюдаю за результатами учениц. – Стейси, выпрями спину и не спеши. Да, вот так. Умница. Белла, руки выше и старайся больше проворачивать запястья. Отлично. Запомните, девушки, фламенко – это не просто стиль танца, это ваши чувства и эмоции. Чтобы ваш танец нашел отклик у зрителя, вы должны вкладывать в него все, что вы чувствуете. Будь это радость, обида, боль, страсть или любовь. Это может быть что угодно, но оно должно отражаться в вашем танце. Будьте честны с собой и зрителем. Откройте себя, – подбадриваю девушек ритмичными хлопками в ладоши.
Боковым зрением замечаю вошедшую в зал миссис Дарк с которой мы ведем расчет по аренде.
– Девочки, продолжайте, – подхожу к женщине.
– Добрый вечер, Роза.
– Добрый вечер, миссис Дарк. Как вы?
– Хорошо. Спасибо. Вижу, ты уже приступила к работе? Соболезную о твоей матери. Мне очень жаль.
– Спасибо. Мне пришлось. Это очень помогает отвлекаться.
– Понимаю тебя, – ее тон становится каким-то странным.
– А вы зачем зашли?
– Я здесь, чтобы сообщить всем арендаторам, что у нас сменился собственник. У него оказались свои планы на это место. И на этой неделе муниципалитетом было подписано разрешение о сносе здания для строительства бизнес-центра.